梅雨はどうして”梅の雨”と書くんでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

今日発行の自分のメルマガに書いたので。



「梅雨」の語源となったのは、梅の「花」のほうではなく、
「実」のほう。ちょうどこの頃、梅の実が熟すため、
それで「梅」の字を当てたのだと言われています。

「梅雨」の語源にはいくつかの説があり「潰ゆ(ついゆ)」
からきているという説が一般的です。
すなわち、湿気が多くなって物にカビが生えて腐り落ちてく
というイメージ。

実際に、江戸時代までは「カビの雨」という意味である
「黴雨」と書かれることもありました。
これで「ばいう」と発音するのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。大変勉強になりました。
僕は会社でお客さんとのコミニュケーションとして簡単な新聞を出していますが、早速掲載したいと思います。

お礼日時:2001/05/19 12:07

MiJunです。


失礼しました。
訂正です。

以下の参考URLサイトは参考になりますでしょうか?
「梅雨」

参考URL:http://ss.tnaes.affrc.go.jp/~reigai/zusetu/tuyu. …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

僕は会社でお客さんとのコミニュケーションとして簡単な新聞を出していますが、早速掲載したいと思います。

お礼日時:2001/05/19 12:11

以下の参考URLサイトに関連質問の回答があります。


「梅雨」

ご参考まで。

参考URL:http://ss.tnaes.affrc.go.jp/~reigai/zusetu/tuyu. …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

僕は会社でお客さんとのコミニュケーションとして簡単な新聞を出していますが、早速掲載したいと思います。

お礼日時:2001/05/19 12:11

中国は揚子江流域で、梅の実が熟す時期に雨が良く降り、その時期を梅雨(バイウ)と呼んでいます。


日本では江戸時代から梅雨(ツユ)と、呼ぶようになりました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。大変勉強になりました。
梅雨と言う字も中国に関係しているんですね。

お礼日時:2001/05/19 12:10

この季節に梅の実が太る頃だからなんです。



つまり「梅が実る頃の雨期」と言うことで梅雨なんですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

僕は会社でお客さんとのコミニュケーションとして簡単な新聞を出していますが、早速掲載したいと思います。

お礼日時:2001/05/19 12:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q反省文ってどんなこと書けばいいんですか? 昨日、学校のルールを破ってしまい、反省文を書くことになりま

反省文ってどんなこと書けばいいんですか?
昨日、学校のルールを破ってしまい、反省文を書くことになりました。
でも、具体的にどんなことを書けばいいかよくわかりません。
教えてください!

Aベストアンサー

検索すればいくらでも出てくると思うけど…
1.なぜそんな事をしたのかを書く
 面倒だったから魔がさしたとか…
2.そのおかげでどうなったかを書く
 みなさんに迷惑を掛けたとか、みんながルール守らないと大変な事になるとか…
3.二度とやらない決意を書く
 具体的に、どうやって二度とやらないかなど…
 もし再び同じような状況になっても、先生の顔を思い出して、繰り返しませんとか…

Q契約書や 公文書・私文書などに書く数字は全角ですか? 半角ですか?

金銭消費貸借の契約書を作ることになったので、おたずねします。

今まで私の場合、文章の中に軽くはさまれる、たとえば「・・・を2個・・・」などの場合は、前後の字幅とのバランスで全角の数字を使うこともよくありましたが、数字は基本的に半角を使うことが多かったです。
たとえば「年月日」や「金額」「利息」など。
「平成27年6月25日」「5,234,500円」というふうに、半角で表記するのが、私のなかでは普通でした。(ちなみに、パソコンでワードを使うとき「平成」と打つと、その当日の年月日が自動で候補表記されますが、その際の数字の初期設定は半角になっています。)

ところが、契約書式の専門書などを見ると、文書のひな形における数字は、次のように どうやら全角で表記されているものが多いように思います。(数字は「○」印で表記されていることも多いのですが…)
「平成27年6月25日」 ( cf.「平成27年6月25日」)
「金5,234,500円」 ( cf.「金5,234,500円」)
「利息14.6%」 ( cf.「利息14.6%」)

たしかに、数字も全角の方が見やすいかもしれませんね。
ただ、金額などは、見た目、個人的に「5,234,500円」よりも「5,234,500円」の方がしっくりきます(笑)。

どうなんでしょう?
どちらが正しい、または一般的なのですか?

