初めての店舗開業を成功させよう>>

日本ではアイフォンを出している携帯電話会社は色々と不具合が多い。絵文字が使えないしフラッシュ対応じゃないから。それでアイフォンと携帯電話を二台持ちしなければいけなくなる。それは面倒だから。(父親にアイフォンを買ってもらうのを自分が断ったと言ったら相手から何故と質問されました)

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

The iPhone company in Japan has given us much incovinience.


No pictograms and no flash support etc.
Means I have to carry another cell phone with me anyway.
It's a bother.

短めに書いてみました。
たぶん意味はちゃんと伝わると思います☆
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おはようございます(^O^)わざわざ簡潔に英訳ありがとうございましたっ!機会があればぜひ次回も英訳よろしくお願いします!!

お礼日時:2011/05/19 07:02

Japanese mobile phone carriers are encountering various troubles

on their iPhones. Also, pictographic characters and Flash are not supported. So I will need two phones. It's bothersome..
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんばんは!!こちらも回答ありがとうございました!

お礼日時:2011/05/20 00:05

これが正確ですね。


参考になればありがたいです。


If the mobile phone carrier giving eyephone is various in Japan, there is much malfunction. Because a decorated letter is not usable and does not support a flash bulb. Thus you come to have to do it having eyephone and cell-phone two. Because it is troublesome. (asked by a partner when I said that oneself declined to be given iPhone by father with saying if why)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング