「ツイッターは日本でますます人気になってきている。」と言いたいのですが、文の作り方にいつも迷ってしまいます。何通りも思いついて、どれが正しいのか適切なのか自分でもわからないので、質問させていただきました。どの文はあきらかに間違ってるでしょうか?どの文が適切でしょうか?なお、会話で使う言い方を探しています。よろしくお願いします。
Twitter is becoming popular in Japan.
Twitter is becoming more popular in Japan.
Twitter is becoming more and more popular in Japan.
Twitter is getting popularity in Japan.
Twitter has been getting popularity in Japan.
Twitter is getting popular in Japan.
Twitter is getting more popular in Japan.
Twitter is getting more and more popular in Japan.
Twitter is being popular in Japan.
Twitter has been popular in Japan.
Twitter has been more and more popular in Japan.
Twitter is gaining popularity in Japan
Twitter has been gaining popularity in Japan.
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
「ますます」ですよね。
つまり、すでに人気があるんだけれども、その人気がどんどん増している状態ですよね。だったら、「Twitter is becoming more and more popular in Japan.」もしくは
「Twitter is getting more and more popular in Japan.」です。
Twitter is gaining popularity in Japan.
Twitter has been gaining popularity in Japan.
これでもいいが、まだ人気があるとは言い切れない状態である可能性もある。
Twitter is becoming more popular in Japan.
Twitter is getting more popular in Japan.
これでもいいが「どんどん」というニュアンスが弱い。
Twitter is becoming popular in Japan.
Twitter is getting popular in Japan.
人気があるとは、まだ言い切れない状態。
Twitter is getting popularity in Japan.
Twitter has been getting popularity in Japan.
Twitter has been more and more popular in Japan.
英語として正しくない。
Twitter is being popular in Japan.
英語として不自然だし、人気が「増している」ことにはならない。
Twitter has been popular in Japan.
今はもはや人気がないという可能性もある。
No.5
- 回答日時:
is becoming more popular in Japan.
is becoming more and more popular in Japan.
is getting popular in Japan.
is getting more popular in Japan.
is getting more and more popular in Japan.
「ますます人気」でよく見かけるのはこれらです。
Twitterの話だと、何となくですが、becomingのほうです。
No.3
- 回答日時:
「訳」としては Twitter is getting popular in Japan. が第一感でベストでしょうが、Twitter is popular in Japan. も簡潔でよいと思います。
twitter はもはや議論するまでもなく世界で普及しているわけですから、いまさら大げさに切り出すのは適切ではありません。出来るだけ肩に力の入っていない表現が望ましいと思われます。
また英語の文章は簡潔なほどよいのですから、(あくまで一般論ですが)文章を短い順に並べて上の方から選択するのがよいと思います。
完了形はよほど完了の気分を出さねばならない(あるいは過去のことだが現在形で言いたい)などの特殊な状況を除いて用いるべきではありません。
more, more and more (大げさないし冗長) とか gaining popularity (堅苦しい) とかは避けるべきです。becoming はかたい文章ではよく使われますが、今は会話的と言うことなので除きます。is being は(使う situation はありますが、ここでは)無意味に冗長。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
He has gone He is gone
-
all of the と all the の違いは?
-
"relationship between"
-
この英文を訳してください!
-
Not only for A but also for B...
-
Uh, summa-lumma, dooma-lumma,...
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
英語の書き換え問題です 教えて...
-
Employee have been parking in...
-
高校英語短文3題おねがいしま...
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
選択肢の問題
-
some と some of the の違いは?
-
英文の誤りを正してください。
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
英作文の添削お願いします。
-
OKの語源は?
-
英語で「お金が戻ってくる」は...
-
英文契約書の一文です
-
英作文the person~の受ける代名詞
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
He has gone He is gone
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
"relationship between"
-
この英文を訳してください><
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
Employee have been parking in...
-
ワードに貼付けた化学構造式を...
-
some と some of the の違いは?
-
any other とthe otherの区別
-
all of the と all the の違いは?
-
not only but also について
-
並べ替えお願いします。不要な...
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
英文を日本語訳して下さい。
-
副詞 just の位置
-
moreとveryの違い
-
英語
-
英語で「椅子に座ってください...
-
意味を教えてください
おすすめ情報