プロが教えるわが家の防犯対策術!

例えば

「AとBを両方ともに持っている。」

という文章を、

「AとBを両方ともどもに持っている。」

とした場合、変でしょうか?
調べてみたら、「共に」と「共々に」は類語だそうですが。
宜しくお願いします m(__)m

A 回答 (3件)

「AとBを両方ともどもに持っている。

」は日本語的にはおかしな文章です。

「AとBを両方ともに持っている。」こちらも悪くはないですが、「に」が無駄な印象を受けます。

「AとBを両方とも持っている。」これがよりベターなのではないでしょうか?
    • good
    • 0

No.1で回答した者です。



はい、「AとBを両方ともどもに持っている。」は、ヘンです。
    • good
    • 0

1つ目の「共(とも)」は一緒にとかどっちもって意味ですが


2つ目の「共(ども)」は人を表します。例)私共(わたくしども)

とも【共】の意味
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/160330/m0u/ …

ども【共】の意味
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/160338/m0u/ …

この回答への補足

では、AとBが人ではなく、ものを指す場合、二つ目の使い方は不自然ということですね?

補足日時:2012/07/29 14:18
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!