僕はある海外のイラスト投稿サイトでイラストを投稿しました。
その投稿したイラストに対して、このようなコメントがありました。
「Mother fuck!!! Wonderfull art. Is a very exciting ^^」
一瞬mother fuckとあったので、えっ、と思いましたが、
そのあとの文章から普通にほめ言葉と判断してよいのでしょうか?
しかしmother fuckというと、相当なけなし言葉と聞きますので、
この場合どういう意味なのか気になります。
英語に詳しい方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
我々、非ネイティブが真似してはいけないんですけど、こうした表現は罵りでもありますが、正反対に褒めたりするときにも使われています。
映画インディペンデンスデイでは、元空軍パイロットの若き大統領が、"Son of a bitch did it!"「あのヤロー、やりやがった!」と叫ぶシーンがあります。味方の民間人が自分の命と引き換えに強大な敵を撃破したときです。もちろん、敬意を込めて最高に称賛しています。
こうした表現の使用は、ネイティブが言ったとしても、決して行儀がいいとは言えませんが、たとえば感情の非常な高ぶりなどですね。「物凄く感激した」であり、その表現に続く言葉からしても、さらには「最高なくらい良い」で間違いありません。
日本語なら「スゲー」くらいなところでしょうか。
ありがとうございます。
なるほど、たまに"fuck"はほめ言葉として使うときがある、というのは
聞いたことありましたが、この場合もそうなんですね・・・。
ちょっとびっくりしました。w
No.3
- 回答日時:
すでに回答されているように、もちろんほめ言葉ですよ。
かなり乱暴な、ね。普通に解釈すれば悪い言葉なんだけど、それを正反対の意味にしてほめるときに使うってのは、少なくともアメリカでは簡単に見聞きできます。基本的には底辺層が使うことが多く、こういっちゃなんだけど・・・黒人が使う英語にはよく入ってくる表現方法です。まあエリート層であったり、普段は汚い言葉をあまり使わない人でもワルぶったり、自分がどれだけ興奮してるかを示すために、狙ってそういう表現をするのもけっこうあります。一種のファッションですね、もちろん若者に多い。
日本でも高校生なんかが、「超ヤベーよ!」なんて褒め言葉にして使ってるのがいる(もう古いか?)でしょ、アレと同じ。
ありがとうございます。
荒いほめ言葉なんですね。
もしかして悪く言われてるのかなとちょっと思っていましたが、
意味がわかってよかったです。
No.1
- 回答日時:
こういうときのために "Urban Dictionary" というサイトがあります。
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=m …
"Used to express anger or aggression, like when a situation doesn't go your way"
という回答が最も支持率が高いですね。
やっぱり攻撃的な意味に受け取る人が多いみたいですが…。
少なくともあなたのイラストにコメントした人は悪い意味で使ってるようには見えませんね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 ofについて。 4 2022/06/20 20:15
- 英語 この英語の意味を教えて下さい。 3 2023/07/03 06:56
- 英語 Fuji's mom is locked in 3 2023/04/10 14:38
- 英語 【Fuck】・【Fuck you】の意味はなんですか? Fuck = セックス Fuck you = 3 2022/07/06 16:12
- 英語 高校1年、英語の質問です 4 2023/07/03 21:28
- 美術・アート 自分の心の汚さが嫌になります。 おはようございます。 私は趣味でイラストを描いているのですが 最近イ 8 2023/06/30 08:29
- 英語 「母が誕生日にくれた時からそれを始めた。」 という文章を英語にしたら、 「I started whe 2 2022/06/26 22:14
- 高校 簡単な英語です。 Son : Mom! Can you get me something to ( 5 2023/06/11 21:46
- 英語 翻訳お願いしますm(_ _)m im not a ○○ simp but DAMN ○○はキャラの名 1 2022/03/27 11:36
- 英語 If I was at home, my mom was the one who always・・・ 6 2022/09/01 20:24
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
としまってどういう意味ですか?
-
yabadabado!について
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
白人を差別する用語。
-
Best Regards に対する返信
-
niceの反対語
-
翻訳お願い致します。
-
「適当」「いいかげん」の意味...
-
too~not toの意味と文章の訳
-
otolaryngology
-
bird's the wordの和訳とtheの意味
-
ファック
-
orage days の意味
-
新生活を連想させるポジティブ...
-
「英語」では、「プロジェクト...
-
法廷英語 "the merit of the case"
-
Give a shitの意味。
-
掛け率を英語で言うと何になり...
-
「おっぱい」は英語で何という?
-
オンリーワン
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
白人を差別する用語。
-
niceの反対語
-
Best Regards に対する返信
-
Give a shitの意味。
-
掛け率を英語で言うと何になり...
-
“Love never fails”ってどうい...
-
all my best wishes for you.の...
-
チャンカパーナとはどうゆう意...
-
Lmaoってなんて読むんですか?
-
人の不幸は蜜の味という表現を...
-
「お肉がジューシー」って外国...
-
I call shotgun
-
Congratulationにsがつく理由は...
-
「英語」では、「プロジェクト...
-
shake your bootyとは?
-
進捗率を表わす英語(MTD、YTM?)
-
翻訳お願い致します。
-
「事業性」という言葉の英訳
-
you are a gem.はどういう意味...
おすすめ情報