利用規約の変更について

韓国では数え年ということは分かるのですが、

同じ年に生まれても、早生まれが日本にはありますよね??

韓国も同じなのでしょうか??

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

こんにちは、未だ好かったですか ?


慎重を期して調べましたら、矢張り、韓国独自の学年の始まりが判りました。

○我が祖国日本では.......
・年度の始まり:4月1日、だから学校も4月1日が新学期
・就学年齢(=学齢)基準日:4月2日~翌年4月1日生まれ
・1月1日~4月1日:早生まれ、4月2日~12月31日:遅生まれ

○扨(さ)て、【現在の】御隣り韓国では......
・年度の始まり:3月1日、学校も3月1日始まり
・就学年齢(=学齢)基準日:1月1日~12月31日
・従って、早生まれ、遅生まれの区別は在りません

□数え年&満年齢:年齢の数え方&言い方(方程式: http://suin.asia/2006/03/10/kazoedoshi )
□早生まれ&遅生まれ:就学年齢基準日(学齢)を元に、早く就学するか、遅く就学するかの基準と成る言い方

韓国では、以前(数年前迄)は、早生まれ&遅生まれは在りました、現在は在りません。
http://www.wowkorea.jp/news/Korea/2008/0527/1004 … 2009年度以降「早生まれ(=1月&2月生まれ)が無くなる、就学年齢基準日変更」
○此処(ここ)で一寸(ちょっと)韓国に就(つ)いて御浚(おさら)い,
・年度の始まり:昔も今も3月1日、学校も3月1日始まり
・就学年齢基準日:昔は3月1日~翌2月28日で区切る、今は1月1日~12月31日と成る、従って昔は(~2008年度2月28日迄)早生まれが存在、2002年1月1日~2月28日生まれの人が最後の早生まれと言います。2009年度の3月1日からは早生まれ&遅生まれとゆう言い方は無くなりました。

整理します、(小学校1年入学対象児童)
・2007年度:2000年3月1日生まれ~2001年2月28日生まれ
・2008年度:2001年3月1日~2002年2月28日
・2009年度:【変則】2002年3月1日~12月31日
・2010年度:2003年1月1日~12月31日
・2011年度:2004年1月1日~12月31日
・2012年度:2005年1月1日~12月31日
・2013年度:2006年1月1日~12月31日

自分で図に書いてみると好く解ります。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q韓国と日本

日本人 2000年1月生まれ 今現在17歳
韓国人 2000年1月生まれ 今現在18歳

韓国は生まれた年が1歳で、
日本は生まれた年が0歳ですよね?

そこまでは調べてわかったのですが
学校の学年はどうなるのでしょうか?

2000年生まれ 韓国人は今現在高校2年生
2000年生まれ 日本人は今現在高校2年生だが
4月から高校3年生になりますよね?

2000年生まれの韓国人は3月に高校2年生になりましたよね?

ちょっと頭がこんがらがってます笑
この理由を教えてください!
義務教育が始まる年など関係しているのでしょうか?

Aベストアンサー

日本でも御年寄は、そんな数え方をしますよ。
数えの年齢です以前御年寄に聞いた際はおかあさんのお腹の中の十月十日も
計算に入れるとか言ってました。
今は満年齢が一般的ですね。

新学期も日本は四月ですが韓国は三月です。
日本では学齢(小学校入学年齢)も四月二日産まれから翌年の四月一日産まれまでが同学年です

Q자の意味を教えてください。

자 という字を単体で使うことってあるんでしょうか⁇ あったとしたら、どのように訳せばいいのか、教えてくださいm(__)m

Aベストアンサー

<자>or <자아>は、感動詞の場合のみに単体で使えます。

1.「さあ」の意:「さあ、入ろう 자(아), 들어갑시다」「さあ、早く行きましょう 자, 빨리 갑시다」「さあ、これからが問題だ 자, 지금[or이제]부터가 문제다」

2.「ほら」の意:「ほら、見て 자, 봐!」「ほら、みんな終わった 자, 다 끝났다」

3.「よし」の意:「ようし[それ]、投げるよ 자, 던진다」 「よしよし,泣くんじゃない There, there! Don't cry! 자, 자, 울지 마!」

あと、動詞の「寝る 자다」命令形として使えます。
(例)「早く寝てね 빨리 자.」……(子供が夜泣きするたびに)「早く寝ろよ! 빨리 자 !!!」

まあ、これ以上の使い方はないと思います。では。>゜))))彡

Qヌナについて

4歳年下の男性韓国人のお友達が出来ました。
その方に「ヌナと呼んでください。」と言うと
「ヌナは悪い意味もあるよ。」と言って下の名前で呼び捨てで呼ばれています。
しかしネットなどで調べると、韓国の男の人は年上の女性に対して「ヌナ」と呼ぶんですよね?
それと、年上に対しては絶対敬語なんですよね?

その方は日本語の敬語が使いこなせないのかもしれないのですが、年上の私に対してタメ口ですし、名前呼び捨てです。
私はそれが親しい友情の証ならとても嬉しいのですが、本などで韓国人は年上に対して敬語だと書いてるので、なんか引っかかります。

私が日本人だから見下されてそんな態度をとられているのでしょうか?
それともやはり韓国人でも友達だと相手が年上でも呼び捨てタメ口ですか?

Aベストアンサー

A No.6です。

韓国人の場合、その後一生の上下関係をはっきりさせるために年齢と
フルネーム(若干ハングル通りでない方言の要素が入り込む)の発音は
しっかりと告げます。軍隊などは入隊日が一日でも早ければ先輩で、
除隊後の生活も兵役のOB会などでは(階級が上ならそちらの関係に
優先度が移りますが)その関係が生きている限り続きます。『公』の
上下関係の意識は非常に厳しいです。

なので、むしろ彼は親しくもならないうちから『パンマルOK』を
言い出した貴方に逆に違和感を感じている方が大きいかもしれません。
この点をスッキリさせるのだったら、貴方が年上口調で相手には敬語を
徹底させるくらいにした方がすんなりいくと思います。普段日本語で
話す割合の方が多いのなら、日本語の男言葉の敬語でしっかり教えて
あげましょう。

うちの場合、妻は甘えたい時は私を『オッパ☆』と呼んだり(本来は女性より
年上の男性を呼ぶ言葉)しますが、逆に自分の意見を譲りたくない時は
『年上の私の言うことが聞けないの!』で強引に押し通します。
『ヤー、ノヤッ!(コラッ、貴様!)』なんてことも珍しくありません。
私の方も妻をヌナと呼んだり名前で呼んだりと、状況に応じて使い分けて
います。子供はまだいないので、『ヨボ☆』と呼び合う関係には至って
ませんが・・・。

韓国語の体系は年上の男と年下の女の関係を基本に作られているので、
うちみたいに年齢関係が逆転している場合は文法の原則からすると
ややこしい言葉遣いになることがときどきあります。

相手の国の文化や経緯を知ることは大切ですけど、お互いがうまくやって
いこうとするなら(恋人や夫婦にならなくても)一番の基本はとにかく
きちんと通じるまで諦めずにコミュニケーションを取り続けることです。
老若男女や国籍/民族を言い訳にする人もまだ多いですが、基本的には
個人対個人の思いやりや気遣いですよ。

貴方の韓国語も頑張って下さいね。

A No.6です。

韓国人の場合、その後一生の上下関係をはっきりさせるために年齢と
フルネーム(若干ハングル通りでない方言の要素が入り込む)の発音は
しっかりと告げます。軍隊などは入隊日が一日でも早ければ先輩で、
除隊後の生活も兵役のOB会などでは(階級が上ならそちらの関係に
優先度が移りますが)その関係が生きている限り続きます。『公』の
上下関係の意識は非常に厳しいです。

なので、むしろ彼は親しくもならないうちから『パンマルOK』を
言い出した貴方に逆に違和感を感じている...続きを読む

Q韓国に行くことになりました。高3です。 航空券+ホテルは未成年だけでは取れないと調べました。なので航

韓国に行くことになりました。高3です。
航空券+ホテルは未成年だけでは取れないと調べました。なので航空券とホテルを別々でとることにしたのですが、コネストという会社、に未成年だけでも宿泊可能のホテルを調べることができたのですが、はじめての海外旅行ということで不安もありまして、信頼できる会社かどうかわからないので、是非コネストを利用した方に大丈夫だったかどうか聴きたいです。
上記以外にもこういうチケットの取り方は安いとか、どんな情報でもいいのでお得情報?を教えてください。

Aベストアンサー

コネストは韓国へよく行く人なら誰でも知っているレベルの情報サイトです。
ソウルナビと同じくらい有名ですし、ソウルナビよりコネストのほうがレスポンスが早く
要望も受け入れてもらえることが多いので私は好んでコネストのほうを利用しています。。
何度かコネストでホテル予約をしたことがありますが対応はとても丁寧でしたよ。

それでご質問にある未成年でも宿泊可能なホテルについてですが
コネストに掲載されているんでしたら、その中から泊まりたいホテルが見つかったら
ホテルのウェブサイトで直接確認するようにしましょう。
韓国のホテルには日本語サイトが存在するところが沢山あります。
そういったホテルに泊まるのでしたらウェブサイトで確認できますし
問い合わせも日本語でできるものが多いです。

それから情報サイトというものはサイト側は努力はしていると思いますが
それでも常にリアルタイム情報が載っているわけではありません。
膨大なホテル情報を掲載しているわけですから、情報更新が追い付いていない時もあるからです。
ですので、予約サイトから予約するのはかまいませんが重要なことに関しては
直接ホテルに確認を取るようにした方がいいですよ、未成年が泊まれないホテルは
海外では非常に多く存在しますし、制限年齢も国によって異なりますから。

コネストは韓国へよく行く人なら誰でも知っているレベルの情報サイトです。
ソウルナビと同じくらい有名ですし、ソウルナビよりコネストのほうがレスポンスが早く
要望も受け入れてもらえることが多いので私は好んでコネストのほうを利用しています。。
何度かコネストでホテル予約をしたことがありますが対応はとても丁寧でしたよ。

それでご質問にある未成年でも宿泊可能なホテルについてですが
コネストに掲載されているんでしたら、その中から泊まりたいホテルが見つかったら
ホテルのウェブサイトで直接確認...続きを読む

Q韓国への未成年の旅行について

韓国への未成年(韓国ルールでの年令)のみでの旅行について

韓国の条例(法律?)で原則的に出来ないといわれますが、実際には同意書
などを提出することで宿泊可能なホテルがいくつもあったり、そのようなホ
テルに宿泊するツアーがあったりして、実際に簡単に渡韓できてる事は承知
しているのですが、疑問があるのでお答え宜しくお願いします。

「保護者の同意があれば参加できますと告知されているホテルに宿泊する」
ツアーの申込みができる旅行会社が実際にある一方、
まったく同じ内容のツアーであっても、いわゆるパっと思い浮かぶ日本の大
手の旅行会社(JTB、近畿日本ツーリスト、日本旅行等々。)では、
「当社は絶対に受付できません。韓国の法律に違反します」と言われました

なにかの問題があったときに対応できないという事だと思うのですが、

「未成年のみで宿泊できない」これは、罰則規定のあるような法律や条例で
はないのでしょうか?。

努力目標的なものなのでしょうか?

調べたところいわゆる高級ホテルは、未成年だけの宿泊は不可となっている
ところが多いのですが、同意書で可能にしているホテルは、インチキという
か本当はダメなのに自分たちには責任ないよ的な同意書を書かせることで宿
泊させているのか、そもそも同意書があれば違反ではないのか、どちらなの
でしょうか?

実際に未成年でも行けているのは承知していますので、日本の未成年とは違
うので19才なら行けますよ、1人が成人なら行けますよとかではなく

単純に、

本当は違反なのに、営業活動として同意書書かせて可能になっているのか?

同意書等があればそもそも違反じゃなく合法なのか?

わかるかたがいれば教えて頂きたいのです。よろしくお願いします。

韓国への未成年(韓国ルールでの年令)のみでの旅行について

韓国の条例(法律?)で原則的に出来ないといわれますが、実際には同意書
などを提出することで宿泊可能なホテルがいくつもあったり、そのようなホ
テルに宿泊するツアーがあったりして、実際に簡単に渡韓できてる事は承知
しているのですが、疑問があるのでお答え宜しくお願いします。

「保護者の同意があれば参加できますと告知されているホテルに宿泊する」
ツアーの申込みができる旅行会社が実際にある一方、
まったく同じ内容のツアー...続きを読む

Aベストアンサー

調べた結果、わかる範囲でお答えします。
「韓国青少年保護法」という法律が有るようです。
この第30条(青少年有害行為の禁止)8項に次のような事が書かれています。

第30条(青少年有害行為の禁止)
誰しも青少年に次の各号のいずれかに該当する行為をしてはいけない。(一部省略)

「8.青少年に対して異性混宿をするようにする等、風紀を紊乱にする営業行為をしたり、それを目的に場所を提供する行為」

第2条(定義)に「青少年」とは、19才未満の者をいう。と書かれています。

条文では、「異性混宿をするようにする等」と書かれてあるので解釈によっては同性でも触れる可能性有りと旅行会社やホテルが独自に判断してルールを決めているのだと思います。

参考→内閣府のHP
http://www8.cao.go.jp/youth/kenkyu/hikou/h26/5_03.html


人気Q&Aランキング

おすすめ情報