(1)A girl whose name is Jane came here. = A girl named Jane came here.
(2)Last Friday I met the man who is called Mr. Smith. = Last Friday I met the man called Mr. Smith.
(1)(2) とも いつ a にして いつ theにしたらよいか 迷います。
話の 初出には、aだ! としても 問題文として いきなり 出てきたら英作で 迷います。なにか間違わない方法や考えかたがあれば 教えて欲しいのです。 宜しくお願いいたします。
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
#4 です。
page 2 です。では、ちょっとお稽古。
Mis. Suzuki is the teacher at our school.
teacher 初登場。このセリフだけで、「学校が、とっても小さくて、先生は1人なんだ。」なんて想像できます。at our school に限定能力あり。
普通に考えられる状況なら、
Mis. Suzuki is a teacher at our school.
ですよね。at our school に、限定能力なしです。だって、私たちの学校には、teacher がたくさんいるから……。頭の中にたくさん浮かんでいるから、そのうちの1人を言う時、a を使うのです。
学校内での会話で、
A: Where is she?
B: She is in the library.
the がつくということは、どこの library か聞き手も分かるはずですね。そう、その学校にたった1つしかない library です。場面に限定能力あり。
========================================
今、町の中で、あなたは外国人に呼び止められ、話しかけられました。
Excuse me, would you tell me the way to the railroad station?
way と station 両方、初登場です。どうして the がついているのでしょう? 話し手は、聞き手のあなたの頭の中に、このセリフで station を1つだけ、way を1つだけにしぼらせることができると思って、the を使っています。
言い換えれば、
Would you tell me the shortest (or the best, the easiest) way to the nearest station?
とかになります。
最上級だから、当然1つに絞られます。
========================================
A girl whose name was Jane came here. --- 4
「Jane て名前の1人の女の子が、ここへ来たわ。」
この文の場合、「名前が Jane という女の子」は、世の中に、たくさんいると思います。その大勢が頭の中に、ごちゃっといますから(別に知り合いじゃないですけど)、そのうちの1人を取り出すので、私なら、a を使います。★この状況が、最もあり得るセリフだと思います。文7と文9の和訳をヒントに、どの状況が、最もあり得るか想像してみて下さい。
Last Friday I met a man who was called Mr. Smith. --- 5
「前の金曜日に、Mr. Smith って呼ばれてる(1人の)男性に会ったわ。」
この場合も、私なら、a を使います。Mr. Smith と呼ばれる男の人は、たくさんいると思うからです。★この状況が、最もあり得るセリフだと思います。文8と文10の和訳をヒントに、どの状況が、最もあり得るか想像してみて下さい。
もしかすると、Mr. Smith が、Mr. X なら、
Last Friday I met the man who was called Mr. X. --- 6
と言うかもしれません。この場合、Mr. X と呼ばれているのは、世の中で、その男性だけだと思ったということです。
文4も文5も、このセリフの前に、その少女、その男性の何らかの情報を聞き手(you) に与えてあったとすると、
The girl whose name was Jane came here. --- 7
「Jane ていう名前の例の女の子、ここへ来たよ。」
Last Friday I met the man who was called Mr. Smith. --- 8
「前の金曜日に、『Smith さん』て呼ばれてる、例の(その)男性に会ったわ。」
関係詞節の内容が聞き手(you) にとって新情報で付け足す感じでなら、こう言います。
The girl, whose name was Jane, came here. --- 9
「例の(その)少女、Jane ていう名前なんだけど、ここへ来たよ。」
Last Friday I met the man, who was called Mr. Smith. ---10
「前の金曜日に、例の(その)男性に会ったわ。『Smith さん』て呼ばれてるの。」
========================================
I've told you about the girl whose boyfriend is from the U.S, haven't I? --- 11
「ボーイフレンドがアメリカ出身の、あの女の子のこと、教えたよね?」
この場合、whose boyfriend was from the U.S, で、話し手だけでなく、★聞き手も誰のことか分かる状況です。だから、限定能力はあると考えられます。状況が説明文に限定能力を与えた形になります。
すでに、その女の子について話してあるってことですね。
でも、この女の子のことを話し始める時には、こう言ったかもしれません。
O.K. I'll tell you about a girl whose boyfriend is from the U.S. ---12
「わかった。ボーイフレンドがアメリカ出身の(ある)女の子のこと、教えてあげる。」
って、言ったかもしれませんね。
========================================
★自分が、その名詞を使う時、限定の世界で名詞を使おうとするか、非限定の世界で使おうとするかで、a と the を使い分けることになります。
名詞が使われる時、単数でも複数でも、可算でも不可算でも、限定か非限定に必ずどちらかに振り分けます。
こいきなり、その文だけが出てきたら(和訳もなくて)、私も分かりません。だから、どのような状況で使われているのかの想像力が大事になります。「彼女は図書館にいるよ。」という文でも、学校内に2つ以上の図書館があって、彼女はいつも図書館に入り浸っているのは分かるけど、どの図書館にいるか限定できなければ、Maybe, she is in a library at school. もあり得ます。でも、そんな特殊状況の問題は、おそらく出ません。
★a, the を理解するには、短編でいいから、ストーリー(教科書1ページ程度でもいいです)を読むことをお勧めします。それぞれの文で使われている名詞を限定、非限定に分けて、その理由を探って下さい。例文などの、1文を読む場合は、どういう状況で、使われている文なのかを、想像して、限定、非限定を感じて下さい。
the の慣用表現など(固有名詞の前の the) も、辞書で確認して下さい。
長くなってしまって、ごめんなさい。お疲れさまでした。
少しでもお役に立てたでしょうか? ★ydna★
本当にありがとうございました。
まとめてプリントさせていただきました。
≫簡単に言えば、★「説明に限定能力(1つにしぼる力)がある」ということです。
そういう説明がついていても、頭の中にたくさん出てきて、話し手、聞き手が1つ、1人に限定できずに、どれ、だれと迷うなら、a です。
簡単に言えば、★「説明に限定能力(1つにしぼる力)がない」ということです。
その『説明』と言われるのは、 a/theが付いている詞の後に説明としてつけられている内容で、それに 限定能力があるかないか を見ればいいという事なんですね。 ーーーー本でよんでわかっていたつもりですが、いざ 実践で使いこなそうとすると 出てきません。
≫★a, the を理解するには、短編でいいから、ストーリー(教科書1ページ程度でもいいです)を読むことをお勧めします。
偶然ですっ!! 始めてます、始めてますっ!! Magic Tree Houseシリーズを読んでいます。 もっちょっと 冠詞に注目しますね。
≫長くなってしまって、ごめんなさい。お疲れさまでした。
少しでもお役に立てたでしょうか?
いや、とおんでもないです!! こちらこそ お礼を まとめ書きしていることに失礼を感じながら こちらに主に書かせていただきました。 頭でわかっていたつもりになってわかってないことを 今一度 再確認させていただきました。
ただ 感謝でした。
文句なくベストアンサーにさせていただいて 気持ちよく 質問を締め切らせてもらいますね。
また是非宜しくお願いいたします。
No.4
- 回答日時:
a と the は、難しいですね。
私は、英語を覚え始めた頃、あんまり気にしていなかったのですが、関係詞の先行詞の a と the を、状況によって使い分けなくては、と思ったのが a と the を分かり始めるきっかけでした。
a は、「1つの/1人の……」とか、「ある……」、「初登場」とか覚えます。
the は、「その……」、「例の……」、「唯一、1つしかない……」、「すでに登場」とか覚えます。
★でも、その使うシーンで、「たくさんある/いる時」が、a で、「1つしかない/1人しかいない時」が、the なんです。 あれ?
========================================
★頭の中に、どれだけ思い浮かべられるかです。
名詞には、場面、場面で、いろいろな説明がくっつきます。形容詞(句)や関係詞節(形容詞節)などです。また、これまでの話の流れで、前のセリフで説明されていることもあります。そういう修飾語句や説明で、話し手も聞き手も、頭の中に、1つ、1人しか思い浮かべられなかったら、the です。
簡単に言えば、★「説明に限定能力(1つにしぼる力)がある」ということです。
そういう説明がついていても、頭の中にたくさん出てきて、話し手、聞き手が1つ、1人に限定できずに、どれ、だれと迷うなら、a です。
簡単に言えば、★「説明に限定能力(1つにしぼる力)がない」ということです。
========================================
This is the book I bought yesterday. ---1 This is a book I bought yesterday. ---2
文1と、文2の違いが分かりますか? 日本語訳は、二つとも「これは私が昨日買った本です。」ですか?
今、初めて、本の話題。話し手、聞き手の目の前に本が一冊。A が B に、本を指差して、1のセリフを言うことも、2のセリフを言うこともできます。book という名詞は、どちらの文も初登場。前説もなし。book に、I bought yesterday という説明(形容詞節)。文1は、その説明で、『1冊に限定』。初登場でも、説明に限定能力(1つにしぼる力)があるので、the を使っています。文2は、その説明でも、『1冊に限定』していません。頭の中に何冊も浮かぶから。何が違うのでしょう?
========================================
実は、昨日、起こった出来事が、文1と文2で異なっています。
私が昨日、本を1冊だけ買った状況、
This is the book I bought yesterday. --- 1
私が昨日、本を何冊か買って、そのうちの1冊が目の前にある状況、
This is a book I bought yesterday. --- 2 (= This is one of the books I bought yesterday.) --- 3
この時、one of the books の books(複数)に、the がついている理由はお分かりですね。昨日買った本、全冊を表しています。つまり、先行詞 books(複数)は、I bought yesterday によって、限定。文3の I bought yesterday には限定能力があると言えます。が、文2の I bought yesterday には、限定能力がありません。もちろん、文1の場合は、限定能力あり。
文1のセリフの時、あなたは、頭の中に1冊思い浮かべるだけです。聞き手も、I bought yesterday まで聞いて、「昨日、1冊買ったんだ」と理解します。
でも、文2の時は、a book の後ろに昨日買った何冊かの本を思い浮かべます。だから、聞き手は、「あ~、話し手の頭の中には、複数の本があるんだ。I bought yesterday で、1冊に絞れないということは、何冊か買ったんだ。」と理解します。「昨日、私が(数冊)買った(のですが、そのうちの1冊の)本です。」
========================================
I've lost the cell phone I bought yesterday.
通例、the を使うでしょうね。昨日という1日で、2つ以上の cell phone を買ってたら別だけど……。
========================================
あっ、もう1つ、忘れてはいけないのが常識/状況)の限定能力です。(これが、案外、学校の授業なんかで説明不足では?)
初登場、しかも説明なし、または限定能力のない説明なのに、the がつく場合です。つまり、★「常識/状況に限定能力(1つにしぼる力)がある」ということです。
最も簡単なのは、
The sun rises in the east.
sun は初登場ですが、the です。east も初登場ですが、the です。頭の中に、1つの太陽しか思い浮かびません。東という方向は、1つしか思い浮かびません。
それは、このセリフの話し手も聞き手も同じです。話し手、聞き手の両方の、『説明なしで(言葉を使わなくても)分かる共通認識(常識/状況)の限定能力』です。
少しでもお役に立てたでしょうか? ★ydna★
実は、文字数が足らなくなったので、これは、page 1 です。page 2 も、あります。
No.3
- 回答日時:
「初出」「既出」は覚え方の第一段階ですが、もっと正確なのは「たくさんの中の一つ」か「唯一」かで判断しなければなりません。
(1)A (the) girl whose name WAS Jane came here. = A (the) girl named Jane came here.
※ came (来た)が過去なので、was と過去形にします。
(2)Last Friday I met a (the) man who is called Mr. Smith. = Last Friday I met a (the) man called Mr. Smith.
(1)(2)とも同じ説明になります。(1)はジェインが文脈の上で初めて出た名前なら a を使います。これは「初出」です。
この文よりも前に出ていて「さっき話してたジェインという名の…」と続くなら the を使います。これは「既出」になります。
(2)のスミスさんの場合も同様に考えてください。
ありがとうございます。
≫「初出」「既出」は覚え方の第一段階ですが、もっと正確なのは「たくさんの中の一つ」か「唯一」かで判断しなければなりません。
やってみます。
またよろしくお願いいたします。
No.2
- 回答日時:
theについて、関係詞節や形容詞が名詞にかかっていたらtheをつけても問題ないです。
theは「限定」でもあって、形容詞や関係詞節も名詞を限定している、という認識です。
初出と限定以外はaをつかえばよいのではないでしょうか。
ありがとうございます。
≫theについて、関係詞節や形容詞が名詞にかかっていたらtheをつけても問題ないです。
theは「限定」でもあって、形容詞や関係詞節も名詞を限定している、という認識です。
そうなんですか。 それに気をつけてもっと例文を検索してみますね。
またよろしくお願いいたします。
No.1
- 回答日時:
基本的に、「a」は特定されないもの
「the」は特定のものを指すときに使います。
ですので、
「a」は「ある~」とか「ひとつ(ひとり)の~」って訳せるとき
使えばいいと思います。
たくさんある(いる)中の一つです。
日本語でそう書いてなくても、自分の中で言い換えて考えてみてください。
「the」は特定のものや、前に出てきたものを指しますので、「その~」って訳せます。
質問の(1)(2)は、これだけの条件だとどっちも考えられます。
まえの話からつながっている「girl」「man」てあれば、どちらも「the」だし、
特定しない初めての登場ならどちらも「a」になります。
ただ、関係代名詞の先行詞は、特定されることが多いので注意が必要です。
たとえば、
I told you about (the) girl whose father is famous baseboll player..
お父さんが有名な野球選手のある女の子の話をしたよね
みたいなときは、
前に話をしていることと、お父さんが有名な野球選手ということで
かなり限定されますので、「the」のほうがいいかと思います。
冠詞は習慣的な使い方もあるので、注意して見ていて
その都度、先生等に聞いてみてください。
ありがとうございます。
≫質問の(1)(2)は、これだけの条件だとどっちも考えられます。
こういうので、書き換え問題や 英作がでるので、 ぱっと確実にわかるというものでは、ないんですね。
またよろしくお願いいたします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学受験 高校英語です。 関係詞の問題についてで The man whose name I always fo 1 2022/08/19 11:32
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英語の関係代名詞の問題について Monday is the day ( ) we feel blue 5 2022/06/26 13:57
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- TOEFL・TOEIC・英語検定 このwouldはどういう用法でどういう意味ですか?複合関係詞の慣用例です。 3 2022/11/02 04:56
- 英語 これは関係代名詞の何格でしょうか? 4 2022/11/16 21:30
- 英語 教えて下さい これらの英文の解説をお願い致します。 a. My friend wrote to me 3 2023/05/05 23:04
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 疑問詞 who の正しい使い方について 3 2023/06/07 19:33
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「なお、~」の英語表現
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
「となる」と「になる」の違い
-
あるので、するので、なるので
-
終わり次第連絡します という文...
-
このthat節ではなぜshouldが使...
-
便器に次の掲示がありました。 ...
-
このことにつきまして
-
THM
-
I was named my dog Moca. とい...
-
5尺法(リッカート尺度)の集計...
-
真の勇者とはなんだろうか? 私...
-
;と:の訳し方
-
接続詞whenで繋がれた主節と従...
-
会話文の中の会話文
-
アルファベットの“X”は、なぜ...
-
現代文の表現技法 なんと~な...
-
古典についてです。 ひとのこと...
-
After that I found out that h...
-
写真の5の文についてですが、青...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「なお、~」の英語表現
-
真の勇者とはなんだろうか? 私...
-
あるので、するので、なるので
-
「となる」と「になる」の違い
-
4bitを個数で表すとしたら、16...
-
このことにつきまして
-
Aunt Beatrice: Hi, auntie. Mr...
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
「~自体」「~自身」という言...
-
常体と敬体が混在する文章
-
5尺法(リッカート尺度)の集計...
-
なぜ私の質問は誰も答えてくれ...
-
メール本文の「#」の意味は?
-
What is your nationality?
-
終わり次第連絡します という文...
-
古典についてです。 ひとのこと...
-
現代文の表現技法 なんと~な...
-
In which で始まる文章(目次・...
-
but although 同じ意味を含む...
-
違い:Hello all,とHello to all,
おすすめ情報