No.2ベストアンサー
- 回答日時:
『现代汉语八百词』という現代中国語の基礎語彙を集めた辞典があります。
昔中国留学時に使っていたものを引っ張り出して「又」の項目を引いてみました。
原文は中国語ですが日本語に訳して以下に紹介します。
1.ひとつの動作(状態)が繰り返し起こったり、ふたつの動作(状態)が相次いで起こったり繰り返し交互に起こることを表す。
a)前後の2つのフレーズで同じ動詞を繰り返す。主語は同じの場合もあれば違う場合もある。動作が二度目に現れたことを示す。
(例文)『这个人昨天来过,今天~来了』など
前半のフレーズがなく後半のフレーズしかない事もある。この場合は以前に同じことがあったこと、あるいは過去の例から見て同じことがあるに違いないというニュアンスを含む。(「又」の後ろにはふつう「要」「该」を用いる)
(例文)『今年~是个丰收年』など
この記述からいくと「又要」という表現はふつうの表現のようです。
>小张,听说你最近又要去旅行?
の「要」は「過去における意志」と解釈すればいいのかなと思います。
つまり、話し手は、「今までの張くんの言動から考えると張くんはしょっちゅう旅行に行きたいと思っていると推測できる、そして最近も旅行に行きたい思ってと旅行に行ったと聞いたが?」というニュアンスを込めているということです。
ちょっと苦しい解釈でしょうか。
nebnabさん、返答ありがとうございます。
わざわざ、調べてもらってすいません。
私の用例集は、普通の辞書から抜き出したものなので、今回の様な不都合があったのかもしれません。
今度、本屋に行ったら見てみます。
No.1
- 回答日時:
中国語には「又要」があるよ、日本語に訳すれば「また」という意味です。
中国語の「又要」と「又」の意味は同じです、でも「又要」の後ろの動作はまだしていません。「又」の後ろの動作は限定がない。例:你又要买东西(この”买“ はまだしていません)
お前はまた買い物するつもりだ。
你又买东西。
お前はまた買い物した。
お前はまた買い物するつもりだ。
「又」は環境によって、その後ろの動作がしたかしないかを判断する・
coffeehoshiiさん、返答ありがとうございます。
「再」は、これから二回目の動作がある
「又」は、既に二回目があった
と教わりました。実用的には揺れがあるのですね。ちなみに、私の辞書の用例集には「又要」はありませんでした。
ところで、
>「又」の後ろの動作は限定がない。
が理解できませんでした。別の言い方はありますか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示した名言の"be to be able to do"の意味等について 4 2023/05/17 10:02
- 日本語 他動詞と自動詞と意志動詞の関係について聞きたいんです。 対になっている他動詞と自動詞の違いは、他動詞 8 2022/07/26 04:12
- 英語 感情を表す動詞の過去分詞と、派生形容詞のニュアンスの違いについて 2 2022/07/07 10:22
- 英語 ①普通名詞の所有格+②普通名詞で、①普通名詞に定冠詞の意味を付加したい場合の表現方法等について 23 2022/09/30 12:47
- 政治 確認しますが、現在、学校で子供たちに教えているのは「天皇機関説」ですよね? 4 2023/01/28 11:36
- 楽天市場 楽天市場での買い物関連 1 2022/05/13 19:53
- その他(メンタルヘルス) 最近無意味な事にこだわるようになってしまいました。例えば物事をキリのいい回数(3、5、10など)やら 2 2022/09/05 00:30
- TOEFL・TOEIC・英語検定 このwouldはどういう用法でどういう意味ですか?複合関係詞の慣用例です。 3 2022/11/02 04:56
- メイク 化粧の必要性について 23歳女です。 つい最近から化粧をして仕事に行くようになりました。(仕事は医療 7 2022/06/10 12:36
- 英語 「to不定詞」の形容詞的用法で修飾される名詞が意味上の主語になるか目的語になるのかの判断方法について 1 2023/04/17 09:55
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
文法上「喜歓」と「愛」の使い...
-
“与之对应的视频文件”の“与”と“之”
-
中国語で“You're beautiful”
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文章の終わりにつける「了」
-
文末の 的 の意味
-
就~了、が分かりません
-
「長く」と「長らく」
-
「知道了」と「明白了」の違い
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
-
问起の「起」の意味の確認お願い
-
「坐下来」の下来の意味は?
-
日本語の他に格助詞を持つ外国語
-
摔了 一 交の一の意味
-
放在桌子上。 机の上に置く。 ...
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
「反論」と「登校」の二つの熟...
-
中国語訳を教えてください。
-
「所」+動詞の使い方
-
「多得很」と「多得多」
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語のon,at,inは??
-
“当”と“时”の違いについて。“当...
-
"又要"は不自然では?
-
大学4年生になりました、を中国...
-
「私は来年中国に行くつもりで...
-
“与之对应的视频文件”の“与”と“之”
-
2時2分と2時2分前を中国語...
-
中国語で「バスに乗る」
-
この中国語、どう使い分けるの?
-
一本、二本の「本」ってなに?
-
文法上「喜歓」と「愛」の使い...
-
中国語の数詞で2を桁に含むも...
-
中国語に訳して頂けますか?
-
“增长了近2倍”は、「3倍」では?
-
一人称の複数形について
-
中国語訳、自信が無いのです…
-
也と都の位置
-
コメントから:“你猜呢?”と“有点”
-
こんばんは、中国語に関して質...
-
走の訳と散散步の確認
おすすめ情報