今月の6日にNHKとの契約をテレビがないことを理由に取消し、為替で返金額を送付することになっているのですが、かれこれ16日経っていますが、送付される気配がありません。

NHKの悪評は嫌というほどよく知っているつもりですが、返金すると言っておきながら返金しない、ここまでひどいものなのでしょうか? それともただ返金に時間がかかっているだけなのでしょうか?

どなたかこういった経験をされた方よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

もう2度とNHKなんかと契約なんかしちゃあ駄目ですよ。



NHKとヤクザは相手にしちゃあいけません。
    • good
    • 0

16日で返金出来るほど小さな組織ではありません。



100円返金するのだって、本部まで決済を上げて、その決済が通ってから、振り込み担当部署に回って、データ登録をして、その登録したデータを月に何回か纏めて銀行に渡し、銀行は受け取ってから、10日程度後に振り込みます。

一件一件その都度処理している訳ではありませんので、1かげつや2カ月は簡単に掛かってしまいますよ。
    • good
    • 0

私の実家では「解約届け」提出後、2カ月ほど掛かりましたよ。



請求に関する業務は早いですが、返金に関しては「ゆ~~っくり」とやっているようです。

「解約」を無かったコトにして請求額が加算されぬ様に、コールセンターに電話して「解約済み」を確認されては如何でしょうか?

この回答への補足

先日コールセンターに電話して確認しましたが返金中とのことでした…

補足日時:2011/04/22 23:07
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q意味を教えてください>_< I'm at school for the moment, I will

意味を教えてください>_<

I'm at school for the moment, I will return to the company at the end of December

Aベストアンサー

「しばらくの間学生やってます。12月末には職場に戻ります。」
お相手の方がアメリカでしたら、職場に席を置いたままで短期間カレッジなどの授業を受けることができますので、そういうことをおっしゃっているのではと思います。

Q職場のテレビで 私はNHKいがい見たくないねぇ 自宅のテレビはNHKしかつけないんだよぉ くだらない

職場のテレビで
私はNHKいがい見たくないねぇ

自宅のテレビはNHKしかつけないんだよぉ
くだらない民放はみたくないねぇ!
私の実家は東北だけど
近所もぜんぶ
NHKしか見ないからねぇヒャーw
(爺の実家周辺はNHKしか映らないのでは?)

わたしは相模原市宮下町で2001年から
四年間自治会長やってたからねぇ

私優先はとうぜんだよぉ!


他人が見てても平然とかえる
78才の爺
今時の爺はこんなんですか? 

不快な顔してるの見て

無様に広がった鼻の穴さらに広げ喜ぶ

見てるんですがと言っても
知らんぷり



栄一、
他人の不幸喜ぶ人間になるっぺ。
他人の不快な顔をいいきみと嘲笑う人間になるっぺ。

親にそういう教育受けてきたからねぇ、
とか自慢してる
爺なんですが
今時の年寄りって
なんでも自分たち優先とか思ってるのか?

Aベストアンサー

もうすぐお迎えが来ますから、好きにさせてあげてはどうですか。

QI ( ) for school soon. ①leave ②have left ③am leav

I ( ) for school soon.
①leave ②have left ③am leaving ④left

という問題で解答は③としか書いてないのですが①も正解じゃないでしょうか?

Aベストアンサー

文末にsoon(すぐに)があります。
soonは近未来のことを表すので、am leavingが正解となります。
現在進行形は、近未来のことを表すのに使うこともあるのです。

Q電車(JR)の定期券の解約時の返金額について

JRの定期券を買ったはいいが、自転車登校に切り替えたために不要になってしまいました。
残りが5ヶ月以上あるため、もったいないので定期券の解約をしたいと思っているのですが返金額の計算方法がわからなくて困っています。
少し探してみたのですが1ヶ月単位での返金と書いてあるサイトや6ヶ月-3ヶ月-…といった計算だと説明しているサイトもあり、どれが正しのかよくわからないので、計算式を知ってる方がいましたら教えてください。
(学割・6ヶ月定期です)

本当は駅に行けばいいのでしょうが、何分駅が遠くなかなか時間もないので駅員さんに聞くのは少しきびしいです。

Aベストアンサー

#2です。

#2の回答のリンク先に記されている計算式で、質問者様の条件に当てはめると、次のようになります。

定期券発売額-(1か月分の定期券発売額+210円)=払い戻し額

なので、#2に補足します。

QHe is the last person I would expect to be late for school.

タイトルのような使い方で「the last~~」という、
よく使う言い方があれば教えてください。

Aベストアンサー

私の使っているLEXIS E-J Dictionaryにはネイティブの知識人(大学生・大学卒)103人に対して紛らわしい表現等に関してアンケートを取った結果が載っています。

「最も~しそうもない人」の意味で She is the last person to do といえるかの例として 次の三つの文章についてアンケートを取っています。

a) She would be the last person to deceive you.
(100%)
b) She will be the last person to deceive you.
(31%)
c) She is the last person to deceive you. (36%)

アンケートが100%を超えるのは複数回答のためです。この結果から、この構文を用いる場合にはwouldを伴うのが普通であり、b)とc)は一連の人の中で最後の人物という文字通りの意味に解釈される傾向にあるとしています。またShe is the last person that/who would deceive you. のように関係詞節にwouldを用いてa)の意味を表す回答もある、としています。

回答が多少バラけるのは出身地のせいだろうとは思いますが、ネイティブ100%が用いる構文を使うのにこしたことはないと思います。

私の使っているLEXIS E-J Dictionaryにはネイティブの知識人(大学生・大学卒)103人に対して紛らわしい表現等に関してアンケートを取った結果が載っています。

「最も~しそうもない人」の意味で She is the last person to do といえるかの例として 次の三つの文章についてアンケートを取っています。

a) She would be the last person to deceive you.
(100%)
b) She will be the last person to deceive you.
(31%)
c) She is the last person to deceive you. (36%)

アンケートが100%を超える...続きを読む

Q小為替を送る時の封筒

定額小為替を買ったのですが送る時は普通の封筒にいれて郵送すればいいんですか?
なんか指定の封筒とかあるんでしょうか?
それと相手に送る時ポストに封筒を入れて送ればいいんでしょうか?
それとも郵便局へ行って送ってもらった方がいいんでしょうか?
なにしろはじめての事なんで困ってます。。
教えて下さい。

Aベストアンサー

現金を普通郵便で送ることは禁じられていますが
小為替は制度的には普通郵便で送れます。

問題は、相手に届かなかった時です。

普通郵便の場合、投函したかどうかも記録が残りません。
補償も当然ありません。

配達記録の場合、郵便局で受付伝票をくれます。
伝票に書かれた番号で、郵政公社のHPから追跡できます。
配達済のメールも届くように設定できます(HPから)。
ちゃんと出したことや、相手に届いたことは記録が残りますが
万が一、郵便局内で行方不明になった時の補償はありません。

書留の場合、配達記録と同じに加えて、
行方不明になった時に損害補償があります。

郵便物が行方不明になった時の損害補償まで求めるか、
相手と「送った」「届いていない」のトラブル回避だけを求めるか
で変わってくると思います。

ここ20年で数十回は普通郵便で送りましたが、
一度だけ、
民宿の申込金が届かず、予約を取り消されたことがありました。

Qgo to~on かfor か

I went to Kyoto on an (school この場合いります? いるなら 冠詞は、aにします) excursion.
という文ですが、
I went to Kyoto for a school excursion .
でも いいのでは?  go on [for] an excursion 遠足に行く. このような 例文が辞書にもあることですし・・・と思っていますが、 あっているのでしょうか?

宜しくお願いいたします

Aベストアンサー

I went to Kyoto on a school excursion.

I went to Kyoto for a school excursion.

どちらも正しい英文です。

on だと『(遠足)で』for だと『(遠足)に』

という感覚ですね。

QJINS購入メガネの補償。1月購入の6ヶ月後は今月でしょうか?

今年1月3日にJINSで眼鏡を購入しました。
最近度数が弱い気がするので作り直そうと思っていたのですが、保証書を見たら購入後お渡しから6ヶ月間が保証期間と書かれていました
今日中に行けば無料でレンズを作り直して貰えるのでしょうか?
「1月購入なら6月までが保証期間でしょ?」と知人に言われたのですが、1月の半年後なら7月3日の今日の気がするのですがどっちか分からなくなってしまいました・・・

JINSの補償で作り直すのは初めてなのですが、本当に無料でレンズを作りなおして貰えるのでしょうか?手数料や何かで料金がかかりますか?

宜しくお願いします

Aベストアンサー

1月3日から6ヶ月間とは、7月3日までです。

民法140条、143条に規定があります。
つまり、起算日は1月4日(民法140条)、期間は起算日に応当する日の前日に満了するので7月3日(民法143条)。

QJapanese school in Tokyo

I would love to go to Tokyo for studying Japanese language in full time course for one year soon.
If you have a highly reccommendate school, please please let me know.
I just studied it for six months since last year but my plan is very serious.
Please advice me, thanks.

Aベストアンサー

I think KAI is a good japanese language school for English speaker.

参考URL:http://en.kaij.jp

Q定額小為替、普通為替に保障は?

郵便局で扱っている定額小為替や普通為替が紛失した場合、
何らかの保障はあるのでしょうか?

例えば、人に送って、送った送らないなどの話になった場合、何らかの対策が打てるものなのでしょうか?

Aベストアンサー

送る送らないのトラブル防止のためには
記録扱いで送ったほうがいいですね。
配達時に受領印をもらいますから。
普通扱いだと配達したかどうか郵便局でも証明できません。

為替証書は振り出した日から6か月が有効期間です。
もし、振出した後に現金に替える前に証書を無くした場合、
あるいは有効期間がすぎてしまった場合、
再発行してもらうことができます。
振り出し時にもらう受領書を保管しておいてください。

定額小為替 1年以内
普通為替 3年以内

参考URL:http://mibai.tec.u-ryukyu.ac.jp/~oshiro/SiteList/PostOffice-faq-1.03.html#Q96


人気Q&Aランキング