友達に勧められたので、今度とあるシリーズを見てみようと思っています。
「とある魔術の禁書目録」と「とある科学の超電磁砲」がありますが、どっちを先に見たらいいですか?
また、原作未読なのですが大丈夫でしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

禁書目録・・・インデックス


超電磁砲・・・レールガン

と表記させていただきます。


レールガンは、インデックスのスピンオフなので、
確実にインデックスを先に見ることをお勧めします。

レールガン中にインデックスと少し関係があるストーリーがあったりもします。

おすすめは、
インデックス1→レールガン1→インデックス2・・・
といった感じで見るといいかもしれません。


私はアニメ後に原作全巻読みました。
とあるシリーズはかなりアニメのクオリティが高いです。
原作は原作で面白いのですが、アニメ先行で、しかもアニメだけでも良いと思います。
気に入ったら原作を見てみるといいですね。
また、原作にはSSというのがありまして・・・
要はサイドストーリーなのですが、そちらも面白いですね。
アニメはSSも入っていた記憶が。
とにかくアニメのクオリティが高いのです!!

楽しんでください^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます
教えてもらった順番で見ようと思います
おもしろいとは聞いていましたが回答者さんの話でより楽しみになりました
気入ったら原作も買ってみたいと思います

お礼日時:2013/01/23 17:40

こんにちは。



アニメの順番的には
・魔術の禁書目録
・科学の超電磁砲
・魔術の禁書目録II

こんな感じになってます。

私は原作未体験で、レールガン(超電磁砲)が1番最初でしたが、楽し
めたと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます
原作未読でも大丈夫とのことなのでアニメから入って
おもしろかったら原作も読んでみようと思います

お礼日時:2013/01/23 17:41

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qとあるシリーズ

友達に勧められたので、今度とあるシリーズを見てみようと思っています。
「とある魔術の禁書目録」と「とある科学の超電磁砲」がありますが、どっちを先に見たらいいですか?
また、原作未読なのですが大丈夫でしょうか?

Aベストアンサー

禁書目録・・・インデックス
超電磁砲・・・レールガン

と表記させていただきます。


レールガンは、インデックスのスピンオフなので、
確実にインデックスを先に見ることをお勧めします。

レールガン中にインデックスと少し関係があるストーリーがあったりもします。

おすすめは、
インデックス1→レールガン1→インデックス2・・・
といった感じで見るといいかもしれません。


私はアニメ後に原作全巻読みました。
とあるシリーズはかなりアニメのクオリティが高いです。
原作は原作で面白いのですが、アニメ先行で、しかもアニメだけでも良いと思います。
気に入ったら原作を見てみるといいですね。
また、原作にはSSというのがありまして・・・
要はサイドストーリーなのですが、そちらも面白いですね。
アニメはSSも入っていた記憶が。
とにかくアニメのクオリティが高いのです!!

楽しんでください^^

Q新約とある魔術の禁書目録について

ライトノベル「とある魔術の禁書目録」についてなのですが、今回23巻の代わりに「新約とある魔術の禁書目録(1巻?)」が出ましたよね?これについて少し危惧しているのですが突然22巻から「新約」と言うものに変わりましたがこれはライトノベルとして良くない方向(人気が下がってきた、作者が発刊終了を考え出している等)に行ってしまっている事を意味している訳ではないですよね?
個人的に「とある魔術の禁書目録」はかなり気に入っているので危うい方向になってしまっていないかかなり不安です。
勝手に自分が危ういと考えているだけでしたら本当に申し訳ありません。むしろまた新しい章に入りそうなので調子が良いのではないかとも思いますが禁書目録は別に危なくなって来ていませんよね?
変な質問ですが、ご回答宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

いや~、ぜんぜん大丈夫ですよ。

「とある魔術の禁書目録」は当分終わらないでしょう。
現在でも売り上げは絶好調ですし、アニメも3期が作られる可能性は非常に高いです。

おそらく現在のラノベでTOP3に入る売り上げでしょう。

また、内容的にもまだまだ謎は残っていますし、作者もまだまだ続けるようなことを、
先日発売した、画集のインタビューで、イラストさんと話してましたし。

ただ、現在25冊(新約、SS含む)が発売されてますので、
ラノベのシリーズとしては十分過ぎるほどの長編になっています。
自分としては、だらだら延ばされるよりは、スパッときれいに完結してほしいですし、
ラノベの中には、一向に続編が発売されずに、未完で終わるのも多々ありますので、
いつかは終わりが来ることは覚悟しておいた方が言いと思いますよ~。

以上です。

Qとあるシリーズでレベル偽装のアイテム名は?

とあるシリーズで、
レベル0の人が、一時的に能力をつけるアイテム名なんでしたか?
思い出そうにもなかなか名前出てこないです。
それと、とある魔術に出てましたか?とある科学でしたっけ?
どの辺りに出てきたかも教えていただくと嬉しいです。

ぐぐってもなかなか見つからないですね。
検索が曖昧すぎるかな><;

Aベストアンサー

レベルアッパーじゃなかったっけ?
音楽だったやつでしょ。

Qおジャ魔女どれみシリーズの浴衣姿

おジャ魔女どれみの浴衣姿もしあったら教えてください。自分の記憶では存在しているのかもあやしいのです。

Aベストアンサー

浴衣、ありますよ。
おジャ魔女音頭ではっぴっぴのときは皆、浴衣でした。

参考URL:http://db.tive.co.jp/mmv_db/FMPro?-db=products.fmj&-format=detail.htm&-lay=cgi&%83%41%81%5b%83%60%83%58%83%67=%82%a8%83%

Q一段落つく・・一段落した。一段落つく・・。どちらが、正しいのでしょうか

一段落つく・・一段落した。一段落つく・・。どちらが、正しいのでしょうか。一段落つく。この場合のつくは「着く」「就く」「尽く」それとも漢字が無いのでしょうか・・・。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

広辞苑では、一段落「つく」、「した」両方の用例が載っており、漢字ではありませんでした。
よって、「つく」「した」はどちらも正しく、「つく」についてはひらがななら間違いないが、漢字の正しい用法はあるかないかも分かりません。
あれば載っているはず、という考えの元であれば、漢字は無い、というのが正解かと思われます。
曖昧ではありますが、使用する際は「つく」か「した」で間違いありません。

Qおジャ魔女どれみ シリーズのCD

最近子供と一緒にアニメのビデオをレンタルしてきてみています。最近の一番のお気に入りは「おジャ魔女どれみ」らしく、サントラなどのCDを借りて車の中でも聞かせてあげたいと思い。CDもレンタルしようと考えていて、レンタルショップを見に行ってみたんですが、とってもたくさんあるんですよね。曲目と歌が一致せずに立ち尽くしたまま帰ってきてしまいました。



「おジャ魔女どれみ」「しゃーぷっ」「も~っと!」「ドッカ~ン!」の中で主に見ているのは「ドッカ~ン!」「しゃーぷっ」だと思うんですけど、格シリーズの主題歌、挿入歌、エンディング曲が凝縮されてあるCDなどはないのでしょうか?

キャラクター別にもそれぞれCDを出されていると思うんですがあぁいうのはどういうものなんでしょう?全てオリジナル曲というか、アニメの中では放送されてない曲ほとんどなんですよね?ちなみに娘が好きなキャラクターは「はづきちゃん」です。

その他「これはおすすめ」などのCDがあれば教えてもらいたいです。


よろしくお願いします。

Aベストアンサー

どれみの歌は実は初期と後期でレコード会社が違うので
シリーズの主題歌、EDがまとまってるCDアルバムというのはないのです・・・。

・「おじゃ魔女ヴォーカルコレクション」(無印)
・「そんぐふぇすてぃばる」(#)
・「すい~とそんぐコレクション」(も~っと)
・「そんぐらいぶらりぃ」(どっか~ん)
がそれぞれオススメですね。

キャラ毎のソロCDなのですが、これも実はきちんとそのシリーズ中で挿入歌として使用されていますので、聴いたことある歌ばかりだと思いますよ。

ちなみにおんぷちゃんの「We Can Do!」ももこちゃんの「世界はラブ&ピース」あたりはよくかかっていました。

ソロ歌がまとまっているアルバムもありますので、それもよいかと思います。

参考URL:http://www.toei-anim.co.jp/doremi/

Q英訳・・・・一段落した

みなさま、いつもありがとうございます。

下記の英訳をお願いできませんでしょうか。


「やっと、一段落したよ。こっちは寒くて、そっちはどう?
 私、○月~○月にお休みもらえそう。あなたは忙しい?」

※何が一段落したのかは、敢えて言わないようにしたい。

こういう場合の一段落とはどのような英訳がよいでしょうか。
日本語が曖昧なのでしょうか・・・。

アドバイスいただけると幸いです。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

補足をよみました。

一段落は「feel settled」
結婚して身を固めるは「get settled down +with(だれかさん)」もう腰を落ち着けた状況なら「be動詞+ settled down +with(だれかさん)」
つかいかたがちょっとちがいます。

わたし前の回答で「I'm finally at the point where」とかきましたね。「a point」(ひとつの通過点)でいいとおもいます。「the point」は大げさかも(そのときのわたしの心境だったかもしれません)。この「I'm finally...」の文節は文章や手紙では効果があります。会話でなら、単に「I feel settled.」でいいとおもいます。

Qマクロスシリーズ見た方に質問

マクロスシリーズの全曲の中からベストアルバムを作るとしたら何の曲を入れますか?

曲数は15~20くらいで曲順も決めてもらえれば嬉しいですm(_ _)m
あとなるべく全シリーズから最低1曲は入れて下さい。

暇なときにでも回答お願いしますm(_ _)m

Aベストアンサー

1番目は
射手座☆午後九時Don't be late シェリル・ノーム
「私の歌を聴け~」から入って、

2番目
ノーザンクロス シェリル・ノーム

3番目
SEVENTH MOON

4番目
熱気バサラ と エルマ・ホイリー が
「ウォー~ウォー~ウォー~ウォウォーオウ~♪」
と歌ったアレなんだろう?。

5番目
VOICES

6番目
After, in the dark~Torch song

7番目
ランナー リン・ミンメイ

8番目
マクロス 

9番目
私の彼はパイロット リン・ミンメイ

10番目
小白竜 リン・ミンメイ

11番目
愛は流れる リン・ミンメイ

12番目
星間飛行 ランカ・リー

13番目
ライオン ランカ・リーとシェリル・ノーム

14番目
ARKAN (マクロス ゼロから)

15番目
de・ja・vu~そばにいて (マクロスIIから) 

16番目
超時空要塞マクロス 愛・おぼえていますか
から、
アルバムの最後に
『天使の絵の具』
は、どうですかね。
(知らない曲もあったから・・・、さて順番どうかな?。)

1番目は
射手座☆午後九時Don't be late シェリル・ノーム
「私の歌を聴け~」から入って、

2番目
ノーザンクロス シェリル・ノーム

3番目
SEVENTH MOON

4番目
熱気バサラ と エルマ・ホイリー が
「ウォー~ウォー~ウォー~ウォウォーオウ~♪」
と歌ったアレなんだろう?。

5番目
VOICES

6番目
After, in the dark~Torch song

7番目
ランナー リン・ミンメイ

8番目
マクロス 

9番目
私の彼はパイロット リン・ミンメイ

10番目
小白竜 リン・ミン...続きを読む

Q「一段落」を「ひとだんらく」と読んではいけない理由

先日「世界一受けたい授業」で
「一段落」の読みは「いちだんらく」で
「ひとだんらく」は誤りという話題があり、
その根拠として「だんらく」は音読みだから…と説明していました。
http://www.ntv.co.jp/sekaju/class/070804/01.html

しかし、二字熟語の場合でも湯桶読みや重箱読みと
呼ばれるものは存在するわけですから
音読みには音読みを組み合わせないといけないというのは
根拠にならないのではないかと思います。

「一段落」の読みに限らず
「音読みには音読みを組み合わせる」というのが
この手の話題の決定的根拠になりうるのか
教えていただきたく思います。

因みに↓の既出の質問も読みました。
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1407660.html

Aベストアンサー

とりとめもなく書くことにします:
根拠にはなるかもしれないけど, あまり強い根拠にはならないと思います.
まず, 「ある規則には例外がある」というのは, 言い換えれば「たいていの場合はその規則に従っている」ということです. つまり, 「その規則に従う方が正しい*可能性が高い*」とは言えるでしょう. 「正しい」とは言い切れないんだけど.
次に反論ですが, 「一段落」そのものは本来「一」+「段落」でできています. だから, 「意味の切れ目で訓読みと音読みがわかれているだけ」という解釈は可能だと思います. つまり, 「熟語で音読み同士, あるいは訓読み同士になるのは全体で 1つの意味をなすからであり, 複合語においてその規則を堅持しなければならないということはない」ということはできるんじゃないでしょうか.
表面上「一」+「2字の熟語」という形で「ひと~」になるものとしては, 「一苦労」とか「一芝居」なんかがあります. 「一口説」も「ひとくぜつ」になっていたなぁ (広辞苑による: こんな表現, 始めて見たよ). 「一呼吸」は... 「ひとこきゅう」?
まあ, 変に理屈をつけようとするといらん反論を受けるわけだ. だいたい, 「正しい」かどうかってのは必ずしも規則とか理屈で決まっているわけじゃない (だからこそ「例外」が存在する, ともいえる) のに....
あ, そうそう, 「ひと~」と読むパターンだと, 「ちょっとした」というニュアンスが入るような感じがします.

とりとめもなく書くことにします:
根拠にはなるかもしれないけど, あまり強い根拠にはならないと思います.
まず, 「ある規則には例外がある」というのは, 言い換えれば「たいていの場合はその規則に従っている」ということです. つまり, 「その規則に従う方が正しい*可能性が高い*」とは言えるでしょう. 「正しい」とは言い切れないんだけど.
次に反論ですが, 「一段落」そのものは本来「一」+「段落」でできています. だから, 「意味の切れ目で訓読みと音読みがわかれているだけ」という解釈は可能だと思い...続きを読む

QDVD-BOXのらんま1/2 OVAシリーズの OVAシリーズ?

タイトルのままなのですが、らんま1/2のDVDBOXで買おうと思っていたらOVAシリーズと書いてありました。
OVAシリーズって何でしょうか?

Aベストアンサー

文字通り「OVA(テレビ放映されずセルビデオとして販売されたもの)のシリーズ」だということです。
あまり知られてませんが、らんま1/2にはテレビ放映後にOVAが何本か発売されているんで、そのDVDBOXです。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報