I like to study English.
(私は英語の勉強が好きです)

この文は文法的には間違いないでしょうか?

I like study English.
だと動詞が続くので to が必要なのかなと思いました。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

おっしゃる通り、動詞が続くのはおかしな文法になります。


この場合は I like to study English. で正解です。
又はingを使った表現もあります。
その場合は I like studying English. です。
日本の英語教育ではどちらも正解として習うと思いますが、どちらかといえば、I like studying English. の方がネイティブ(アメリカ人など)には自然な表現に聞こえます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。自分の考えが間違いではなくてよかったです。

>日本の英語教育ではどちらも正解として習うと思いますが、どちらかといえば、I like studying English. の方がネイティブ(アメリカ人など)には自然な表現に聞こえます。



日本での英語の学習法はいまいち感覚というものが掴みにくいです・・・。機会があれば海外の方と英語でコミュニケーションをとってみたいです。

お礼日時:2011/04/21 23:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報