プロが教えるわが家の防犯対策術!

損害を被る



こうむる
かぶる
どちらが正しいのでしょうか。
変換ではどちらも出てきますし、辞典を繰ってもどちらも合っている気がしますが、どなたか詳しい方教えてください。

A 回答 (3件)

状況しだいで、どちらも正しい意味になります。



損害を自分が受けた場合は「こうむる」
他人の損害を自分が引き受けた場合は「かぶる」
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%8 …
の、
3 本来は引き受けなくて済むものを、身に受ける。こうむる。しょいこむ。「人の罪を―・る」「不況のあおりを―・る」
に該当します。
  
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございました。
よく理解できます。
職業訓練の過去問を解いていたら出てきたので、どちらでもよいのかな、と疑問に思い投稿させていただきましたが、状況によっては、とのことですので、こうむると解答する方が正しいと感じました。
(一番目と二番目に投稿してくださった方もおっしゃっていましたので)
どうもありがとうございました。

お礼日時:2012/01/12 10:27

「こうむる」です。


「かぶる」では全く意味が変わってしまいますよ(^_^)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
一番最初に三番目の方の回答を拝見し、かぶるにも状況によって該当することを知りました。
職業訓練の過去問を解いていたら出てきたので、どちらでもよいのかな、と疑問に思い投稿させていただきましたが、確かに、状況によっては、ですので、こうむると解答する方が正しいと感じました。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2012/01/12 10:26

害は「こうむる」だけです。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
一番最初に三番目の方の回答を拝見し、かぶるにも状況によって該当することを知りました。
職業訓練の過去問を解いていたら出てきたので、どちらでもよいのかな、と疑問に思い投稿させていただきましたが、確かに、状況によっては、ですので、こうむると解答する方が正しいと感じました。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2012/01/12 10:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!