彼と会って別れ話をすることになりそうです。

私はまだ大好きで別れたくありません。
彼はメールで「何を言われても選択肢はひとつしかない」(別れる)と言います。

彼の別れたい理由が分からないので、会って話したいのですが…

彼の心を動かせる言葉など何かありますか?
彼は頑固で会うことすら拒んできます。
心理的に心に響かせる言葉があれば知りたいです。

切実です。
よろしくお願いします!!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

可能性にかけるなら


別れを受け入れることです。
彼が別れを切り出したら、質問者さんからは一切理由を聞かない、説得しない。
だって彼は衝動的に別れたいんじゃなく、じっくり自分で考慮しての結論ですよね。
質問者さんが話せば話すほど、説得しようとすればするほど彼は気持ちを閉ざしませんか。
引きとめようとすればするほど、彼はかたくなになりませんか。
彼がなぜ別れたいか説明したいのなら説明を聞く。そうじゃないなら聞かない。
質問者さんも聞いても納得しないでしょう。
別れを受け入れて、事後処理(預っているものとか二人の物)があるならその場で確認する。
できる限り事務的に対応して、判らないことがあったら連絡ください。連絡すると伝える。
そしてあっさり別れる。
もし縁があれば、復縁できるかもしれません。
しつこいのと感情的になるのは絶対駄目ですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

理由はどうしても聞きたいのですが、しつこくしないように気を付けます。

悲しいですが、別れる勇気が出ました。

参考にさせていただきます。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/15 15:42

メールで別れたいと書いてあるなら,別れた方がいい。

無駄な穿鑿は止めて,新しい人生を歩むのがよいです。貴女ならできます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

3年間信じてきた彼なので、悲しいですが…受け入れて先に進みたいと思います…

ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/15 15:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q”別れの予感”(テレサ・テン)の中国語バージョン

テレサ・テンの”別れの予感”の中国語バージョンを聞いたことがないです。CDの存在,あるいは中国語の歌詞だけでも教えていただけないでしょうか?
中国語のサイトでも検索をかけましたがわかりません。
 ”時の流れに・・”や”空港”などの中国語バージョンはCDやカラオケでもありますが、”別れの予感”は探し続けてますが全くあるのかないのかも不明です。まさか、テレサテンは”別れの予感”だけは中国語で歌わなかったということは,ないと思うのですが。

Aベストアンサー

ほんとうに何度も失礼します。
昨年の12月に「So long ぽーふぇくとコレクション(CDBOX6枚組) / テレサ・テン」
という日本におけるポリドール~トーラスでのシングルA面全29曲を完全収録された
アルバムがでました。(ご存知ですよね?)
それでこのDisc.3が「テレサ・シングル・コレクション3~中国語ヴァージョン~ 」で
日本でのシングル曲の中国語ヴァージョンをすべて収録。 「愛人」「償還」他 全16曲
となっています。この中にないということはやはりないのではないでしょうか?
もしかしてこの中に「別れの予感(襟曲) 」があればいいのですが・・・。
回答はこれで終わりにします。ほんとに失礼しました。m(__)m

参考URL:http://www.universal-music.co.jp/polydor/artist/teresa/upch1035_40.html

Q元彼と久しぶりに会い、私がまだ好きなことを伝えると、彼も別れた時も私のことをまだ好きだったし、今も好

元彼と久しぶりに会い、私がまだ好きなことを伝えると、彼も別れた時も私のことをまだ好きだったし、今も好きだと言われました。
私と別れて1人他の人と付き合ったけど、すぐ別れてしまったと言っていました。

しかし復縁の話が出ないということは、つまり、、そういう事なんでしょうね。
また会おうという約束だけはしています。前も約束して、2回目会いました。
新しい彼女を作りはするのに、まだ私を好きと言っても結局復縁しようと言われないというのが全ての答えですよね。

Aベストアンサー

また復縁するにも、急過ぎると思っているのではないでしょうか?都合良過ぎるように見られたくないとか。
そこは逆に気持ち聞いてどうしたいのかを聞いてみましょうょー(๑>◡<๑)
復縁するにも言い出せないのかもしれませんので。

Qテレサ・テンの「別れの予感」の中国語タイトルが「襟曲」となっていました

テレサ・テンの「別れの予感」の中国語タイトルが「襟曲」となっていました。
「襟曲」とは、中国語でどういう意味なのでしょうか。

Aベストアンサー

襟とは、(1)襟、(2)胸中、(3)奥さんの姉妹の旦那、という意味だそうです。胸中の曲というところです。

http://bbs.sogou.com/188657/qfLYrZivLx1DBAAAA.html
 このページの中国語の歌詞はほとんど日本語歌詞に近い意味ですが、テレサテンが歌った中国語の襟曲とやらは聞いたことがありません。

Q彼氏と別れ話 彼と別れ話になりました。 彼がそう考えるようになった原因は、私の彼との付き合い方です

彼氏と別れ話

彼と別れ話になりました。
彼がそう考えるようになった原因は、私の彼との付き合い方です。
周りばかり気にして、彼とキチンと向き合えてなかったのが原因です。
彼は私にもっと向き合ってほしかったと言っていました。

復縁を迫る事はしませんでした。やはりお付き合いというものは2人の意思が大事だと思うので、片方だけが熱をもっていても相手の負担になるだけだと思って。彼もそう言っていました。
でも、頭では理解していても別れ話に素直に首を縦に振ることができませんでした。

別れたいんでしょ。受け入れられないんでしょ。などと言い感情的にもなってしまい、どうしてそういう言い方をするのかと喧嘩にもなりました。変わるから、別れないでとは言っていません。

彼は最近塾のバイトが忙しく、授業にも身が入らないことや、将来の不安の事、家族へのコンプレックス、しばらく卒業するまで恋愛はいいかなとも言っていました。色々な事を話してくれました。
この事を聞いて彼は今いっぱいいっぱいだから身を引くべきだなとは頭ではわかっているのですが、彼を支えたい、もう一度キチンと向き合いたいという気持ちもあります。

今、彼を想うなら身を引くべきで、でも私の気持ちとしては別れなくないです。
また日程を合わせて話し合いをする予定です。
私は、どうすればいいのでしょうか。

昨日その話をして、今日LINEで正直に話してくれてありがとう。体調には気をつけて。と送りました。
すると、お母さんかよ。笑ありがとう。そっちもね。と返ってきました。
話し合いの途中でも、自分のプライベートで面白かったことを話して笑わせようとしてくれて、でも私は逆に辛くて笑えなかったり。優しさが痛いです。

彼氏と別れ話

彼と別れ話になりました。
彼がそう考えるようになった原因は、私の彼との付き合い方です。
周りばかり気にして、彼とキチンと向き合えてなかったのが原因です。
彼は私にもっと向き合ってほしかったと言っていました。

復縁を迫る事はしませんでした。やはりお付き合いというものは2人の意思が大事だと思うので、片方だけが熱をもっていても相手の負担になるだけだと思って。彼もそう言っていました。
でも、頭では理解していても別れ話に素直に首を縦に振ることができませんでした。

別れたいん...続きを読む

Aベストアンサー

私事ですみませんが、妹と彼氏の別れ話に少し似ていたのでコメントさせて頂きます。

お互いに結婚も意識して付き合っていたのですが、彼が仕事が忙しくなり、遠距離ということもあり会う時間を取ることや普段の連絡さえ途切れる様な期間が続いた後に別れ話をされたのですが、彼は妹に淋しい思いをさせるのが辛いし申し訳ないので別れを選択したみたいですが、本当に妹を想うなら身を引くという選択肢は間違ってると思います。

相談者さんも、本当に好きなら相手に迷惑もかけてしまう事もあったりみっともない姿も見せちゃうかもしれないけど、それでもお互いが一緒にいたくて共に時間を過ごしていくのがパートナーだとおもいますし、彼と音信不通とかでないのでしたら、勝手な自分の思いで身を引くなんて考えず、彼と時間か許す限り沢山の事を時間をかけて語り合って下さい。
きっとお互いまだ気を遣い合ってるだけで、もっと本音でぶつかり合えばもっと深い関係になれるのではないでしょうか?
きっと彼と幸せになれると信じて頑張って下さい。
陰ながら応援しております。

Q中国語と日本語で意味の違う言葉を教えて下さい。

「手紙」という言葉は中国語では「トイレットペーパー」を意味していると聞きましたが,ほかにも中国語と日本語で意味の違う言葉を教えて下さい。
どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

有名なものばかりですが
「飯店」=ホテルのことですね。
「愛人」=奥さんのことを指します。

Q元々付き合っていた彼と最近別れました。 ですが、私は彼のことがまだ大好きです。 彼からはもう俺と関わ

元々付き合っていた彼と最近別れました。
ですが、私は彼のことがまだ大好きです。
彼からはもう俺と関わるなと言われました。
ですが、何かあるたびといいますか…
しょっちゅう目が合うんです。
これは彼が私にまだ気があるということなのでしょうか…
もしそうなのであれば、彼のことを諦めずにもっお頑張ってみようと思います。
私は彼のことを諦めずに思い続けてもいいのでしょうか…

Aベストアンサー

「もう俺と関わるな」は強い言葉です。
完全にあなたを拒絶する言葉ですからね。

あなたのことが心配なんだと思いますよ。
精神的なショックが大きくて、どうにかなっているんじゃないかと。

気があるわけじゃないです。

気持ちを切り替えて前を向きましょ。

Qこの言葉は彼の心に届くだろう。を中国語へ。

タイトルどおりです。

中国語を勉強しようと思って既に4年ですが、ほとんど進んでいません。

申し訳ありませんが、「この言葉は彼の心に届くだろう。」を中国語にするとどうなるか、教えてください。

Aベストアンサー

 No.3です。早速のお礼をありがとうございます。恋の告白とは関係なかったのですね。申し訳ありませんでした。

「這句話大概能伝達我対他的心意口巴」は特定なシチュエーションでの意訳です。「この言葉はたぶん彼への気持ちを伝えられるだろう」という意味です。

這句話=この言葉
大概=たぶん
能=できる
我対他的心意=私から彼への気持ち
伝達=伝える
口巴=(文末につけて不確かな気持ちを表す。)だろう。

 それでは、「この言葉は彼の心に届くだろう」を中国語に直訳してみます。

「這句話会到達他的心里口巴。」

這句話=この言葉
会=(可能性があることを表す)……するであろう。……するものだ。
到達=届く
他的心里=彼の心の中
口巴=(文末につけて不確かな気持ちを表す。)だろう。

 ただ、これは中国語への直訳だけです。実際のところ、このように話す中国人はおそらく一人もいないだろうと思います。お気をつけください。中国語を勉強していただいてとても嬉しいです。どんなに難しくても、あきらめないでください。海の向こうで応援しています!

 No.3です。早速のお礼をありがとうございます。恋の告白とは関係なかったのですね。申し訳ありませんでした。

「這句話大概能伝達我対他的心意口巴」は特定なシチュエーションでの意訳です。「この言葉はたぶん彼への気持ちを伝えられるだろう」という意味です。

這句話=この言葉
大概=たぶん
能=できる
我対他的心意=私から彼への気持ち
伝達=伝える
口巴=(文末につけて不確かな気持ちを表す。)だろう。

 それでは、「この言葉は彼の心に届くだろう」を中国語に直訳してみます。

「...続きを読む

Q半年間付き合っていた彼と最近別れました。 別れましたが、まだ彼のことが好きで、気が付いたら彼のこと

半年間付き合っていた彼と最近別れました。

別れましたが、まだ彼のことが好きで、気が付いたら彼のことを考えて哀しくなってしまいます。泣くこともよくあり、とても辛いです。

時間が解決してくれるとは思いますが、早く彼の事を忘れて、日々を楽しく過ごしたいと思っています。

皆さんは、付き合っていた恋人のことを早く忘れる為にしていた事などはありませんか?

Aベストアンサー

とにかく気が済むまで泣く。考える。
それを繰り返すと泣くネタが尽きてくる、考えることも同じことも同じ事の繰り返しになるので
結果、終ってしまった事だな。。。と実感。

それでやっと次にいこうと思うようになります。

そして、余裕がでてきたら、つぎつき合うとしたら、、もっとこうしよう、をいくつか考えて、彼とのことも次に活かせるよう努めますね。

時間はかかりますが、変に忘れようとするより、がっちり別れに向き合った方が、私は遠回りの様で近道だと思います。

きっとそのさきにあなたにぴったりの彼が現れますよ。

Q【中国語】中国語の「圆(ユエン)」が付く言葉を教えてください。 丸圆は何て発音しますか? 丸い円のこ

【中国語】中国語の「圆(ユエン)」が付く言葉を教えてください。

丸圆は何て発音しますか?

丸い円のことですよね?

違いましたっけ?

Aベストアンサー

中国語に「丸」の発音は大体、「わん」です。
でも「丸圆」の語彙はありません。丸い円は「球(ちゅう)」と思います。

Q元彼と別れて1週間 元彼と別れて1週間、彼が私のことを好きかわからなくなったということで別れました。

元彼と別れて1週間


元彼と別れて1週間、彼が私のことを好きかわからなくなったということで別れました。

また好きになったら付き合おうとなっていて、連絡を取ることは可能ですが、なんとなく私からは連絡はしませんでした。
もうすぐ記念日なのですが、復縁サイトなどには記念日に連絡するべき、など書いてあるのですが、1週間しか経っていないのに連絡してもいいのでしょうか?
また、もう付き合っていないのに記念日に連絡をするなんてストーカーみたいじゃないですか?

Aベストアンサー

別れは辛いですよね。今が1番しんどい時期でしょう。
さて、回答ですが連絡するべきではないと思います。
理由は、記念日というのは付き合っていたら何ヶ月だよとか何年目だよってことになるんですよね?それを自分のことを好きかどうかわからない彼に送るのはかわいそうだと思います。彼の気持ちを考えてあげるなら送らない方がよいでしょう。
そのメールを送ったから彼の気持ちが自分に傾くということはほぼないと考えてもよいです。それよりは彼に自分のまったくいない生活を過ごさせそこでやっぱりあなたが必要だとなれば今後こういった別れ方はないと思います。そこであなたを必要としなければそこまでだったということでしょう。男は星の数ほどいます。あなたに見合う男の数もまた同じです。きっと素敵な男性に出会えますよ!


人気Q&Aランキング