人に聞けない痔の悩み、これでスッキリ >>

ブルース・ウィリス主演の「RED」の中で、ジョン・マルコヴィッチが女狙撃手を撃った後に「誰がジィさんだ?」って言うセリフがありますが、このセリフの英訳を知りたいのです。解る方いらっしゃいましたら教えてください(^^)
宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

"Old man, my ass."



その少し前、マシンピストルを構えたときに伏線とも言える

"Old man? I'm in my prime!"

という台詞もありました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございました(^O^)スッキリしました。
ジョン・マルコヴィッチ、昔から大好きで、歳を重ねても味があって好きなんです。
ジィさんって言われてスネてる役が微笑ましい。
セリフをwomanに替えて 「誰がバァさんだ?」って家族に言ってやります(笑)
ありがとうございました。

お礼日時:2012/04/28 23:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング