日本語における間接受身形は、他動詞だけでなく自動詞も受身形になるということですが、どうもぴんときません。

わかりやすく説明していただけないでしようか。よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

昔学校で習いましたが記憶があいまいです。

その辺をお許しください。
まず、自動詞と、他動詞ですが、動作の対象が存在しないのが自動詞で、
存在するのが、他動詞といわれています。
英語的な文法解釈でいくと、動作の対象を主語にして動詞を受身形に変えると受身の文になるのですが、
動詞の対象が存在しない自動詞が受身の文を作るのはおかしな計算になります。

ところが日本語では自動詞でも受身形の文を作ることが可能です。(英語の文法をそのまま日本語の文法に当てはめるのは危険です。)
たとえば

雨に降られた。
父に死なれた。

というものです。
「降る」も、「死ぬ」も動作の対象を持たない自動詞ですが、受身形の文になっています。

確かこのような文を間接受身と言ったような気がします。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ごめんなさい。

このように天とか神さま(?)とかにかかわるような事柄が間接受身になるのでしょうか?
(回答するほうが質問してどうする…。)
別名迷惑受身とか言ったような気がします。

ほかにも日本語にかかわる受身の問題はあって、

佐々木はイチローに打たれた。

とかです。
「イチロー」が打ったのは佐々木ではなくて、おそらく「球」なのですが、
このような受身が日本語では可能です。
これを省略と捕らえるか、日本語の受身の機能の一部と捕らえるかはよくわかりません。

このような事柄は「ヴォイス」と呼ばれる文法のカテゴリーなので、調べてみるといいかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あいまいだなんて、そうは思えません。こんな私でもよくわかりました。

そうです、迷惑受身というのですよね。

イチローの例もわかりやすかったです。おもしろいものですね。

助かりました。ありがとうございます。

お礼日時:2001/05/18 13:34

じゃあ、yamato-miyabiさんはもちろんご存知なのでしょうがおさらいということで…。



間接受け身とは、元の文章で目的語でない語が主語になる受け身の
ことです。
直接受け身は以下のようなものですね。
「私は本を読んだ」
「本は私に読まれた」
元の目的語である「本」が、主語になっています。
以下のようなものが間接受け身です。
「先生は私の日記を読んだ」
「私は先生に日記を読まれた」
「私」というのは元の文では目的語ではありませんね。「読んだ」の
対象は「日記」です。

で、これは他動詞ですが、自動詞の場合。うーん、wyvern2さんがせっかく
例を出してくださっているので、他の例も挙げてみようと思ったの
ですが、いい例がとっさに思いつかない。wyvern2のおっしゃった
ことと重複してしまいますが、ご勘弁ください。
「雨が降った」
「私は雨に降られた」
「女房が逃げた」
「私は女房に逃げられた」
「降る」「逃げる」は目的語を取らない自動詞ですね。元の能動態に
戻そうとしても
×「雨が私を降った」
×「女房が私を逃げた」
にはなりません。

これらの例は、突然「私」というのが登場してますね。天候である
ことといい、英語での形式主語「it」が突然現れるのに似ています。
ここで、「私」じゃなかったらどうなるでしょう。
「雨が山に降った」
「山は雨に降られた」
となります。「山に」は目的語ではないか?と思うかもしれませんが、
「山を降る」でもありませんし、やっぱり「降る」は自動詞です。
先の例も
「雨が私に降った」
「女房が私から逃げた」
だと問題ない文になります。

私も学者では無いのではっきりとはいえませんけど、シロウト考え
を書いておきます。
「~ニ」とか「~カラ」などは本来の「~ヲ」と違って他動詞に
対する動作目的ではないとされないようですが、それに類するもの
として自動詞に対して擬似的に目的語となる場合があるのではないか、
と感じます。そういった場合自動詞の間接受け身となるのでは
ないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おさらいまでしていただいて、至れり尽くせりです。

例文を沢山挙げてくださって、ありがとうございました。

お陰様でモヤモヤがすっかり晴れました。

お礼日時:2001/05/18 13:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q自動詞+ている、他動詞+ている、他動詞+てあるの違いについて。

自動詞+ている、他動詞+ている、他動詞+てあるの違いについて。
窓が閉まっています。窓を閉めています。はいずれも窓の状態について
いっていると思いますが、どのような違いがありますか?
(※窓を閉めていますが動作の進行でない場合)
感覚的には窓を閉めています。窓が閉めてあります。は誰かが何かの目的で
閉めたあとの状態のように思うのですが、違いがわかりません。
ご教示願います。

Aベストアンサー

この「(て)いる」は、補助動詞で大辞林の【 二-③ 】という項目に該当しており、次のような5つの用法に分類できます。
http://www.excite.co.jp/dictionary/japanese/?search=%E3%81%84%E3%82%8B&match=exact&itemid=DJR_iru_-060

A.「窓を閉めています」(他動詞の場合)は、それぞれ次のような意味になります。
(ア)現在進行形
主体の動きを表す動詞に付いて,その動きが継続・進行中であることを表す。
「窓を閉めている最中です」
(イ)結果の残存(持続)
主体の変化を表す動詞に付いて,その結果が持続していることを表す。 「(過去に誰かが)窓を閉めて、その閉めたという行為の結果が現在まで持続しています」
(ウ)状態
その状態であることを表す。 「母親によく似ている」「日本は海に囲まれている」
「(誰かの状態を描写するなら)窓を閉めているという動作をしている状態です」
(エ)習慣的反復
その動作が習慣的に反復されることを表す。 「この川はしばしば氾濫をおこしている」
「(普段は開けた状態ですが)窓を閉める、ということを習慣的に行なっています」
(オ)過去完了(または、経験)
過去に完了した動作を表す。
「窓を閉める、という行為はすでに完了しています」
「今までに、窓を閉めるということを行なった経験があります」

B.「窓が閉まっています」(自動詞の場合)は、それぞれ次のような意味になります。
(ア)現在進行形
「窓が(自動的に)閉まっている最中です」
(イ)結果の残存(持続)
「(過去に誰かが)窓を閉めて、その閉まった(閉められた)という結果が現在まで持続しています」
(ウ)状態
「窓が閉まった状態です」
(エ)習慣的反復
「(この)窓は(自動的に)閉まる、ということを習慣的に繰り返しています」
(オ)過去完了(または、経験)
「(この)窓は(自動的に)閉まる、という動きをすでに終えています」

C.「窓を閉めてあります」(他動詞)の「てある」は、補助動詞で大辞林の【 二-③ 】という項目に該当しており、次のような2つ(または、3つ)の用法に分類できます。
http://www.excite.co.jp/dictionary/japanese/?search=%E3%81%82%E3%82%8B&match=exact&itemid=DJR_aru_-010
それぞれ次のような意味になります。
(1)結果の残存(継続)
ある動作・作用の結果が続いていることを表す。
「(過去に誰かが)窓を閉めて、そのため閉められたという結果が現在まで継続しています」
(2)完了
準備がきちんとなされていることを表す。
「窓を閉めて(台風などに備える)準備を完了してます」

D.「閉めている」と「閉めてある」の相違。
端的に申し上げると「(意志を持つ主体が)居る」と「(意志を持たない無生物が)有る」の違いです。
「窓を閉めています」は、閉めるという行為を行なった主体(人物など)に着目した表現です。
「窓を閉めるという行為を行なった【人物が居る】」のようなニュアンス。
「窓を閉めてあります」は、閉めるという行為を行なった対象(窓)自体に着目した表現。
「窓が閉められた状態で【そこに有る】」というニュアンスで、そのことから、「準備がきちんとなされていることを表す」という用法になり得るのだと思います。
意味的には、この点が顕著な違いになるでしょう。

この「(て)いる」は、補助動詞で大辞林の【 二-③ 】という項目に該当しており、次のような5つの用法に分類できます。
http://www.excite.co.jp/dictionary/japanese/?search=%E3%81%84%E3%82%8B&match=exact&itemid=DJR_iru_-060

A.「窓を閉めています」(他動詞の場合)は、それぞれ次のような意味になります。
(ア)現在進行形
主体の動きを表す動詞に付いて,その動きが継続・進行中であることを表す。
「窓を閉めている最中です」
(イ)結果の残存(持続)
主体の変化を表す動詞に付いて,その結果が持...続きを読む

Q英語の単語を覚える時 品詞は覚えるべきですか? 自動詞か他動詞も覚えるべきですか? 意味だけ覚え

英語の単語を覚える時
品詞は覚えるべきですか?

自動詞か他動詞も覚えるべきですか?

意味だけ覚えてもダメですか?

教えてください!!

全部覚えたほうがいいんですけど
そんな余裕がなくて

Aベストアンサー

#1様のおっしゃるとおりなのですが、

品詞は、普通は、言葉の意味とともに覚えますが、どちらかというと、語順や単語のチャンク(まとまり)の中で覚えるものだと思います。

単語帳によっては、コロケーションとか、ミニマム単語とか称していますが、私は、語順で覚えるようにしています。

しかし、気をつけなくてはならない品詞として、形容詞・副詞が同じものがありますね。例えば、hard なんていう単語は、こういうのは要注意です。なぜなら、hardly という副詞があるのに、意味がまったく違います。(これは、ご自身で、比較してみてください)

ある英語の大家の先生は、自動詞・他動詞の区別はしない、とおっしゃってます。
みなさんの多くは、その区別なく覚えていっているはずです。

例えば、raise, rise の違いなどは、どちらが自動詞で他動詞だというよりも、これもセンテンスの成り立ちによって記憶されるのではないでしょうか。文法用語で分類するのではなく、そういう言い方なのだと覚えてしまいます。そもそも、私には、発音がそれらしく感じているのですが……。

They had raised the white flag in surrender.
彼らは降伏の白旗を掲げた。
The balloon rose gently into the air.
風船がそっと空に舞い上がった。

しかし、自動詞・他動詞、両方があって、若干の意味の違いがある単語があったと思うのですが、それは、慣れていくしかないと思いますが、上記の言った意味は、こちらにも適用されます。

例:
I understand how you feel. あなたの気持ちは分かります。(他動詞)
You will understand sooner or later.  遅かれ早かれ分かるでしょう。(自動詞)

#1様のおっしゃるとおりなのですが、

品詞は、普通は、言葉の意味とともに覚えますが、どちらかというと、語順や単語のチャンク(まとまり)の中で覚えるものだと思います。

単語帳によっては、コロケーションとか、ミニマム単語とか称していますが、私は、語順で覚えるようにしています。

しかし、気をつけなくてはならない品詞として、形容詞・副詞が同じものがありますね。例えば、hard なんていう単語は、こういうのは要注意です。なぜなら、hardly という副詞があるのに、意味がまったく違います。(これ...続きを読む

Q辞書に書いてある意味がわかりません。教えてください。

Q ride a bike と ride on a bikeはどっちがいいのか?
辞書より
『ride』動詞
①〔+前置詞+(代)名詞〕〔乗り物に〕(乗客として)乗る,乗っていく 〔in,on〕《★【比較】 自転車・バイク・馬などに自分一人で乗る場合は 【他動詞】 1 の用法となる》.
用例 ride in [on] a bus [train] バス[列車]に乗る.

②a〈馬・自転車・オートバイ・バス・列車などに〉乗る 《★【比較】 車など「中に入りこむ乗り物」に乗って運転する場合は drive (ただし飛行機は fly), その他の交通機関に乗客として乗る場合は通例 【自動詞】 2 の用法が一般的》.
用例 ride a bicycle [bus] 自転車[バス]に乗る.
     ride the subway 地下鉄に乗る.
ride [get on, mount] a bicycle 自転車に乗る.

③http://eow.alc.co.jp/search?q=ride+on+a+bike
ride on a bike 自転車に乗る 表現パターンride on a [one's] bike [bicycle, cycle]

例文をみると 「自転車にのる」は ride on a bike も ride a bikeも使える感じなのですが①②③の説明を読むと・・・???わかりません。教えてください。

Q ride a bike と ride on a bikeはどっちがいいのか?
辞書より
『ride』動詞
①〔+前置詞+(代)名詞〕〔乗り物に〕(乗客として)乗る,乗っていく 〔in,on〕《★【比較】 自転車・バイク・馬などに自分一人で乗る場合は 【他動詞】 1 の用法となる》.
用例 ride in [on] a bus [train] バス[列車]に乗る.

②a〈馬・自転車・オートバイ・バス・列車などに〉乗る 《★【比較】 車など「中に入りこむ乗り物」に乗って運転する場合は drive (ただし飛行機は fly), その他の交通機関に乗客として乗る場合は通例...続きを読む

Aベストアンサー

どちらもOKです。

昔、イギリスにクィーンというバンドがあってそのヒット曲にBicycle Raceというのがありました。その曲の中で
I want to ride my bicycle, I want to ride my bike.
I want to ride my bicycle, I want to ride it where I like.
というフレーズが繰り返されるので、私はてっきりride onというのはマイナーな使い方かと思っていましたが、グーグルで調べてみると、

"ride a bike" site:us About 17,000 results
"ride on a bike" site:us About 253,000 results

ということでride on a bikeの方がたくさんの用例がヒットします(桁が一つ多い)。

この結果を見るかぎり、少なくとも米国のネットではride on a bikeの方がよく使われている可能性が高いということになります。
でもどちらでも通じますよ。問題ないです。

どちらもOKです。

昔、イギリスにクィーンというバンドがあってそのヒット曲にBicycle Raceというのがありました。その曲の中で
I want to ride my bicycle, I want to ride my bike.
I want to ride my bicycle, I want to ride it where I like.
というフレーズが繰り返されるので、私はてっきりride onというのはマイナーな使い方かと思っていましたが、グーグルで調べてみると、

"ride a bike" site:us About 17,000 results
"ride on a bike" site:us About 253,000 results

ということでride o...続きを読む

Q普通形の非過去の肯定形とは?

日本語教育の文法の本を読んでて、

動詞の活用形:辞書形「普通形の非過去の肯定形」とありました。

動詞「読む」を例にとってありましたが、それでは
「非過去の否定形」
「過去の肯定形」
「過去の否定形」
はどのように変化するのでしょう。

「~の~の~形」は非常にわかりにくく、
ご存知の方、ご教示ください。

Aベストアンサー

 
どういう意味なのか少し分かりにくいのですが、考えるに、これは、日本語の辞書において、動詞の「見だし語形」はどういう性質なのかという説明が、「普通形の非過去の肯定形」だと思えます。

日本語の動詞は活用しますが、活用のなかで、その形だけで完結している形は、二つしか基本的にないはずです。具体的に言えば:

未然:読ま-(ない)/読も-(う)
連用:読み-(ます)/読ん-(だ)
終止:読む|/読む-(らしい)
連体:読む-(時)
仮定:読め-(ば)
命令:読め|

「読む」という動詞の活用はこれだけしかなく、後に助動詞が付いて、使役とか、受動とか、完了とか、推量、意志、様相などが表現されます。

動詞単独で示す場合、終止形の「読む|」と、命令形の「読め|」しか、それ単独で意味を構成している活用形はないのです。未然形の「読ま」とかを、辞書の見出しにはしないのです。また、連用形の「読み」も見だしにしません。

すると、見だしに出きるのは、単独で意味を持つ、「終止形」と「命令形」だけになるのですが、「命令形」は見だしにしないという意味で、「普通形」は「命令形」に対する動詞のモードとして指定されて、終止形の「読む」を、見だしにすると述べています。

ところで、「読む」は、「読ま」や「読み」とは別に、動詞それ自体で、意味を構成しており、助動詞などで、時制や様相や規定しなくとも、それだけで時制や様相が決まっているとも言えます。

「読む」というのは、「完了」に対立して、「現在」や「未来」の時制を表現しています。「いま本を読む」「明日,本を読む」というのは、現在と未来です。しかし、過去にするのは、「昨日、本を読む」ではおかしいわけで、「昨日、本を読んだ」という連用形になるのです。これが、「非過去」という指定の意味でしょう。

「読む」というのは、時制から見ると、現在・未来で、非過去に相当するのです。

また、「肯定形」というのは、「読む」というのが、それだけだと、否定の意味を含まないからです。否定は普通、「-ない」という助動詞を、未然形に付けて造ります。「読む」という終止形は、肯定か否定かというと、その単独では、「肯定形」なのです。

そこで、「普通形の非過去の肯定形」を見だしにするという持って回った表現になっているのでしょう。

>「非過去の否定形」
>「過去の肯定形」
>「過去の否定形」

これらに対応する表現は、「読まない」「読んだ」「読まなかった」ですが、動詞部分だけだと、すべて「読ま-」という未然形であって、上の三つの形は、動詞の活用だけでは表現できないのが日本語です。

