「夫を成功」へ導く妻の秘訣 座談会

 「疾」という漢字には、「病気」の他に「速い」という意味があります。何故でしょうか?
 詳しく教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

こんばんわ。


日本語で使用している「疾」という漢字は、中国から伝わってきた、文字通りの'漢字'です。
中国語での'発音'は'ji2'です。ジィー と尻上がりに発音します。

中国戦国時代(二千五百年位前)以来で、含まれる意味は 病気、病の苦しみ、欠点、苦痛、痛み、憂慮、傷害、憎しみ、恨み、嫉妬、中傷誹謗 などが有ります。その他にも、急速、俊速、敏捷、害、悪、尽力、争い と続きます。

現代日本では、病気、病の苦しみ、欠点、苦痛、痛み の意味で多く使用しています。稀に'疾走''疾風''疾速'などがあります。

では、中国で何故、全く違う意味が含まれたのでしょうか。中国の文字の歴史を紐解くとすぐに諒解できます。'疾'の字は会意文字といって、ある意味とある意味を持つ字を組み合わせた合体文字です。本来は、'やまいだれ'と'矢'が合体した文字です。病気に関係した文字が多いですね。(矢は'大'と'ムに似た文字'の合体文字です)。したがって矢の如く素早く襲ってきた病を'疾'と称しました。そこから更に派生して矢の如く速い(疾速)という使い方もするようになりました。詳しく言うと、軽い病を'疾'、重い病を'病'と書き分けていました。後漢の時代(千年位前)以降は分別は無くなりました。日本では面倒くさい?から'シッペイ(疾病)'と表現していますね(笑)。

KeyPointは'矢'の字です。ご参考になればとてもうれしいです。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

返信どうもありがとう御座いました。

お礼日時:2004/03/22 20:43

すみません。

単語家族を書くのを忘れてました。

疾・窃・進・晋・信・迅 ・・・ 速く進む

の家族です。

参考URL:http://ww81.tiki.ne.jp/~nothing/kanji/q/
    • good
    • 0

すみません。


前回の回答で文字化けがありました。
「やまいだれ+矢」の会意です。
    • good
    • 0

「容+矢」の会意文字で、矢のようにはやく進む、また、急に進行する病気などを意味する。


「あっというまに進むほどはやい」という意味を含み、
急にひどくなる病気のこと。

参考URL:http://ww81.tiki.ne.jp/~nothing/kanji/q/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう御座いました。

お礼日時:2004/02/18 11:42

まず、最初は病気の中でも急性のものや急にひどくなる類のものを表したそうです。

それが転じて、広く病気ととられるようになったらしいです。

だから意味的にはちゃんと被ってるのではないでしょうか?
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q『更迭』と『罷免』の意味

皆様、こんにちは。

最近何かとよく耳にする『更迭』と『罷免』ですが、意味が同じように思えてなりません。(他にも『解任』などもあったりして)

どちらも、『人を辞めさす』という意味で間違いないと思いますが。
gooの国語辞典で調べると、『罷免』は単に辞めさす事。
『更迭』は他の人に変える事とでてきます。
だとしたら、『更迭』の用法としては『○○を△△に更迭する』という形となると思うのですが、新聞やTVなどメディアでは『○○を更迭』と使っている気がします。
これは単にメディアがきちんとした使い方をしていないという事なのでしょうか?

なんだかうまくまとまりませんが、『更迭』と『罷免』について分かりやすい用法や明確な違いをご存知の方がいらっしゃれば是非教えて下さい。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

罷免--免職と同じで、辞めさせる事. **を罷免する。はやくいえば首
解任---任を解く  課長の任、地位を解く。**さんを解任するはその人の任(地位)を解くで、**さんを辞めさせるという事ではない。結果的には首もあるでしょう.
更迭---人を変える。**を更迭する。--に***を更迭でもいいし、**を更迭するでも、どこへ行こうが更迭をされる事実がわかれば、いいのだから、**を更迭でもかまわいと思います.地位を下げられる人もあり.

Q有機物と無機物の違いはなんですか?

稚拙な質問ですいません。
有機物の定義とはなんでしょうか?
無機物とどこで線が引かれるのでしょうか?
有機化学と無機化学の違いはなんですか?
髪の毛は有機物?無機物?
ご教授ください

Aベストアンサー

有機物とは基本的に生物が作るもので炭素原子を含む物質です。また、それらから派生するような人工的で炭素を含む化合物も有機物です。ただ、一酸化炭素や二酸化炭素は炭素原子を含みますが無機物に分類されます。
無機物とは水や空気や金属など生物に由来しない物質です。

Q病という漢字のなりたちを教えてください

例えば「親という漢字は木の上の立って子どもを良く見る」といった風に病にもやまいだれにも丙にも意味があって「病」を形成しているんだと思います。
御存知の方おられましたらよろしくお願い致します。

Aベストアンサー

「やまいだれ」+「丙」で「病」になります。
「やまいだれ」は左側の斜め棒に点々が寝台を表し、人が寝台に寝てることから具合が悪くて寝ていることを示し、「丙」は広がるという意味です。
両方をあわせて、病が篤く寝込んで「病」。

Q「馳する」の読み方と意味

「馳する」の読み方と意味を教えて下さい。

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

No.2です。
私は手元の古語辞典で調べているのですが、ネット辞書ですと
Yahoo!辞書(大辞泉)で以下のようになっています。
1. はす【馳す】[動サ下二]「はせる」の文語形。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E9%A6%B3%E3%81%99&stype=1&dtype=2

[動サ下二]すなわち動詞のサ行下二段活用ですから
未然形 は・せ {ズ}
連用形 は・せ {タリ}
終止形 は・す {。}
連体形 は・する {トキ}
已然形 は・すれ {ドモ・バ}
命令形 は・せよ {。}
となります。
『学研Super日本語大辞典』に以下の用例が出ています。
《平家物語・五・富士川》 「甲斐・信濃の源氏どもはせ来て一つになる」
   《訳》甲斐・信濃の源氏ども(みな)駆け集まって一つになる。
《徒然草・二三八》 「今一度馬をはするものならば」
   《訳》もう一度馬を走らせるものならば。
《方丈記》 「他の俗塵にはすることをあはれむ」
   《訳》世間の人が世俗の名利に心を向けてあくせくしているのを気の毒に思う。

No.2です。
私は手元の古語辞典で調べているのですが、ネット辞書ですと
Yahoo!辞書(大辞泉)で以下のようになっています。
1. はす【馳す】[動サ下二]「はせる」の文語形。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E9%A6%B3%E3%81%99&stype=1&dtype=2

[動サ下二]すなわち動詞のサ行下二段活用ですから
未然形 は・せ {ズ}
連用形 は・せ {タリ}
終止形 は・す {。}
連体形 は・する {トキ}
已然形 は・すれ {ドモ・バ}
命令形 は・せよ {。}
となります。
『学研Super日本語大辞典』に以...続きを読む

QFacebook メッセンジャー

メッセンジャーで、ウェーブが届きました。と来たのですが、これは何の意味でしょうか?
私を選択して送られてるものなのでしょうか?

Aベストアンサー

Poke機能というのはわかりますか? 肩をちょっちょっとつついて「元気?」みたいに簡単な挨拶をする機能です。
Wave(ウエーブ)とは、このpokeと携帯のGPS機能の合わせ技で、時間的に近い距離にいる友達に対して「近くだよ。元気?」みたいな挨拶をする機能です。Waveが来ることで、じゃあ、今から合おうかみたいなこともできるのではと言われています。

>私を選択して送られてるものなのでしょうか?
個人ではなく、物理的な距離の近さによって出てくるようです。どのぐらいの距離の近さに設定しているか詳細はわかりませんが。

Q目処(めど)と目途(もくと)

目処と目途の使い分けについて教えてください。
送り仮名に違いがありますか。
PC辞書で「めど」の変換を探すと目途が入っているのもありますね。
これは明らかに誤用ですよね。

Aベストアンサー

めどはやまと言葉ではないでしょうか。もしそうなら漢字は当て字であり、どちらが正しいというものでもなく、世間で一般的にどう使い分けされているかということに過ぎないと思います。

広辞苑ではめど(目処)もくと(目途)と分けて記載されているだけで説明がなく
不親切です。朝日新聞社の漢字用語辞典では、めど(目処、目途)とあり、私のPCでも、めどで両方が転換できます。

解決のめどがつくとか、目標達成のめどが立ったなどと使われるので、
ものごとがその完成、実現にちかずいたということを意味し、目標とは若干ニュアンスが異なると思います。目標は高くとは言いますが、目途(目処)は高くとはいいませんね(この部分は蛇足です)

Q「該当」と「当該」の違い

辞書には、「該当」・・・その条件にあてはまること。「当該」・・・その事に関係がある。
・・・とあります。
“あてはまる”と“関係がある”、微妙に違うようで似ているようで、お恥かしいのですが私にははっきり区別ができないのです。
該当とすべきところを当該としたら、意味はまったく違ってくるでしょうか?
わかりやすく両者の違いや使い方を解説していただけませんか?宜しくお願いします。

Aベストアンサー

よく似た意味の言葉(名詞)ですが、

○該当…「する」をつけて「当てはまる」という意味の動詞として用いることができる

○当該…主に他の名詞の前につけて「今議論の対象になっている、まさにそのもの」という意味で内容を限定する形容詞的な形で用いる

といった違いがあります。逆の用法はありません。

・この条件に当該する人は申し出てください。

・○○事件につき、該当被告人を有罪に処す。

いずれもおかしな使い方で、反対でないとアウトです。

ご参考になれば幸いです。

Q"Can you celebrate?"ってどういう意味??

安室奈美恵さんの「Can you celebrate?」
という曲がありますが、そもそもこの英語はどういう意味ですか?
(誰が誰に対して言っている言葉なのでしょう・・・)
「Will you celebrate our marriage??」
とかならわかるのですが、celebrateが自動詞ではおかしいと思うのですが・・

Aベストアンサー

中傷だけで終わるのも何なので補足します。

Nagatosさんは、英米人なら絶対しないような間違いと、する間違いの区別ができてないようです。質問者さんは、「Can you celebrate?」はどっちですか?と聞いているみたいですが、それを理解されてないので、議論が平行線になってるみたいですね。

例えば日本の黒板消しの商品名で「Clean Elaser」というのがありました。これは明らかに米英人はしない間違いです。意味不明です(「きれいに消せる黒板消し」と言いたいのだろうが、「黒板消し自体がきれい」という意味にしか聞こえない)。こんな間違いは英語の歌詞にもないでしょう。

結論を言うと、「Can you celebrate?」は微妙なところだと思います。「Clean Elaser」ほどひどくはないけど、英米人は言わないでしょう。でも、歌詞になら使ってもおかしくはない・・かな??という感じです。聞くひとも、意味はかろうじて推測できるかなという程度だと思います。賢いひとなら、こんな詩は書かないでしょうね。

慣用だからとあきらめずに、正しい英語を使おうと努力する姿勢を評価したいですね。

中傷だけで終わるのも何なので補足します。

Nagatosさんは、英米人なら絶対しないような間違いと、する間違いの区別ができてないようです。質問者さんは、「Can you celebrate?」はどっちですか?と聞いているみたいですが、それを理解されてないので、議論が平行線になってるみたいですね。

例えば日本の黒板消しの商品名で「Clean Elaser」というのがありました。これは明らかに米英人はしない間違いです。意味不明です(「きれいに消せる黒板消し」と言いたいのだろうが、「黒板消し自体がきれい」という...続きを読む

Q「昏い」の意味

恩田陸さんの「禁じられた楽園」をよんでいたら
「昏い」という言葉がでてきました。読みは「くらい」でいいのでしょうか?
意味を調べましたが よく分かりません。
「暗い」との違いを教えてください。
また調べる事が可能なサイトあれば教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

はじめまして。
何で読んだかは忘れてしまったのですが、
「暗い(くらい)」→主に明暗明るさを現す。
「昏い(くらい)」→日が暮れて暗いさま。転じて、心理状態を現すときに使う。
まるで日が暮れてあたりが真っ暗になったときのように気持がふさぎこんだ状態。先が見えずどうすればいいか戸惑っている様子……。
だったような……。
記憶なのでちょっとあいまいですみません。
     

Q「ともすれば」について

「ともすれば」の意味がわからず、辞書で調べてみたんですが、「ともすると」と同じと書いてあり、「ともすると」を調べると「ややもすると」、「どうかすると」となっていて、具体的にどういう意味なのかよくわかりません。
意味の分かる方、教えてください。

Aベストアンサー

この「ともすれば」は、その前に何か説明を補うところであっても、その後に続く言葉と重複するので、その前を省略して使われる言葉です。

たとえば「ともすれば私たちは、うっかり忘れがちである」という用い方をしますが、これは

「うっかり忘れてしまうときは、私たちは、うっかり忘れがちである」

という文章と同じことだと思います。

また、「ともすれば」とは「ケースバイケースで」ということと同じときにも使われています。
やはり、その後に続くことを「ケースバイケースでありうる」ということを言っています。

こんな説明でいいでしょうか?


人気Q&Aランキング