今回初めて書いてみようと思うのですが、あて先がわかりませんpq

seventeenとnon-noは、桐谷みれいちゃんと、佐藤ありさちゃんです。

2つの雑誌のモデルさんから、お返事が来たって方いれば、おしえてくださいな♪

私は一度もファンレターお返事きたことありません(笑
書くだけで気持ちがいっぱいです。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

ファンレターは所属事務所もしくは掲載雑誌に対し書きます。


返事が来るかどうかは所属事務所の性質や本人の性格、多忙さなど
いろいろなものに影響されるため期待しない方がいいでしょう。
毎週100通もファンレターが来る人が全部に返事していたら仕事ができません。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qletter of award作成について

こんにちは。
上司にLetter of award と Letter of appointment を作成するように依頼されました。書店やネットで例文を探してみたのですが見つかりません。もしサイトをご存知でしたら、教えてください。
宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

英語のサンプルでよろしければ、いくつか見つけました。
・letter of appointment
http://extra.mrc.ac.uk/hss/pdfs/hss_sample-letter_man-guide.pdf
http://www.zyxware.com/articles/2007/09/14/company-docs/appointment-letter

・letter of award
http://www.nebcommfound.org/scholar/AwardLetter_sample.pdf
Letter of awardは大学とかFinanceとか目的別で書き方もまったく違ってしまうので、参考にならないかもしれません。

Qファンレターのあて先を教えて下さい。

競輪選手の守澤太志選手(A級3班)のデビュー戦以来,出走レース全部を応援してます。ファンレターの宛て先を教えて下さい。

Aベストアンサー

競輪公式ホームページ「keirin.jp」のQ&Aによると、封書で

〒174-8611
東京都板橋区蓮根3-14-29日本競輪選手会付 ○○様

へ送って欲しいという事です。

http://keirin.jp/pc/dfw/portal/guest/guide/question/index_07.html

Q日本語訳お願いします!! Then, another list of letters appears

日本語訳お願いします!!
Then, another list of letters appears, and you decide the letter.

For example, if you started a letter with "H" the next until list of letters would have vowels on top.

Also in the until list would be "ello" in case you want to write "Hello."

Aベストアンサー

そこで別の文字列リストが現れ、あなたは文字を決める。
例えば、Hの文字から始める場合、次の文字列のuntil listは一番上が母音になっているだろう。
Helloと書きたい場合は、until listにはelloも含まれているだろう。

until listはどう訳せばいいのか分からなかったので、そのままにしておきました。

Q末永唯子様へのファンレターのあて先をご存知の方宜しくお願い致します。

末永唯子様へのファンレターのあて先をご存知の方宜しくお願い致します。

セブンティーンの駆け出しモデルさんです。セブンティーン世代ではないので気恥ずかしいのですが。

応援してあげたいのです。リスペクト(尊敬しております)

Aベストアンサー

前の人の方法に加え、ブログのメッセージで送る。
http://ameblo.jp/yuiko-suenaga/

QIt was because of my letters that I

It was because of my letters that I happened to stumble upon starting to acquire some kind of a homemade education.

強調構文だと思うのですが、合ってますか?また、"stumble upon starting to..."のところの構造がよくわかりません。
どなたか説明お願いします。

Aベストアンサー

I couldn't go there because of the rain.「雨のために,私はそこへ行けなかった」
において,because of the rain というかたまりを強調構文 it is ~ that でくるむことができます。

It was because of the rain that I couldn't go there.
「私がそこへ行けなかったのは,雨のせいだ」

今回も,
I happened to stumble upon starting to acquire some kind of a homemade education because of my letters.
において,because of my letters をひとまとめとして強調構文にしています。

stumble (up)on ~で「偶然~に出くわす」という意味です。
stumble upon ~ing という形はそう用いられるものではないと思います。
「偶然~するようになる」くらいの意味になると思いますが,さらに happen to がついていますので,「偶然の偶然」という感じの強調表現を独創的に作者が表したものだと思います。

「私が一種のお手製の教育というもの偶然の偶然にも受け始めるようになったのは,私の手紙が理由だった」

手紙を書く習慣があって,手紙を書くことを通じて自分なりに勉強ができるようになったということが言いたいのだと思います。

I couldn't go there because of the rain.「雨のために,私はそこへ行けなかった」
において,because of the rain というかたまりを強調構文 it is ~ that でくるむことができます。

It was because of the rain that I couldn't go there.
「私がそこへ行けなかったのは,雨のせいだ」

今回も,
I happened to stumble upon starting to acquire some kind of a homemade education because of my letters.
において,because of my letters をひとまとめとして強調構文にしています。

stumble (up)on ~で...続きを読む

Q今回初めてあゆのコンサートに行くことになったのですが、持ち物は何を待っ

今回初めてあゆのコンサートに行くことになったのですが、持ち物は何を待っていったらいいですか?

また、服装はどんなのがいいですか??それに伴って、靴は何がいいですか??

Aベストアンサー

こんばんは。
あゆのライブデビューおめでとうございます^^
どんな格好でもいいと思いますが、靴は疲れないものがいいと思いますよ。
まあ動き回る訳じゃないからブーツやヒールのあるものでもいいと思いますが
立ちっぱなしですしあゆと一緒に踊ることもありますからよく考えて下さい。
服装は好きなスタイルでいいと思いますよ。
いろんな服装の人が見に来てますから。あんな格好でとかあまり思われないと思います。
いつだったか浴衣の子もいましたね。
あゆっぽい格好や工事の人が着る反射板のついたベスト着てるなんて人もいました。

あゆのライブはとにかく楽しいですよ。いっしょに歌っていっしょに踊って。
ライブに行くまで今までのライブDVDを見て勉強して下さい。
定番の掛け合いとか踊りとかありますから。
知らずに行くといきなりみんなが踊り出したりしてついて行けなくて焦りますよ。
予習は必須です。
せめて前回、前々回ぐらいは見て下さい。

ではライブ楽しんできて下さいね!

QLetter of Guaranteeてなんでしょう?

Letter of Guaranteeてなんですか?
保証状との和訳わかるのですが
どういう使い方で、どんな効力があるのか教えてください。

Aベストアンサー

仕事で貿易をしています。

私がL/Gを使うのは2通りです。

(1)貨物を引き取るためのB/Lの代わり。
 B/Lはご存知ですよね。簡単に言うと貨物の引換券みたいなものです。
 それが入手するのが間に合わない時に、メインバンクに発行して貰います。
 Invoice とB/Lのコピーと申請書を書いて銀行に申請、銀行から保証状が
 発行されます(もちろん保証金がかかります)それをもとに貨物を引き取り
 ます。あとでB/Lのオリジナルと共に銀行に返却します。

(2)L/Cの内容と船積み書類が違っていても引き取るよーの書類。
 L/Cでは船積み書類の内容を指定しますよね?
 もし、積み地ですでに違ってしまった場合(ディスクレ)、
 現地銀行(アドバイジングバンク)が受け取ってくれません。
 そこで輸入者が「それでも受け取るよー」といった旨の書類を発行します。
 そこで円滑にL/Cの買取が実行されます。
 これは正式に国際的に認められているのか不思議ですが、実際はやってます。

ざっくりと書きましたが、イメージがつけば幸いです。

KEIN

仕事で貿易をしています。

私がL/Gを使うのは2通りです。

(1)貨物を引き取るためのB/Lの代わり。
 B/Lはご存知ですよね。簡単に言うと貨物の引換券みたいなものです。
 それが入手するのが間に合わない時に、メインバンクに発行して貰います。
 Invoice とB/Lのコピーと申請書を書いて銀行に申請、銀行から保証状が
 発行されます(もちろん保証金がかかります)それをもとに貨物を引き取り
 ます。あとでB/Lのオリジナルと共に銀行に返却します。

(2)L/Cの内容と船積み書類が違っていても引...続きを読む

Qゆうメールを送り主に送り返す場合のあて先はどこですか。

ゆうメールを送り主に送り返す場合のあて先はどこですか。

A社からたびたび通販のダイレクトメールが来るので送り返したいと思います。
しかしA社が発送しているのではなく、佐川急便が発送代行と書いてあります。
今までのを封筒にまとめて入れて送るわけですが佐川急便へ送ればよいのでしょうか。
A社は住所しか書いてなくネットで何も情報が得られないのでそこへ送るのは不安です。

Aベストアンサー

 こんばんは。

 受取拒否の紙を宛名の横に貼り付け、発送代行している佐川急便の住所を書いてポストに入れれば、送り返されます。

 一回やっただけではまた届くかもしれませんが、何度が行えば届かなくなると思います。

QLetter of Creditについて

迷ったあげく事業マネーに書きました。
Letter of Creditって、必ず銀行で買い取ってもらえるのですか?モーリシャス、バングラデシュなどでも買い取ってもらえるのですか?教えてください。

Aベストアンサー

L/Cは、買取のみならず、取立という方法もあります。大きな銀行が発行していればそれにこしたことはありませんが、買取の場合はあなたに対しても銀行は信用を供与することになります。資金回収はやや遅くなりますが、取立という方法なら、より銀行が取り扱いやすいでしょう。いずれにしても、以上をふまえて銀行に相談するのがベストでしょう。

Q年賀状のあて先、妻の名前はどうしよう・・・

よろしくお願いします。

今年、入った会社の同期に既婚の24歳がいます!!
同期飲みのとき同伴で来ていて話したこともあります。
確か妻は20歳だと言っていました。

それで、年賀状に二人宛だというような書き方を
しようと思うのですが、どう書けばいいのでしょう・・・。

この質問では妻という書き方ですが、実際には妻って
書くと20歳の女性には失礼かもしれないんで
ちょっと困惑してしまいます。

私だったら、こんな書き方のほうが嬉しいなという
意見もお待ちします。

Aベストアンサー

かしこまった場合だと「令夫人」と書きます。
ただ「奥様」もそうですが、「主人」に対する副次的な用語ですから、下の方が書かれているように名前を書くのが一番失礼がないと思います。
名前がわからない、聞くのが気がひけるというのであれば、それほど奥さんの方とは親しくないということであれば、友人の名前だけを宛先にしても失礼はありませんよ。
とりあえずこの場合は「妻」が一番失礼にあたると思います。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報