アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

日本語で「写真映りが良い」という表現があります。

私は、この表現には、相手を褒める意味が含まれていると思います。
これは英語では photogenicというようですが、
スペイン語では、何というでしょうか?

A 回答 (1件)

形容詞fotogénico/aです。

Tú siempre sales muy fotogénica.

ミス・コンテストでもこの賞がありますね。本人は美人+fotogénicaだと喜ぶのでしょうが(事実美人ですから)一般の人は素直に喜ばないかもしれません。言外にあまり美人ではないが写真写りはよいと言っているようなものですから。使うときは信頼関係が必要でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Gracias por la respuesta.

なるほど、使うタイミングも考えなきゃいけないでですね。


A propósito no soy fotogénico.

お礼日時:2012/09/06 06:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!