アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

中3です。
マクベスを読んでみようと思うんですが
中3でも理解できますか?

河合祥一郎 訳のを読んでみようとおもうんですが
誰の訳が1番読みやすいですかね??

A 回答 (2件)

シェイクスピアのオリジナルは戯曲(劇の脚本)なので、


翻訳以前の問題で、読みにくく、判りにくいです。
小説風に書き直した物語の方が、読みやすく、分かり
やすいので、オリジナルの前に物語を読んだ方が良い
です。

『マクベス』は、下記のどちらにも収録されています。
(個人的には、小田島版がラム版より日本語的にお勧め)

『シェイクスピア物語』小田島雄志 (岩波ジュニア新書)
ラム版の翻訳ではありません。
http://www.amazon.co.jp/%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%82 …

『シェイクスピア物語』チャールズ・ラム (岩波少年文庫)
http://www.amazon.co.jp/%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%82 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!!

小説風に書き直したほうを、読んで見たいと思います!!!
詳しく書いていただき、助かりました!

お礼日時:2011/11/03 16:08

 誰の訳でもそんなに大差ないでしょう。



 十分理解できます。

 難しい言葉に突き当たったら、調べればいいのです。
 その作業があなたの語彙を増やしてくれ、知識を高めてくれます。

 シェイクスピアはいいですね。

 わたしは「リチャードIII世」も好きです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!

お礼日時:2011/11/03 16:10

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!