アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

イラストサイトで私のイラストにコメントがついたのですが、中国語なのでわかりません…
原文

 话说今天跑跑拉丁车有新车诶,,,(10分)

日本語に翻訳お願いします。

A 回答 (1件)

>话说今天跑跑拉丁车有新车诶,,,(10分)



このコメントは適当に記載されたもので、特に意味はありません。
(仮に辞書を引いても意味不明でしょうし、中国人に聞いてもわからないと言われるはずです)

私もブログをはじめて間もない頃に中国語の意味不明なコメントがついた事があります。
初めてついたコメント(しかも外国)だったので嬉しくて少し興奮したのですが、結局削除しました。

気にせずサイト運営を頑張ってください。
そのうちきっと素晴らしいコメントがつくはずです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
適当に記載されたものでしたか…残念ですがこれからも頑張ります。

お礼日時:2012/08/06 10:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!