かつて学習研究社からでていた中国古典シリーズ「史記(4)」を探しています。
古本で手に入れることが望みです。どこかの古本屋さんにあるのでしょうか。
また、他の方法で手に入れることが出来るでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

書名:史記(1)-(4)(中国の古典 11-14)


著者:司馬遷
訳者:福島中郎
監修:藤堂明保、4の訳者:黒須重彦
出版:学習研究社
版年:1981-1985
判型:8冊、20cm. 1 [本編] - 4、(別冊 4冊)
ISBN:4051035352(1 [本編])(1 別冊 67p・史記1原文)、4051035360(2 [本編])(2 別冊78p・史記2原文)、4051035379(3 [本編])(3 別冊68p・史記3原文)、4051035387(4 [本編])(4 別冊60p・史記4原文)




書 名:中国の古典 11-14(史記1-4)
出版社:学習研究社
著 者:司馬遷
訳 者:福島中郎、竹田晃(編)
価 格:\2,300/\3,100/\3,300/\4,272
発 行:1981.12/1984.03/1984.07/1984.08
判 型:B6
頁 数:351p/423p/367p/303p
ISBN :4050044900/4050037203/4050037211/405003722X





-------------------
http://kbic.ardour.co.jp/~newgenji/oldbook/sgenj …
まつおか書房 ( http://www.matsuokashobo.com/ )
No.767669  中国の古典(史記1、2、3、4) 全四巻
黒須 重彦 訳/学習研究社/1986発行/ \9,800


------------------
舒文堂河島書店
http://www2d.biglobe.ne.jp/%7Ejobundou/china3.htm
9843 史記 中国の古典 学習研究社 平6 4冊 \12,000


------------------
北天堂書店
http://www.sh.rim.or.jp/~hokutend/rekici-(toyoci).htm
34418 史記 全4冊(中国の古典) 黒須重彦訳 学習研究社
平成7 \8,000

参考URL:http://kbic.ardour.co.jp/~newgenji/oldbook/sgenji.html,http://www2d.biglobe.ne.jp/%7Ejobundou/china3.htm
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

関連するカテゴリからQ&Aを探す

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q文庫本は読むなら横書きと縦書きどちらにしますか?

質問内容はタイトルどおりですが、質問主はまだ文庫本の横書きに出会っていません。

教科書とか資料で横書きには慣れているはずなのですが、文庫本が横書きというのは、
見たこと無いのにも関わらずかすかな抵抗を感じます。
そこで、皆さんに質問します。
同じ本なら横書きと縦書き、どちらを手に取りますか?

1ページの文字数は想像ですが、横書きの方が多いのかな。

Aベストアンサー

|はじめまして|少し飛躍して回答ずれしますと|わたくしてきには|はにかむ|hONEYCOMB|書き|読み|を所望するわらわ|ここから直球回答|ちくま学芸文庫のオイラーの贈物|は横書きでgOOdであTH|よ|読みに草はご容赦を|乱時乱文誤変換五打あしからず|0736PMにっぽんok>なお回答になにかあれば容赦なく無視または∨または指摘歓迎|0738追記|>読返し完了0739>

Q神保町の古本屋で、古典を探すなら

『新潮日本古典集成』などを古本で購入しようと考えています。
神保町にある古本屋で、そのような本を中心的に扱い、かつ価格も安いといったようなお薦めの本屋さんをご存じでしたら教えてください。

Aベストアンサー

>神保町の古本屋で、古典を探すなら

この頃神田の古書街には出没しなくなったもので、神田古書街のナビのHPを見つけました。URLをコピ-しておきましたので参考までに。

参考URL:http://jimbou.info/

Q何で外国語はみな横書きなの?

日本語は縦書きのケースもあれば横書きのケースもありますが、外国語はほとんどが横書きです。
たとえば英語はどのテキストブックも横書きで、縦書き日本語の中に英語のスペリングを入れるときは、横書きにしたものを90度回転させています。
フランス語なんかも横書きで、中国語も縦書きはありそうですが、テキストはほとんど横書きでした。
なぜ、外国語は日本語のように縦に書くケースがほとんどないのでしょうか?

Aベストアンサー

中国語もそうですが、ハングル、サンスクリット、モンゴル文字、女真文字、イースター文字、マヤ文字、などなど縦書きだった言語は多いんです。
一方、ヨーロッパや中東の言語は(右からと左からの差はありますが)昔から横書きでした。
縦書きの多くの言語は滅びましたが、中国語やハングルは横書きに変えて生き延びています。なぜ日本語だけが縦書きかというと、識字層が多く横書きにすることに抵抗があったからでしょう。
また、数学や物理では数式を扱うので横書きにせざるを得ません(もっとも日本の和算は縦書きでしたが、洋算に負けてしまいました)。日本以外が横書きに変更したのは、文学や社会思想の文献が少なくて変更に抵抗がない上、自然科学では横書きが圧倒的だからです。

Q一行目に「こそ」がありますが、已然形が見当たりません。 教えてください。 古典古典古文古文古文

一行目に「こそ」がありますが、已然形が見当たりません。
教えてください。

古典古典古文古文古文

Aベストアンサー

あはれ、これこそ=ああ、これこそそうなんだ、のそうなんだに当たる言葉は省略されることは多いです。
感嘆的文章ですから。

Q縦書きの文章を横書きにする場合

縦書きの文章を横書きにする場合の数字の書き方で迷っています。
横書きでも、こういう場合は漢数字を使わなければならないというようなのがありますでしょうか?
横書きで、三名、一ヶ月、とあり、これを横書きにすると、3名、1ヶ月で良いのでしょうか?
お願いします。

Aベストアンサー

ご質問がどのような文書を想定したものかわかりませんが、質問者さんが公務員で、公文書を作成する立場にあるなら、以下のことを守る必要があります。公務員でなくても、企業のビジネス文書なら、これに準じるのがよいでしょう。
文学作品や歴史その他専門的な学術分野における表記は、この限りでありません。
私的な手紙・日記に制約を及ぼすものでもありません。

――――――――――――――――――――――――

『公用文作成の要領』(昭和27年4月4日 内閣閣甲第16号依命通達)には、次のように書かれています。

左横書きの場合は、特別の場合を除き、アラビア数字を使用する。
(1) 横書きの文章の中でも「一般に、一部分、一間(ひとま)、三月(みつき)」のような場合には漢字を用いる。
「100億,30万円」のような場合には、億・万を漢字で書くが、千・百は、たとえば「5千」「3百」としないで、「5,000」「300」と書く。
(2) 日付は、場合によっては、「昭和24.4.1」のように略記してもよい。
(3) 大きな数字は、「5,000」「62,250円」のように三けたごとにコンマでくぎる。

――――――――――――――――――――――――

また、『公用文の書式と文例』(昭和49年3月 文部省編)には、上記と重複する点を除いて、次のような記載があります。

(1)~(4) ―略―
(5)-ア ―略―
-イ 「ひとつ」「ふたつ」「みっつ」などと読む場合
例 一つずつ、二間続き、三月ごと、五日目
(6)-ア ―略―
-イ 概数を示す場合
例 数十日、四,五人、五,六十万

――――――――――――――――――――――――

> 3名、1ヶ月で良いのでしょうか?

『現代仮名遣い』(昭和61年7月1日 内閣公示第1号)には、「は」を「wa」と読む場合があることは記載されていますが、「ケ」を「ka」あるいは「ga」と読んでもよいような規定はありません。「3名、1カ月」と書きます。

ご質問がどのような文書を想定したものかわかりませんが、質問者さんが公務員で、公文書を作成する立場にあるなら、以下のことを守る必要があります。公務員でなくても、企業のビジネス文書なら、これに準じるのがよいでしょう。
文学作品や歴史その他専門的な学術分野における表記は、この限りでありません。
私的な手紙・日記に制約を及ぼすものでもありません。

――――――――――――――――――――――――

『公用文作成の要領』(昭和27年4月4日 内閣閣甲第16号依命通達)には、次のように書かれています。

左横書きの...続きを読む

Q古典文学を勉強したいです。 わたしの恩師から、あなたは古典文学を学んだ方が良いでしょうと言われまし

古典文学を勉強したいです。

わたしの恩師から、あなたは古典文学を学んだ方が良いでしょうと言われました。
お恥ずかしい話ですが、今の時点で古典文学がなんなのかすらわかっておりません。
ど素人が古典文学の世界に入る一番はじめの一歩として何をしたら良いでしょうか?何から読んだら良いでしょうか?

Aベストアンサー

恩師の助言であろうが、自分の興味のわかない物を読むのは苦痛でしかない。

古典文学も範囲は、とても広く、竹取物語、王朝文学の源氏物語、歴史物語の栄花物語、大鏡、軍記物語の平家物語、太平記、歌物語の伊勢物語、大和物語、説話物語の今昔物語、宇治拾遺物語とある。
歌集である万葉集は4千5百首、古今集は1千百首、私が学んでいる新古今集は2千首も有り、死ぬまでに、学び続けて行ければと思う位に膨大なものがある。
お薦めしないのは源氏物語で、54帳も有り、部分部分を読む事があっても、全体は難しい。

人の営みは、昔も今も大した変わりがない。30年前は、誰もパソコンも携帯を持って居なかった位しか差がない。

先ずは、自分の興味が有るもの。短いもの。初心者用に編纂された物をお薦めする。

Q墓誌は横書きでもいいのでしょうか?

墓石に横書きの文字を入れることになり、それに合わせて墓誌も横書きにしようと思っていましたが、石材店の方から「墓誌の文字を横書きで刻むのはあまり例がない」と言われました。横書きで刻むことは何か問題があるのでしょうか?調べてみたのですが、よく分かりませんでした。ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えて下さい。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

石屋です。

通常売られている墓誌板は縦書きすることを考えて造られたものです。
ですので横書きにした場合、見た目に落ち着きがないものとなってしまう可能性が有ります。
石材店さんにお願いして横書きに見合う墓誌板をデザインして作ってもらうと良いと思います。

Q『史記』というか項羽について!

漢文『史記』についてです。
いくつか質問があります。訳とか内容というよりは心情の読み取りって感じですかね・・・。
1、項羽は長江を渡る意思があったにもかかわらずなぜ烏江の亭長の言葉を聞いて自害の意を固めたのか。
2、項羽はなぜ「天之亡我・・・」と言って笑ったのか。
3、項羽はなぜ騎馬兵を馬から下りて戦わせたのか。
この3つです!もうすぐテストなんです。かなり困ってます!!漢文詳しい方、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

>1、項羽は長江を渡る意思があったにもかかわらずなぜ烏江の亭長の言葉を聞いて自害の意を固めたのか。

たとえ、項羽が落ち延びたとしても兵として従ってきた兵士たちは死んでおり
その親たちに合わせる顔がないから

>2、項羽はなぜ「天之亡我・・・」と言って笑ったのか。

何回か漢軍の陣に中央突破をかけたが一兵たりとも失わなかった。
これは楚軍が弱いのではなく天が見捨てたのだとおもったから

こんな話だったと思います。

Q年賀状の宛名は縦書き?横書き?

こんにちは。
年賀状を作成しています。
賀状面を縦に使い横書きする場合の宛名面は
    横に使い横書きする場合の宛名面は
縦・横書きするのがいいんでしょうか?
決まってなければいいんですが、もし横書きする場合は宛名も横とか決まっていれば教えて下さい

Aベストアンサー

どちらという決まりはないのではないでしょうか?

私は、賀状面が縦でも横でも、いつも縦書きにしています。
字が大きいので、横だと辛いのと、横にすると、
上下があきすぎて、何か違和感があるからです。

一方、友達は、賀状面に関係なく、いつも横書きです。
小さく綺麗にまとまっているので、そういう方ならそれでも
問題ないと思います。

上の方にはやはり縦書きの方が良いのではないでしょうか?
横で書いてくる人は友達以外いないので・・

Q『アメリカ文学と時代変貌』(研究社、1989)の「フィッツジェラルド」の部分の執筆者は?

『アメリカ文学と時代変貌』(研究社、1989)の「フィッツジェラルド」の部分の執筆者は?
---------------------------------------------------------------------------------------------
 教えてください。上掲書は日本を代表するアメリカ文学研究者による共著だそうですが、「フィッツジェラルド」の章を担当した教授の御名前は調べられますか?英米文学に関してはわが国のトップの会社から出版され、長く読まれ続けている名著だそうです。

 また、この研究社の書でフィッツジェラルドが高く評価されていることと、村上春樹がフィッツジェラルドを紹介したことが、こんにちの作家の評価に決定的に影響したそうです。

お願いします。

Aベストアンサー

こちらの回答に、お尋ねの内容が出ています。参考になさってください。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/8846754.html


人気Q&Aランキング