日本人ですが、欧米に住んでいた経験が長く、日本では、非常に「謙虚さ」が求められると感じ、なぜだろう??と考えることがよくあります。
色々と考える中で、要因の一つに、「日本語」には感情・感性に絡む表現が多く、感情的に中立的な表現が難しいからではないかと思っているのですが、如何でしょうか?
例えば、英語なら「Could you please bring that bag to me?(あそこの鞄を私に持ってきて貰えますか?)」という質問は、口語であっても、それほど複雑な言い方はありません。
でも、日本語なら、「あの鞄、持ってきて」「あの鞄、持って来て頂けませんか」「あの鞄を、持ってきて欲しいのだけど」「あの鞄持ってこいやぁ~」「あの鞄、持ってきてくれへん?」等など、方言まで入れてしまえば、意図は同じでも、表現の仕方は千差万別、です。更には、中国語のように四音もないので、アクセントのつけ方によって、更に無現の広がりがある気がします。
ここで、良くも悪くも、どれほど中立的な表現をしようとも、必然的に微妙なニュアンスが含まれてしまいます。「ちょっと上から」な表現から、「気遣いを常に感じさせる表現」、「上下をはっきりさせる表現」、等々、たった一つの会話で、英語では決して読み取れないような、人間関係や関係の機微を感じさせてしまうことになる気がします。逆にいえば、ちょっとした言い方の間違いで、相手を傷つけてしまったり、ということが起きやすい言語でもあると思います。
英語など文法が厳しい言語と比べ、自由度の高い日本語では、少ない会話からでも、より相手に(感情的・感性的な)情報が良くも悪くも伝わってしまう以上、うまく日本関係を維持する為に、情報処理や頭の良さ以前に、相手の気を悪くさせないような表現上の配慮や、発言の声色などに気を使うこと、何より「謙虚」な態度、姿勢を通じて「性格の良さ」が第一に求められているような気がします。
それほど、日本語は難しい言語という気がするのです(ただ意味を伝えるだけでなく、使いこなす上で)。
勿論、内面性は世界中共通して大切なことは間違いないのですが、欧米と比べると、そういった、「態度」「姿勢」「謙虚さ」などがより厳しく評価される気がします。例えば、今回ノーベル賞を取った山中教授も、非常に謙虚で有名ですが、海外では結構自信満々(かつ勿論実力あり)な受賞者も沢山いたような気がします。
もし言語学や比較文化論or社会論にお詳しい方がいらっしゃいましたら、「謙虚さ」が求められる遠因の一つに、「日本語」という言語に求めることができるか堂か、教えて頂けると嬉しいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- 哲学 日本語は論理表現にふさわしくないか の問題です 4 2022/06/25 03:56
- 日本語 「~人」と「~名」の使い分け 2 2022/06/02 11:59
- その他(学校・勉強) スシロー “ペロペロ高校生” は、日本の教育の失敗ですね? 20 2023/02/08 07:08
- その他(ビジネス・キャリア) 翻訳家を目指しています。ロシア語とドイツ語、中国語から日本語に訳す仕事をしたいと思っています。3ヶ国 2 2022/05/18 07:00
- 日本語 意味とは何か? どこにあるのか?(Ⅱ) 4 2022/04/21 13:35
- 留学・ワーキングホリデー 中学生 留学面接 至急お願いします!!!! 3 2022/12/14 15:44
- 日本語 脳科学の奇妙な言語獲得論 2 2022/04/04 13:13
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
半角のφ
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
agree withとagree that
-
ご縁を外国語で言うと?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
トライアンドエラー
-
must notに、「~のはずがない...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
「入り数」にあたる英語は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報