質問ではないんですが、、、落ち込んでしまっています。午後の仕事が怖いんです。。

私は数ヶ月前から、接客業をしていますが、ある外国人のお客様から商品の申し込みをいただきました。

私は英語はできないのですが、相手は日本語ができないため、片言の英語で、辞書を調べたり、単語を並べたり、ジェスチャーしたりして頑張って申し込み用紙を書いてもらいました。

ですが、上司に見せたら、ここら訂正がいると言われて、一度、電話をして来店をしてもらいました。

で、自署でなおしてもらい、改めて本社に送ってみたら、また修正がいると返却されてしまいました。。。

再度、お客様に英語でお電話して、謝り、事情を話したら、いつも笑顔で明るい方ですが、さすがに怒られている様子でした。 。。
わたしも英語がスラスラ言えればいいんですが、正直、もうアイムソーリーしか言えなくて。。。それに多分、できないことで、失礼な英語を言っていたのかもしれません。。


接客業である限り、仕方のないことではありますし、自分も強くならなくてはいけないとは思います。

でも、話が通じないのが、一番辛くて。。本当に申し訳ない気持ちは私にもあります。

ただ、かなり電話での声がお怒りでした。。来てくださると言ってくれてはいるんですが…。。。

アドバイスや元気になるコメントいただけたら嬉しいです

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

ある意味特別な経験をしているんじゃない?貴方は。


それこそコミュニケーションが万全なのに。
貴方の物言いや態度が招いた失礼やトラブルなら。
引きずる気持ちや反省だって分かる。
でも、母国語でない英語を駆使して。
貴方はある意味もがきながら対応した訳でしょ?
ゆとりなんて全く無い。
しかも数ヶ月前からの接客業。
完全に板に付いているとまでは言えない貴方に対しては。
こういう経験は当然多くの負荷が掛かるんだよ。
よくやっている方。
無理に背伸びして強くなろうとしなくても。
こういう経験が貴方を「自然に」強くしていくんだよ。
強さは経験からしか身に付かないから。
今の貴方の身に掛かった負荷は。
感じた人しか分からないものだからね。
ただ、貴方も大人の対応がしたいなら。
今度来てくれた際には。
貴方は逃げないで、
今回は自分の拙い英語で結果的に余計なストレスや心配を掛けてしまったと。
サービス業として、安心を与える立場として。
私はもっと学んでいく必要があると。
それを教えていただいたと。
これからも私たちのお店を信じて利用してもらえたらありがたいと。
アイムソーリーで責任の所在だけをアピールするのではなくて。
貴方の考えや貴方の今を伝わる形で示す事。
まだ来店まで時間があるなら。
貴方は準備するだけのゆとりはある筈でしょ?
ガッチリ台詞として用意するというよりも。
いきなり対面してテンパってバタバタしないように。
その前から貴方なりに伝えたい部分のフレームを英語で考えておく。
終わりよければ~ではないけど。
貴方の誠実さが伝われば。
多少バタついても。
貴方の会社への、商品への印象は下がらないんだからね。
今「だけ」を見ないで。
明日の貴方に活かせる悩み方を大切にね☆
    • good
    • 0
この回答へのお礼

温かいお言葉ありがとうございました。
旦那にも、意味がないかもしれないけど、人間ハートTOハートだよ!!と言われて少し嬉しかったです。
もしかしたら、冷たくされるかもしれない、おこられるかもしれない、
でも、自分自身頑張って対応すれば、良いですよね!

お礼日時:2011/04/13 07:24

接客業大変ですよね…私も昨日は9ヶ月も前からのミスが見つかり、今日はお客さんに怒られてしまうとゆう立て続けの事件ですっかり元気がなくなってしまいました。

でも同じようにがんばってる人がいるんだなとなんだか気持ちが落ち着きました。午後からの仕事がんばりましょうね!仕事のことに真剣に悩むあなたの姿勢はきっと相手に伝わると願ってます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。いま、トイレに入って書いています。。
接客業って本当に大変ってこの世界に入って思い知りました。
もちろん前々から実感はありましたが…私が言える立場ではありませんが、さっきふと思いました。

刺されるわけじゃない、殺されるわけじゃないんだから!って、ど~にかなる!って思うようにしました!

お礼日時:2011/04/12 17:00

 英語が出来ないあなたが外人の相手をしたのがそもそもの誤りです。


 これからは、外人さんの場合は他の人に代わってもらって下さい。
 なお、あなたがあまり英語が出来ないことを知っているはずの会社が、あなたが外人の相手で四苦八苦しているのをただ見ているだけ、というのも問題と思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。スミマセン、それが、残念ながら、誰も対応できないからということで、私に回ってきてしまったんです。

田舎の小さなみせなので、語学堪能な方というのがいないんです。。。

お礼日時:2011/04/12 14:11

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング