初めて質問します。
今年の2月に区役所にて日本の形式の入籍は
済ませました。
しかし、在日の場合韓国領事館に旦那の住民票などを
韓文に訳して提出しなくてはならないみたいなのですが

そこで質問です。
もし領事館に入籍を報告しないで
私の戸籍上入籍を記載されない場合
何か不利益があるのでしょうか?

お答えをお待ちしております。

日本生まれに本育ちで韓国語ができないので。。。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

ANo.1です。


ちょっと調べてみました。
下記URLが詳しいようです。ご参照下さい。

参考URL:http://www.k-sup.net/kekkon/keishikiflow
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございますw
しかし、申請を出さなければどうなるか・・
という事が記入されていませんでした^^;
残念です。

お礼日時:2012/04/28 14:58

日本に生まれ日本に育ち、日本語しか話せず、しかも結婚した相手が日本人であれば領事館入籍問題よりも帰化する方が良くありませんか? 私は理解できないです。

なぜそう頑なに韓国籍にこだわるんでしょうか? 貴方は韓国に帰ればキッポと呼ばれ強烈な差別を受けるんですよ。
そんな国に忠誠を誓うより住んでいる国を大切にすべきではありませんか?

そもそも我々日本人だって遥か昔に遡れば大陸から渡って来たんです。ルーツは同じです。何世紀も何世紀も島国として農耕を営むうちに勤勉で協調性に富み、高い倫理観を持つ民が生まれました。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

nishikasaiさん勝手な固定概念を押し付けるのはやめてください。
私は帰化に対して、偏見もないし帰化を望んでるほどです。
しかし、帰化にはお金も時間もかかるんです。
少なくても申請してから1年はかかるんですよ??
その間に私は子供を出産してしまいます。
子供のことを考え入籍届けをどう出すべきかも
考慮したうえ質問しています。

それとキッポではなくキョッポです。
あなたのその無知な考えと浅はかな知恵で
傷つく人間も居るのです。
キョッポや在日について語るなら
お勉強をなさってからおっしゃってください!

お礼日時:2012/04/28 14:57

法律に疎く、詳しくはわかりませんが、あなたの国籍にかかわることだと思います。


役所でご確認なさったほうがよろしいのでは?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

質問回答ありがとうございます。
区役所に質問しても把握外みたいで
明確なお返事が無くて・・・

お礼日時:2012/04/27 15:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q在日韓国人が日本の男性と結婚する場合

 私は在日韓国人3世です。秋頃に日本人男性と結婚する予定です。
 結婚するにあたってネットなどで情報を見ていますが、戸籍謄本を取り寄せる必要があるかもしれないとの話を良く見ます。私は民団に入っていないので、どうやって取り寄せるのかわからず困っています(韓国語は話せません)。また、結婚に当たってどのような手続きが必要かよくわかりません。
 現在私はパスポートを持っています。パスポートを取る際に、親戚に戸籍謄本を取り寄せてもらったのですが、その戸籍謄本も期限切れとなり、頼りの親戚も亡くなってしまったため、戸籍謄本の取り寄せについてどうすればいいのかわからなくなってしまいました。また、結婚後パスポートの申請はどうすればいいのか、どれくらいの期間かかるのかわかりません。
 それと、通名の姓が変更できるのか、結婚すると国籍は日本に帰化できるのか(もし手続きが必要ならばその手段)、子供ができた場合どうすればいいのかなどわからないことがたくさんあり、こういった状況を経験されていたり、ご存知の方がいればお教え頂ければと思います。よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

こんばんは

夫が日本人、私が在日韓国です。結婚とパスポートの手続きについてわかる範囲で書きます。

結婚手続き
1.韓国総領事館であなたの戸籍謄本をとります(大都市の総領事館ならその日のうちに取れます。)
戸主(日本で言う戸籍筆頭者)の名前と戸籍の住所が必要です。これは漢字でもOKでした(ハングルかけなくても大丈夫でした。)
2.その戸籍を用いて婚姻用件具備証明書の発行をお願いします(即日発行してもらえます。日本語ハングル両方でかかれてます。)
3.婚姻用件具備証明書と外国人登録証明書と相手の方の戸籍謄本(これは、相手の方の戸籍のある市町村以外で届ける場合です、その他必要な書類はあらかじめ届けを出す市・区役所で確認してください。私は国籍を証明するものということで、パスポートを持っていきました)などをもって日本の市・区役所で日本の婚姻届を出す。
4.婚姻届を出した際に婚姻届受理証明書を発行してもらい、それと外国人登録証明書、夫の戸籍謄本等(これも確か必要だったと思います)を持って韓国総領事館に行って婚姻届を出します(こちらも必要書類はあらかじめ電話等で確認してください。はんこなども必要だったと思います。こちらも漢字で記載し、わからないところは担当の方に聞きながら記載しました。)
5.婚姻届を出すとしばらくして(数日?)韓国の戸籍にあなたを戸主とした戸籍ができます。
(確認に行くと除籍された以前の戸籍と新しい戸籍をとることができます。)

