お世話になります。
企業本を読んでいて遭遇した文章なのですが、
five top introductionsをはじめ、文章全体が
どう訳せばいいのかまったくわかりません。
I'm on a board with a VC who asks our CEO to include in every board presentation the five top introductions to prospective partners and customers he'd like us to make for him.
ご教示のほど、どうかよろしくお願いいたします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
原文"I'm on a board with a VC who asks our CEO to include in every board presentation the five top introductions to prospective partners and customers he'd like us to make for him."
意味は同じになるように、本文を短い文に区切ります。
1)I'm on a board with a VC.=私はあるヴェンチャー企業の取り締まり役員の職についています。
** with=(会社)に勤めて
How long have you been with the company? その会社に勤めてどのくらいになるのですか
** on a board=on a board of directors 取締役の役員で
2)The VC asks our CEO to include (in every board presentation) the five top introductions to prospective partners and customers.
=そのヴェンチャー企業(のオーナー)は我々最高経営責任者に、役員会議のすべてのプリゼンテーションの中に、5つの最重要事項を、将来のパートナーになる会社と将来の顧客に対して(のために)、導入するよう求めています。
** VC=venture capital〈米〉ベンチャー・キャピタル◆ベンチャービジネス(新興企業や中小企業)に投資する会社またはその資本
** introductions=〔聴衆に向けての〕発表、プレゼンテーション
3)He'd like us to make the introductions for him.
=そのオーナーは、我々にその5つの最重要事項を我々に作成してもらいたいと願っているのです。
企業本を読んでおられるくらいの方ですので文構造を示して、全体の訳を掲げるだけでよいと思います。
●全文訳「私はあるヴェンチャー企業の取り締まり役員の職についています。そのヴェンチャー企業(のオーナー・資本保有者)は我々最高経営責任者に、役員会議のすべてのプリゼンテーションの中に、我々に作成してもらいたいと思っている5つの最重要事項なるものを、将来のパートナーになる会社と将来の顧客に対して(のために)、導入するよう求めています。」
●訳出の問題点
⇒ここではオーナー・資本保有者は単数になっており、後で"he"が連発するので上記のように訳しました。前後の文脈で"he"の示すものがわかれば、また他の訳になります。
早々にご教示いただき、ありがとうございました。
細分化しての丁寧なご説明のおかげで
とてもよくわかりました。
心より感謝申し上げます。
また何かありましたら、その節はぜひともよろしくお願いいたします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 ①普通名詞の所有格+②普通名詞で、①普通名詞に定冠詞の意味を付加したい場合の表現方法等について 23 2022/09/30 12:47
- C言語・C++・C# [至急]Project Euler:#17Number letter countsコード入力出力解説 2 2022/09/24 02:46
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 “Are we using supply constraints as a weapon..." 4 2022/10/24 15:03
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
半角のφ
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
数学に関して
-
部長付は英語でどう表現すれば...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
英語で「再送」
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
approximatelyの省略記述
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
★緊急★ 青山学院大学 第二外...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
このジョークの落ちがわかりません
-
英語で「再送」
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
revert
-
agree withとagree that
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英検2級の二次試験の合格・不...
-
haveとspendの違い
おすすめ情報