閲覧ありがとうございます。
TDLにいるマッドハッターに手紙を書きました。英文間違いなどありましたら教えて下さい。

こんにちは!私は名前といいます。大学生です。
私が初めて貴方を知ったのは幼稚園児の時です。私はその時、不思議の国のアリスを見ていました。
そして、私はイースターワンダーランドを見たその時に、私は貴方のファンになりました。
イースターワンダーランドはとても素敵なパレードですね!
貴方がとても幸せそうに見えたので、私も幸せになりました。貴方は今年のクリスマスのパレードには参加しますか?
もしそうなら、私は年間パスポートを買わないといけません!
私は7月25日にディズニーランドに行くつもりです。
その時、もし貴方に会えたら私は本当に幸せです。

では、楽しいお茶会を続けて下さい。さようなら。

Dear Mad Hatter.

Hello!Happy Unbirthday!
My name is(名前).
I'm a college student.
It's first time to know you when I was kindergarten.
I was watching Alice in Wonderland then.
And,I saw you in「Easter Wonderland」I have been your fan since that time.
Easter Wonderland is very nice parade!
You looked me very happily, I was very happy too.
Do you take part in the Christmas parade this year?
If that was the case, I must buy a year passport!
I will go to Disneyland on July 25.
At that time,If I met you, I'm so happy!
So, please keep on the fun tea party!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

Dear Mad Hatter.



Hello!Happy Unbirthday!
My name is(名前).
I'm a college student.
It was a kid of the kindergarten that I knew you for the first time.
Just then I was watching Alice in Wonderland.
Seeing ‘Easter Wonderland’, I became one of your fans right away.
right away すぐに

Easter Wonderland is a very nice parade, isn’t it?
You looked very happy so I felt very happy too.
Are you going to take part in the parade of Christmas this year?
If so, I must buy a yearly ticket.
yearly ticket 年間切符
I will go to Disneyland on July 25th.
If I could see you at that time, I would be happy.
Then, please keep on having the enjoyable tea party.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

何度も回答ありがとうございました!おかげさまで満足の行く手紙を書くことが出来ました。
今日な夜に、また英文の間違いの指摘をお願いする質問をするかもしれません。その時は、もしよろしければ回答よろしくお願いします。

本当にありがとうございました!

お礼日時:2012/07/07 08:19

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英訳をお願いします。I was happy because I could meet you t

英訳をお願いします。

I was happy because I could meet you the other day.
English as which I didn't think of the schedule and the case that I can't speak English regrettably is studied, so︎ which what time it is will meet again‼

えい

Aベストアンサー

こないだは会えてとってもうれしかった。
英語を使うようになるとは思ってもいなかったんで、もちっと勉強しとけばよかったなんていまさら後悔してもしゃあないんだが、で次はいつ会えるかのう!

QYou are very gentle. It was natural. So I have n

You are very gentle. 
It was natural. 
So I have no affiance of your beings.
After you find you were. 
It's growing of you 
to say that you have faked for me. 
My affection for you is getting deeper. 
But you are not here anymore...

どういう意味なのでしょうか?

Aベストアンサー

あまり普通の(正しい)英語ではないように思います。

You are very gentle.
あなたは優しい。
It was natural.
それは生まれつき。
So I have no affiance of your beings.
だから、私はあなたの本性を信じない。(ここ、英語が少し変です)
After you find you were.
あなたが自分に気づいた後(ここ話がちょっと意味不明)
It's growing of you
それはあなたが大人になっていくということ、
to say that you have faked for me.
私のために誤魔化したとあなたが言うのは。(ここも意味が通らない)
My affection for you is getting deeper.
私のあなたへの思いは深まっていく。
But you are not here anymore...
でも、あなたはもうここにはいない。

QI was very surprised at you.

こんにちは。タイトルの英文の surprisedはsurpriseの過去分詞、それとも形容詞のどっちになるんでしょうか? veryで修飾されている点では形容詞に見えますが、過去のある時点での状態というよりは、状態の変化を被ったという視点で見れば、受動態の文と考えるのが妥当だと思います。

Aベストアンサー

surprised は過去分詞ではありますが、なかば形容詞化していると考えることになります。確かに文法書には過去分詞なら very ではなくて much を用いるという説明がありますが、この文のように much が不自然で very を付けたくなるということからなかば形容詞化していると理解します。

Qif i was close to you, i would take you on many dates

まず訳なのですが

if i was close to you, i would take you on many dates:)
もし私があなたが近くにいたら私はたくさんデートする

ですか?

これは私に言っているのですよね?
こういうときはどういう言葉を返すと喜んでもらえますか?英語を教えてください。私も とか以外で教えてください

Aベストアンサー

「 i was 」と過去形になっているので、 質問者の方もご存知のように、仮定法ですよね。お相手の方は遠くにいらっしゃるんですね。
質問者の方の訳の通りの内容で、質問者の方に対して言っているので、同じようにとか嬉しく思っているのなら、
I would like to, too ! 
 (わたしも同じく思う!)
I am very glad to know that !
 (それを聞いて嬉しい!・・・微妙に「情熱度」は低めな場合も)
I wish you were here.
 (あなたがここにいてくれたらなぁ・・・ちょっと熱いかな??)
などの返事が想像できます。

QIt's very nice to see you. 又はIt's very nice meeting of you.に対する返答について。

映画などで見ていると、
<It's very nice to see you. >
<It's very nice meeting of you.>
などの会話の返答に、
<You too. >
使われています。

私はずっと「Me too」が返答のお決まり文句だと思っていましたが、最近映画などを聞いていると「You too」だということに気がつきました。
どうして<You too. >を使うのでしょうか? 意味がわからずしっくりきません。Me tooだとどう違うのでしょうか? 教えてください。

Aベストアンサー

You, too.
=You are very nice, too.
Me, too.
=I'm happy to see you, too.

ですかね?


人気Q&Aランキング

おすすめ情報