つまり、動詞の活用の終止形単独だと、どういう意味を持つかが、「普通形」「非過去」「肯定形」であって、「過去形」や「否定形」にしようとすると、助動詞を使わなければならなくなるので、上で述べておられるような、活用形は、日本語の動詞には、ないのです。未然形の「読ま-」だけでは、「読ませる」という使役である可能性もあり、否定とは限らないのですし、完了だということも言えません。

後にどういう助動詞が付くかで、否定とか、過去とかが出きるので、動詞の活用だけでは、そういう意味の活用はないということです。

西欧語の場合、動詞の見だしは、「不定形」にするか、または「直説法能動相現在一人称単数形」で表示します。印欧語の動詞の屈折形は、それ単独で、動詞としての意味を持って使用できるのですが、屈折に似た日本語の「活用」は、似て非なるもので、単独で意味を持ち独立できるのは、「終止形」と「命令形」しかないのです。

そこで、見だしは、「終止形」と言えばよいはずなのですが、「命令形」でないという意味から「普通形」と言い、また、動詞の終止形が、助動詞の接続なしで、「非過去・肯定」の意味を持っているので、印欧語文法のように、時制の特徴まで付け加えているのでしょう。
 

 
どういう意味なのか少し分かりにくいのですが、考えるに、これは、日本語の辞書において、動詞の「見だし語形」はどういう性質なのかという説明が、「普通形の非過去の肯定形」だと思えます。

日本語の動詞は活用しますが、活用のなかで、その形だけで完結している形は、二つしか基本的にないはずです。具体的に言えば:

未然:読ま-(ない)/読も-(う)
連用:読み-(ます)/読ん-(だ)
終止:読む|/読む-(らしい)
連体:読む-(時)
仮定:読め-(ば)
命令:読め|

「読む」...続きを読む

Qダンボール箱に書いてあるケアマークについて、意味を教えてください

いつもお世話になっています。

ダンボール箱には、「われもの注意」「天地無用」などのケアマークが書いてありますよね。
ネットなどで調べて、大体の意味はわかったのですが、中に2つ、どうしても意味がわからないものがあります。↓

(1)シルクハットをかぶってひげを生やした男の人のマーク
(2)一番下に三角形、その上に平行な線、その線の上に
バランスをとるように位置している二つの円のマーク

意味をご存知の方、よろしくお願いします。説明がわかりずらい(特に二番目)とは思いますが、言ってくだされば補足します。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

(1)は解らないですが、
(2)の方の「一番下に三角形、その上に平行な線、その線の上にバランスをとるように位置している二つの円のマーク」ですが、言われてるのはおそらく【重心の片寄りに注意】のマークでは無いでしょうか?
JISのZ0152に登録されてますので、確認してみてください。

参考URL:http://www.jisc.go.jp/

Q説明する人、説明聞く人両方にとっても便利な書き方のコツ

昔予備校に通っていて、ある先生が私に見せる状態で説明書き(白紙に)
をそのまま書いている先生がいました。つまり先生が書いた紙をさかさまにせずそのまま他人が見えやすい字を書いていました(そういうのをさかさま字を書くというのかな?)。普通なら書く側がうまく見えるように説明を書いてから紙をさかさまにして人に見せますが、その先生は自分側が見えやすいように書くのではなく他人が見えやすいように書けるのですごいと思いました。私もそれが書けると自分自身、他人もわざわざ紙をひっくり返さず、てっとり早い説明ができるので非常に便利と
思います。何かそれができるコツというのはありますか?やはり練習するしかないのですかね。またそういうことができるかできないかも答えていただければと思います。

Aベストアンサー

こんばんは。
>何かそれができるコツというのはありますか?
鏡に向かって書いてみたらどうですか。
>やはり練習するしかないのですかね。
その通りです。
>またそういうことができるかできないかも答えていただければと思います。
人間、やってできないことはありません。精神論で言えば・・

QHARIBOって書いてあるグミ

コンビニでよく売っている袋に入っているHARIBOって言うメーカーのグミ(200円)がすごく好きなんですけど、なんでコンビニに売っているんでしょう?
輸入品(ドイツ)なので場違いな感じがしてならないのですが・・・
結構売れ行き商品なのでしょうか?
コンビニ従業員の方および何か情報を知っている方お願いいたします。

Aベストアンサー

輸入元の「リョーカジャパン」は、三菱商事系の「菱食」の子会社なので、広く国内の流通ルートに乗っているのでしょうね。
余談ですが、リョーカジャパンのサイトでも紹介されているHARIBO社のサイトは、お菓子のイメージ通りで見ていて楽しくなりました。

参考URL:http://www.ryoka-japan.co.jp/index.php, http://www.haribo.com/

Q大学で先生が自民は戦争をしようとし、民主は平和にしようとしている、と言ってました

僕の通う経済学の先生です。
それで「戦争がいやなら民主党にいれたほうがいいです」って言いました。

実際にはどうなのでしょうか?

自民は戦争をしようとしているんですか?

Aベストアンサー

民主国家においては本当に戦争を行わせるのは・、政党ではなく・・国民です。

国民と言ってもぼんやりとしたイメージですが、1人1人の選挙民であったり、マスコミなど色々な集合体全体を言いますが、ヒットラーのような独裁政治家であっても、当時のヒットラーは国民から圧倒的な支持を得ていました。 ただ、ある程度のブームができてしまうと世論と呼ばれる得体のしれない力に抑圧されることになるので、それに反対するが困難になります。

第二次世界対戦に突入した頃の日本の状況かなか?


>それで「戦争がいやなら民主党にいれたほうがいいです」って言いました。
>自民は戦争をしようとしているんですか?
どちらの政党も程度の差がありますが、戦争する可能性はあります。

Qカレンダーに貼りつけてあるシールを綺麗に剥がす方法ないでしょうか?

この前某タレントのカレンダーを買ったのですが裏面(11・12月のページの裏)に「キャンペーンプレゼント」と書いたシール(大きさは大きめのメモ用紙)位が貼りつけてありました。僕は気にいらないのでそのシールを剥がそうとしたんですが粘着力が強く綺麗に取れなくてカレンダー側にそのシールの紙の跡や粘着部分がかなり残ってしまいました。貼ってあった部分は上の方だけ(縦1cm、横10cmくらい)ですがこれらをうまく取る方法はないでしょうか?
カレンダーは紙なのであまり無理に剥がそうとしたらカレンダー側が破けそうだし市販の「シール剥がし」とか使うと跡が残りそうだし非常に困っています。

Aベストアンサー

 ドライヤーで暖めてください。

剥がれたらセロテープなどの粘着力の弱い(何かに一度貼って剥がして弱くした物で)ペタペタと残った糊を剥がしてください。あまり強く押しつけるとまた付いちゃうのでご注意を(^_^)v

 ところで、某タレントって誰ですかぁ?(^^;

Qパッケージ形空気調和機とユニット形空気調和機の違いを教えて下さい。 2級管工事の記述に 【パッケージ

パッケージ形空気調和機とユニット形空気調和機の違いを教えて下さい。
2級管工事の記述に
【パッケージ形空気調和機はユニット形空気調和機を用いた場合と比べて、広い面積が必要とする。】
とありました。
パッケージはコンパクト化されたものと考えていました。ユニットも一体化したみたいな同じイメージです。
パッケージ形とユニット形の空気調和機の違い教えて下さい。

Aベストアンサー

ユニット型空気調和機とは、いわゆるエアハンドリングユニットの事で、冷水コイルもしくは、冷温水コイル、再熱コイル、温水コイルと加湿器、エアフィルター、送風機等を1つのユニットにしたものです。(熱源機は、別に用意する必要があります)
パッケージ空調機とは、これと熱源機をパッケージにしたものになります。
パッケージ空気調和器は、空冷式の場合は、熱源機もしくは放熱器が別体となるものがほとんどです。
水冷式の場合は、熱源機が内蔵されます。
ユニット型空気調和機の場合は、大風量のものが多いですが、コンパクト型などの大型ファンコイルと大差ないものも存在します。
パッケージ型空気調和機の場合は、いわゆるビルマルチなどの室内機を分散設置できるものもあります。
ユニット型空気調和機とパッケージ空気調和機の大きな違いは、パッケージ空気調和機は熱源機が含まれる事です。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報