There is only the one road
you can not miss it.

よくありそうな英会話なのですが、
the one road とa rood は違うのでしょうか?

A 回答 (1件)

"There is only one road; you cannot miss it."


が普通の言い方だと思いますが、"the" を付けているということは、恐らく前の文章の中において、その road に関する記載があったのでしょう。"the" は「先ほど触れた」を強調するたに加えられたものです。これを "that" に置き換えてみるとよりわかり易いと思います。
"There is only that(the) one road; you cannot miss it."
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング