1:テレビは、わたしたちから、家庭での夕飯の会話の楽しみを奪ってしまった。TV has (at dinner/our enjoyment/of/of conversation/us/robbed)at home.

2:喫煙は、益より害の方が大きいことを心に留めておかなければならない。
We must keep in mind that (good/harm/us/does/more/smoking/than).

3:彼女は、新しい車を買ってもらうように、父親を説得するつもりだ。
She's (a new car/her father/talk/going/buying/to/into).

A 回答 (1件)

1 robbed us of our enjoyment of conversation at dinner


2 smoking does us more harm than good
3 going to talk her father into buying a new car

だと思います。

rob A of B AからBを奪う
do A harm Aに害を及ぼす
talk A into B BするようにAを説得する
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報