よく、荷物などに「天地無用」とかいてあるのを見たことがありますが、「倒すなひっくり返すな」という意味かと思いますが、なぜ「天地無用」なのかむしろ「天地有用」なのではないかと問われ「まあ、慣用句なので…」と濁しておいたが「知らない分からない」がいえない自分を懺悔いたします。
というわけで、「天地無用」はなぜ「天地無用」なのですか。小学生にも分かるように教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (12件中11~12件)

無用っていうのは、「~してはいけない」という意味だったと思います。



ですから、天(つまり上部)が地(つまり下部)になることも、
地が天になることも、まかりならん!
って意味になります。

たぶん合っていると思いますが。。。

語源辞典なんかで探してみては?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>無用っていうのは、「~してはいけない」という意味だったと思います。
私もそう思います。

>ですから、天(つまり上部)が地(つまり下部)になることも、
>地が天になることも、まかりならん!
>って意味になります。
まあ、そうですよね。

>たぶん合っていると思いますが。。。
意味はあっていると思います。

>語源辞典なんかで探してみては?
少し(20冊くらい)調べた中ではありませんでした.

でも、どうもありがとうございました。

お礼日時:2001/04/27 19:42

同様の質問がありましたので、参考URLに…。


ポイントは、「天地」自体に「ひっくり返す」という意味があった、
というあたりのようです。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=55513

この回答への補足

質問の意図を補足致します。
「天地無用」のうち、「無用」はしてはいけない。という意味です。
残るのは、「天地」です。これが、なぜ「ひっくり返す」という意味なのでしょうか、ということ
です。

ご紹介いただきましたURLで、
>「天地する」という言葉に日本語では「上下をひっくり返す(日本語大辞典)」という意味があり
>ます。用例としては、江戸時代の滑稽本に「裾廻しは天地するだよ」という表現が見られます。一
>部運送業者ではこの表現を止めて「横転禁止」とか「こわれ物」という表現を使っています。なお、
>中国ではこの表現はなく、「不可倒置」という表現を用います。
とあり、根拠としては薄弱だと思いました。一方、中国の「不可倒置」は分かりやすく感心しました。

さて、「天地」ですが、これが、なぜ「ひっくり返す」という意味なのでしょうか、慣用句?として
辞典ににあるからでしょうか。それですっきりするでしょうか。
「上下」に対して「上下する」は「あがったり下がったり」とか、「あげたり下げたり」でしょうか
「上」「下」には動詞の意味もありますからね。
「左右」に対して「左右する」はまた違った意味になりますね。
いったい、「AB」に対して「ABする」でA、Bを逆にするということがほかに例あることでしょうか。

ということです。どうぞよろしくお願いいたします。

補足日時:2001/04/27 19:35
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「天地無用」という言葉

引越しのシーズンですが、よく荷物に「天地無用」というシールが貼ってあります。
これは、「上下逆さまにしてはいけない」という意味ですが、その事を知らなければ「上も下も関係ないから逆さまにしてもかまわない」と勘違いしても仕方がないように思えます。
なぜ、大切な荷物を扱う際に、このような曖昧な(全く逆の意味にもとれる)表現を使うのでしょうか?
そして、それはいつ頃から使われ始めた言葉なのでしょうか?
御存知の方、よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

漢和辞典や現代の中国語辞典を見ると,「無用」には「役に立たない」「必要がない」の意味しかなく,「~するな」の意味は日本で生じたもののようです。

「タバコはご遠慮ください」というのは「タバコを吸うな」を遠回しに言ったものですが,「遠慮」はもともと「先のことまで慮る」という意味だったのが,これも日本で「(状況などを考慮して)差し控える,やめておく」といった意味が生じたものです。「タバコは,状況を考慮してやめておいてください」と相手の配慮を求める言い方です。

これと同様に,例えば「立ち入り無用」も,「(私には)立ち入っていただく必要はありません(からやめておいてください)」という婉曲表現が元なのではないでしょうか。言い換えれば「立ち入りご遠慮ください」となります。

すると,「天地無用」は「天地(を逆にするのは)ご遠慮ください」ということになりそうです。いつ頃からある表現かはわかりませんが,江戸時代とかからあっても不思議ではない感じがします(根拠はなし)。

「役に立たない」「必要がない」という原義から考えたら,joy-mさんのおっしゃるような「上も下も関係ないから逆さまにしてもかまわない」という意味には取れないような気がします。私自身の子供の頃の記憶も考え併せるなら,はっきりと「逆の意味にもとれる」というより,「文字面からは正確に何を意味するのかわからないが,『ひっくり返してもいい』か『ひっくり返してはいけない』かどちらかの意味だろうと想像できる」という程度なのではないでしょうか?

以上,ご参考になりますかどうか。

漢和辞典や現代の中国語辞典を見ると,「無用」には「役に立たない」「必要がない」の意味しかなく,「~するな」の意味は日本で生じたもののようです。

「タバコはご遠慮ください」というのは「タバコを吸うな」を遠回しに言ったものですが,「遠慮」はもともと「先のことまで慮る」という意味だったのが,これも日本で「(状況などを考慮して)差し控える,やめておく」といった意味が生じたものです。「タバコは,状況を考慮してやめておいてください」と相手の配慮を求める言い方です。

これと同様に,...続きを読む

Qリベラルとは?

・左派、革新、社会主義
・右派、保守
という分類ができると思うのですが、
リベラルや自由主義は、どう考えたらいいのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 政治思想は、下記のXY軸に表す事が出来ます。(リベラルを日本語に訳したのが「革新」あるいは左派です。)

 Y軸 Libertarian(自由・市場主義 = 小さな政府) - Statist(統制主義 = 大きな政府)
 X軸 Liberal(革新) - Conservative(保守)
 真中 Centrist(中間主義)

 各派の解説は下のURLの解説部分を参照してください。
   http://meinesache.seesaa.net/category/719933-1.html

 自由主義と言うとリバタリアンの範疇になりますが、アメリカの政治に例えると、レーガン大統領より前の共和党政策が旧保守主義(右派リバタリアン)で、それ以後を新保守主義(ネオコン)といい保守と名乗っていますが、実態は左派リバタリアン(左派が保守に転換し、現状を保守する為に革新的手法(戦争など過激な改革を許容する)を執ると言う主義)です。

 自由主義の反対となる統制主義も左派だと共産主義や社会主義、比べると右派に成るイギリスの「ゆりかごから墓場まで(高福祉政策)」などが有ります。

 簡単に言うと、積極的に変えようとするのが左派で、変わらないように規制するのが右派です。そして変える方向(変えない方向)が自由か統制かで分類できます。

 日本には明確に保守を謳う政党が無いので、イメージがわき難いのかも知れませんが…。
 (自民・民主党は中道で、共産党は左派統制主義ですから…。)

 政治思想は、下記のXY軸に表す事が出来ます。(リベラルを日本語に訳したのが「革新」あるいは左派です。)

 Y軸 Libertarian(自由・市場主義 = 小さな政府) - Statist(統制主義 = 大きな政府)
 X軸 Liberal(革新) - Conservative(保守)
 真中 Centrist(中間主義)

 各派の解説は下のURLの解説部分を参照してください。
   http://meinesache.seesaa.net/category/719933-1.html

 自由主義と言うとリバタリアンの範疇になりますが、アメリカの政治に例えると、レーガン大統領より前の共...続きを読む

Q「該当」と「当該」の違い

辞書には、「該当」・・・その条件にあてはまること。「当該」・・・その事に関係がある。
・・・とあります。
“あてはまる”と“関係がある”、微妙に違うようで似ているようで、お恥かしいのですが私にははっきり区別ができないのです。
該当とすべきところを当該としたら、意味はまったく違ってくるでしょうか?
わかりやすく両者の違いや使い方を解説していただけませんか?宜しくお願いします。

Aベストアンサー

よく似た意味の言葉(名詞)ですが、

○該当…「する」をつけて「当てはまる」という意味の動詞として用いることができる

○当該…主に他の名詞の前につけて「今議論の対象になっている、まさにそのもの」という意味で内容を限定する形容詞的な形で用いる

といった違いがあります。逆の用法はありません。

・この条件に当該する人は申し出てください。

・○○事件につき、該当被告人を有罪に処す。

いずれもおかしな使い方で、反対でないとアウトです。

ご参考になれば幸いです。

Q「夜勤」と「当直」の意味の違い、使い分け

 友人との仕事の会話の中で、私は「夜勤」という言葉を使い、友人は「当直」という言葉を使っています。いろいろ辞書で調べてみたのですが、その違いがよくわかりませんでした。
 「夜勤」と「当直」の意味の違い、使い分けを教えてください。

Aベストアンサー

一般的に 夜勤というのは 通常業務の一部が
夜間にもある物 看護師さん 工場 道路工事など

当直は もしかして何かおこるかもしれないというときの
備えのために泊り込むもの 市役所 警察の刑事部
アナウンサー 医者 とかです

警察でも交番勤務とか 消防などは丸1日勤務で2日休み
というものがありますから どちらでもない物もありますが

QExcel > ピボットテーブル「(空白)」非表示

Excel 2003 で、ピボットテーブルを利用した際、元データにて未入力のセルは、ピボットテーブルでは「(空白)」と表示されてしまいます。

これを、任意の文字列や、空白のまま表示(「(空白)」を非表示)にする方法はありますか?

空白セルそのものを非表示する方法は、ピボットタイトル行の▼で「(空白)」をチェックオフすれば消えますが、これでは関係する行の他列も非表示になってしまいます。

ただ「(空白)」ではく、空白のまま表示したいだけなのですが、その方法が分かりません。

宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

ピボットテーブルの行や列フィールドの「アイテム」(個々の「あ」や「い」,「A」「B」「1・2・3」,「(空白)」も同じ)は,作成したピボットテーブルの中で「(アイテムの)キャッシュ」として保持されています。
実際今回の「(空白)」だけでなく,たとえば列Bフィールドのアイテム「1」1セルを「1個」と書き換えてみると,レポート上のアイテム1が全部1個と表記されます。
レポートで行列アイテムを直接書き換えることで,キャッシュの中で「元データの1 = アイテム表記は1個」というデータを保持し,以後それを使って表示してくれるためです。


#余談ですが,たとえば「四半期」で日付をグループ化すると,エクセルでは1月から3月が第1四半期として集計されます。
これを日本の四月からの会計年度に合わせて「1-3月」は第4四半期に,そして「4-6月」を第1四半期として集計させたいような場合にも,この方法を利用することができます。

Q輸入時のダンボール箱に「天地無用」と英語で記すには

混載便でダンボール箱に入った製品を輸入する際に、パレットに積み替える時に本来の上下ではなく、側面を下側にされたり、上下さかさまに積まれたりした経験があります。
これをさせないために、各ダンボール箱に大きく表示を書きたいと思います。(紙に印刷して輸出側で貼ってもらう)
天地無用の英訳はgoo辞書和英には載っていませんでした。
何と表現すればよいでしょうか?

Aベストアンサー

上にするべき面に
This side up

側面に、ピクトグラムで
天地無用のマークを入れる
くらいしか出来ることはないです。
http://www.notosiki.co.jp/contents/danball/download.htm


人気Q&Aランキング

おすすめ情報