#通称名の変更は、婚姻届を出すときに市・区役所の方に変更したい旨を話せば、書類の書き方等を教えていただけますので、その際に可能です。書類を出すだけですので大変ではなかったと思います。

パスポート
私は、結婚式→新婚旅行→婚姻届(日本、韓国とも)でしたので、結婚前のものを使いましたが、以前のパスポートを持っていってもよかったと思いますし、戸籍謄本もその場で取れますから、申請は大変ではありませんでした。出来上がるまでは1,2週間だと思います。
#おまけですが、海外に行くときは再入国許可の手続きを忘れないようにしてくださいね。

子供の国籍に関しては、そのまま日本で出生届を出したら、日本国籍となり、2重国籍にし子供に選択させたい場合は、「国籍留保の手続きをしてください」といわれました(市・区役所)。

帰化についてはわかりませんので、他の方の回答をご覧ください。
韓国総領事館は、韓国語・日本語どちらでも問い合わせが可能です(電話の最初はもちろん韓国語ですが)
必要なものはやはりきちんと確認してから、手続きに行くと面倒がありません。
私は、「日本人同士でも結婚後の手続きは面倒なもの、それが少し大変になっただけ・・・」と思ってしました。
最後になりましたがご結婚おめでとうございます。

参考までに

こんばんは

夫が日本人、私が在日韓国です。結婚とパスポートの手続きについてわかる範囲で書きます。

結婚手続き
1.韓国総領事館であなたの戸籍謄本をとります(大都市の総領事館ならその日のうちに取れます。)
戸主(日本で言う戸籍筆頭者)の名前と戸籍の住所が必要です。これは漢字でもOKでした(ハングルかけなくても大丈夫でした。)
2.その戸籍を用いて婚姻用件具備証明書の発行をお願いします(即日発行してもらえます。日本語ハングル両方でかかれてます。)
3.婚姻用件具備証明書と外国...続きを読む

Q在日韓国人との結婚での名字について

私は昨年在日韓国人の男性と結婚しました。
彼は通称名で生活しています。
結婚しても私は以前の名字のままで、夫婦別姓です。
私も彼の通称を使いたいのですが、日本人が通称を名乗る事は認められていないそうです。私が彼の通称を名乗るには彼が帰化して、今使っている通称を本名に変えたら良いのでしょうか?  その為には私も彼の韓国籍の本名に変えておかないといけないのでしょうか? 結婚してから半年以内は変更がきくみたいなので…。

Aベストアンサー

まず基本的な事項について。日本人と外国人が結婚しても基本的に日本人の苗字は変わりません。
ただし、婚姻後戸籍法の届け出によって、相手の外国籍の苗字を名乗ることはできます。
例 山田A子とマイク・スミスさんが結婚すると、A子さんは「スミスA子」と名乗れる。ただし届出が必要。
>結婚してから半年以内は変更がきくみたいなので…。
このことを指してますね(戸籍法107条第2項)

>日本人が通称を名乗る事は認められていないそうです。
名乗ることは勝手にできます。ですがそれはペンネーム的なもので、本名でなければ駄目な場合(運転免許証やレンタルビデオの会員など)は無理でしょう。

>私が彼の通称を名乗るには彼が帰化して、今使っている通称を本名に変えたら良いのでしょうか?
一番スタンダードなのはこの方法ですね。お話から察するに、この方法がいい気がします。自信はないですが、たしか「帰化届」により彼の戸籍ができる(通称名で日本人となる)→婚姻の事実があるので、その帰化届によりnokonokommさんが直接彼の戸籍に入る(彼の通称の苗字を名乗る)という流れだったと思います。

>その為には私も彼の韓国籍の本名に変えておかないといけないのでしょうか?
彼の国籍の問題であって(韓国籍→日本国籍)、そのためにあなたが苗字を変える(=韓国籍となる)必要はないと思います。

詳しくは市役所の戸籍係で聞くのが一番だと思います。(私も係員でしたが、離れて久しいので自信なしということで(汗))

まず基本的な事項について。日本人と外国人が結婚しても基本的に日本人の苗字は変わりません。
ただし、婚姻後戸籍法の届け出によって、相手の外国籍の苗字を名乗ることはできます。
例 山田A子とマイク・スミスさんが結婚すると、A子さんは「スミスA子」と名乗れる。ただし届出が必要。
>結婚してから半年以内は変更がきくみたいなので…。
このことを指してますね(戸籍法107条第2項)

>日本人が通称を名乗る事は認められていないそうです。
名乗ることは勝手にできます。ですがそれはペンネーム的...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報