アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

質問お願いします。
いつもお力を借りてばかりですみません。。。

(1)We have helped her for a year through the program.

この文についてお尋ねしたいのですが、

We / have helped / her / for a year / through the program.

なぜ "through the program" がこの位置にくるかわかりません。

いままで英文に「場所」と「時」を表す節?句?があるときは、
英文の最後に「場所」→「時」の順で並べていました。
(この文には「場所」はありませんが。。。)

何故 for a year が文末ではなく、through the probram の前にあるのでしょうか?

We have helped her through the probram for a year.

では通じませんか?


(2)We hope you will get it.

主語 動詞 主語 助動詞 動詞…?

この文はどのように解釈すればいいでしょうか?
you の前に that かなにか省略されているのでしょうか?


よろしくおねがいしますm(__)m

A 回答 (1件)

We have helped her for a year through the program.



メインはWe~herまでです。
英語というのは強調したい物を前に、そうでないものは後ろにどんどん付け加えていくのが一般的です。なので、メイン以外のおまけに関しては特に順番にこだわらなくても良いのです。
1年間というのを強調したければ、For a year we have ~ という分になります。



We hope you will get it.

定型文ですね。we hope that の略です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました!!

参考にさせていただきました^^
もっと勉強します!

本当にありがとうございました。

お礼日時:2011/06/23 23:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!