金銭消費貸借の契約書を作ることになったので、おたずねします。

今まで私の場合、文章の中に軽くはさまれる、たとえば「・・・を2個・・・」などの場合は、前後の字幅とのバランスで全角の数字を使うこともよくありましたが、数字は基本的に半角を使うことが多かったです。
たとえば「年月日」や「金額」「利息」など。
「平成27年6月25日」「5,234,500円」というふうに、半角で表記するのが、私のなかでは普通でした。(ちなみに、パソコンでワードを使うとき「平成」と打つと、その当日の年月日が自動で...続きを読む

Aベストアンサー

>どちらが正しい、または一般的なのですか?
●効力には問題ありませんから、どちらでもいいでしょう。
内容証明郵便の場合は、文字数制限がありますから必然的に全角文字となります。
プロポーショナルスペーシングを使えば、全角であろうが半角であろうが見栄えも大して問題は無いと思いますが、裁判所や公証役場の例をみれば全角文字が無難ですね。

Q小説にするのを前提としてエッセイを書く場合、人名をAさんでなく山田さんと書いてもいいのでしょうか?

私は高松市のエッセイ教室で学んでいる還暦前の男性です。年配の方々にもまれながら月に2回、教室に通っています。米寿の男性は、妻子等に知れるとまずい事は本州で匿名で出しています。文章がうまくできれば、安く自費出版にして、特定の方にだけ密かに配るみたいです。
高松は大阪と違い人間関係が濃くうっぷんがいっぱい溜まります。高松市にも『四国作家』という大阪の『飢餓祭』より落ちますが同人誌があります。無難な内容なら、高松市の同人誌を選べますが、できません。高松では原稿用紙7枚までをエッセイと言うことが多いです。素人が書くと、原稿用紙十枚の小説の方が、原稿用紙7枚のエッセイより読みやすいそうです。知り合いに「原稿を送るから感想を聞かせてほしい」と言ったら「メールで送ってください」と言われました。アメブロにワード形式でupすれば、読んでほしいと連絡した方しか見ないと思います。
心療内科医院が関係した原稿用紙14枚のエッセイを書きました。書くのはともかく、ネットには上げないでほしいといわれてます。固有名詞が3カ所出て、人名が、女性院長、恰幅のいい女性、それ以外に5人出てきます。合評で仮名の「山田ひろ子さん」とか書くのは良くなく、「Aさん(女性)」にするようにと指導を受けます。合評しあっている同士だと、補足説明があるので問題はないのですが、初めて読む方だとこんがらがってしまいます。仮名を付ければ男女や年齢も『坊ちゃん』のようにある程度推察できるようになります。小説にすると名前を付けねばならず、エッセイの時点から名前を入れた方がいいと思います。
文頭に「小説にする事を前提として特別に仮名をつける」とか但し書きを付けたらいいでしょうか。小説にすることを前提とする、エッセイが少し長いのはやむを得ないとして、エッセイの書き方というのはあるのでしょうか。よろしくお願いします。

私は高松市のエッセイ教室で学んでいる還暦前の男性です。年配の方々にもまれながら月に2回、教室に通っています。米寿の男性は、妻子等に知れるとまずい事は本州で匿名で出しています。文章がうまくできれば、安く自費出版にして、特定の方にだけ密かに配るみたいです。
高松は大阪と違い人間関係が濃くうっぷんがいっぱい溜まります。高松市にも『四国作家』という大阪の『飢餓祭』より落ちますが同人誌があります。無難な内容なら、高松市の同人誌を選べますが、できません。高松では原稿用紙7枚までをエッセ...続きを読む

Aベストアンサー

手書きでないなら、一括変換されたらどうでしょう。

Qなぜ「日本」と書かずに「わが国」と書くのか

教科書などで日本のこのについて書かれているとき、「日本では」「日本の~では」といった場合、「わが国では」「わが国の~では」といったように書かれていますが、なぜ「日本」と書かずに「わが国」なのでしょうか。

Aベストアンサー

  我が国と何故表現するのか・・・・天皇が神だった時代 朕(天皇)の家来である我が国民は支配化にあった。 我が国⇒天皇が収める国の意味であります。
 戦後憲法で第1条 天皇は、日本国の象徴であり日本国民統合の象徴であつて、この地位は、主権の存する日本国民の総意に基く。
 となり

 いまだにその名残が続いているのです。


 役所はいまだに使い続ける結果学習指導要領には我が国・・・と記載されているいるのが殆どであります。したがって教科書で我が国が多様されることと成ります。

 憲法にあるように

 天皇は、日本国の象徴であり にもかかわらず今だに 天皇制時代の表現を使っているですね

 

 
  

Q避難場所って英語で何て書くんですか?

とある仕事で『避難場所』を
英訳することになりました。

簡単に『safety zone』 と思っていたのですが
『emergency place』 の方がいいという人もいて、、、。

調べたら 『shelter』や
『a place of refge』などもあって、
迷っています。

一般的に使用されていて緊急時にすぐ理解できるのはどんな言葉なのでしょうか?

ちなみにここでいう避難場所とは公園です。

Aベストアンサー

日本国内の街中における案内看板では、よくあちこちで"refuge"というのを見かけますね。その避難先もやはり、公園や公立の学校などです。私が海外にいたときも、街中で見かける看板には"refuge"が使われていました。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報