It doesn't scare'em away.

It brings'em to the top where I can spear'em.


侵入者が来たら槍で突いてやる、というところでしょうが正確に解釈できません。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

It doesn't scare them away.


[その方法は] 彼(彼女、もしくは侵入者?)たちを追い払うことはできない。

It brings them to the top where I can spear them.
[その方法は] 彼(彼女、もしくは侵入者?)たちを私が槍で突くことができる頂上に追い詰める。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2011/04/27 16:00

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング