中小企業の働き方改革をサポート>>

次の文章は中国で有名な詩歌です。日本語を勉強するために、自分で翻訳したものです。この文章の中のまちがいを直してください。
どのようにあなたが私と出会ったて、
私が最も綺麗な時に、
このため、
私は仏の前で500年にも求めていて、
私たちが俗世の因縁に結び付けることを切に願いました。
仏は私を1本の木に変わって
あなたが行かばければならない道の側に、 
太陽に照らされている時、
慎重的に花がいっぱいに咲いていて、
毎一輪も先の世に待ち望んていることだ。
近く所に行って時、
真面目に聞いでください。
そのぶるぶる葉は
わたしが待っている熱情です。
君が無視に行ってしまった時、
後ろにいっぱい落ちているのは、
花びらではなくて、  
それは私がしぼんでいる心ですよ。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

たとえどんなふうにあなたが私と出会ったとしても


私が最も綺麗である時に
実は
私は仏前で500年ものあいだ求め続けていて
私たちが俗世の因縁によって結び付くことを切に願って来ました
仏は私を1本の木に変えて
あなたが行かばければならない道の側で 
太陽に照らされている時
あたり一面に花がいっぱい咲いていて
どの一輪も過去世から待ち望んて来たということ
近くまで行った時には
どうか真剣に聞いでください
そのふるえる葉は
わたしが持っている情熱です
あなたが気付かず行ってしまった時
後ろにいっぱい落ちているのは
花びらではなくて  
それは私のしぼんだ心です

原文を知らないので断定致しかねますが、仏教の知識を頼りに自然な日本語となるよう改訂しました。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

とても詳しい解説ですね。お忙しいところ、ありがとうございます。

お礼日時:2011/07/25 11:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング