人に聞けない痔の悩み、これでスッキリ >>

"you are cute too little ○○(私の名前)!"
の意味がいまいちつかめません。

アメリカ人の友達とメールをしていて、

友"selena gomez is so beautiful. i like her"

私"yeah right. i wanna be like her"

友"you are cute too little ○○!"

と来たのですが、よく分かりません。(笑)
まじでほんのちょびーっとだけ可愛いよと言っているのか、
でも流れ的にこの"too"は"~も"のtooだろうし、
みたいな感じで色々考えてましたが結局分かりません。

なんかこんな風に書いていると自分が可愛いと言われてるのか
ものすごく気になっちゃってる人みたいになってしまいますが、
実際彼の事少し気になってるので気になっちゃってる人です。(笑)

くだらなくてすみませんがどうか!!
よろしくお願いします!!m(_ _)m

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

"you are cute too little ○○(私の名前)!"



文章を読みやすく分けると、

"you are cute too, "

貴方もキュートよ、

"little ○○(私の名前)!"

little はsweet や honey, my sweetheart等と同じ意味として使われてると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ああーそうなんですか!!
littleが何にかかっているのか分からなかったんですが、私の名前に、というか私にかかっていたんですね♪♪(笑)
謎がすべて解けました。ありがとうございます!!

お礼日時:2011/10/02 12:39

文法的にみても、too little として cute にかかることはありません。


発音していれば、too で一回切れますので、期待通りの意味でいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

期待通りの意味でいいんですね!!嬉しい!
モヤモヤしてたので、教えて頂いてとてもすっきりしました♪
ありがとうございます(*^v^*)

お礼日時:2011/10/02 12:35

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング