最新閲覧日:

韓国の大統領府「青瓦台」は何と読むのでしょうか?
できれば韓国語読みと日本語読みの両方を知りたいです。
よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

日本語では「せいかだい」ではなく、「せいがだい」と濁るはずです。

「瓦」の音読みは「が(ぐわ)」ですから。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

「せいがだい」が正しいようですね。ご指摘ありがとうございます。

お礼日時:2001/05/11 13:10

日本語読みでは、せいかだい。


韓国語読みでは、チョンワデ。
かとおもいますが・・・
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2001/05/11 13:09

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