ちくのう症(蓄膿症)は「菌」が原因!?

We can help each other with our own languages.
っておかしいでか?

A 回答 (3件)

この文章では、なんのことかわかりません。



もし、私が日本語を教えてあげるからあなたは英語を教えてください。と外国人に言うなら、

We can teach each other our respective native languages.

help 人 with ~  は 「人が~するのを手伝う」だから、この意味ではつかえません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

この意味では使えないのですね^^

回答ありがとうございます!

お礼日時:2012/02/05 21:30

おかしいかおかしくないかは、お互いにコミュニケーションを


取り合って言葉のギャップを縮めていくものですよ。

この表現が合ってるかどうかを、しかも日本人の考えている基準に照合
していたら、根本的に文化の違う人たちとは永遠にまともな
交流ができないです。

考え方や価値観が違えば、同じ日本語でも理解し合えないときありますよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね!価値観は日本人同士でも全く違うことありますからね!

回答ありがとうございます!

お礼日時:2012/02/05 21:32

おかしくないですよ。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

よかったです!

回答ありがとうございます!

お礼日時:2012/02/05 21:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング