今回は日本からの配送が遅れて大変残念です。
今日、日本の郵便局から連絡があり、
荷物を調べるのにもう少し時間がかかるということです。
状況が分かりましたら、あなたにご連絡しますので、
いましばらくお待ちください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

It is very regrettable that the delivery from Japan is delayed this time.


I received a message from Japan post office today and it said that it would take a little more time to check the parcel.
If I get new information, I will let you know about it immediately, so please wait for a while now.
I would appreciate your patience.
    • good
    • 0

I am sorry the mail from Japan is being delayed this time. I was notified from a Japanese post office saying that it takes a little more while to trace it.


I will let you know as soon as I hear from them again. Please be waiting. Thank you.


で いかがでしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング