こんにちは。   学生時代の英語はすっかり忘れ、一から英語を勉強してもうすぐ、4年になります。  おおまかに高校生程度の文法を独学で勉強しました。  英会話スクールにも行きましたが日頃の勉強の成果を試す場でしかありませんでした。  最近、オンラインでフィリピンの方に英語を教えてもらっています。  フリートークです。  多くの講師が文法は知らなくても英語は話せると私に言います。  韓国人は文法を知らないが話すよ。と・・。   で、私は文法とは何かが解らなくなりました。  英語圏で育ったのなら文法は知らないでも話せるでしょうが。   比較とか関係詞、使役、不定詞、動名詞、受動態、現在分詞など、挙げたらキリがありませんが、これらは文法ではないのでしょうか。   これらを学ばず、どうやって英語を習得するのでしょう?  以前の英語スクールの生徒さんも、私は文法は知らないと言い、英語を話していました。海外で住んだ経験は無い方でした。  どなたか、教えて下さい。  本当に不思議で悩んでいます。よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

> 多くの講師が文法は知らなくても英語は話せると私に言います。


> これらを学ばず、どうやって英語を習得するのでしょう?
⇒"Panglish"て聞いたことありますか? 日本が戦争に負けて、米兵がたくさん日本に来ました。進駐軍です。あちこちに米兵相手のキャバレーができました。そこで働く日本女性が、急遽英語を覚える必要に迫られました。
そこで、注文を聞くときは「ワリワン」、お客が何かそそうをして謝ったときは「テーキリージ」と言う…などという風に覚えたそうです。それぞれ"What do you want?" "Take it easy."ですが、もちろん彼女たちはそんな仕組みや文法は知りません。ですから当然、例えば、"What does he want?" "Don't take it easy."のような応用はできません。
文法を知る意味はまさにこれだと思います。つまり、応用です。文法は「有限個の規則や語彙」を使って、「無限個の表現を展開できるようになる」ためのツールだと考えます。

> 本当に不思議で悩んでいます。
⇒語学の効用としては、まず第一に実用がありますが、それだけではないと思います。
言語の学習を通して、思考力・分析力・推理力などを鍛えることができます。また、当該外国の人・習慣・発想の仕方など、つまりその文化を知って、自国のそれを振り返ってみることができます。
ゲーテは言ったそうです。「外国語を知らぬ者は自国語をも知らぬ」と。他人を知ることは、終局的には、「己自身を知る」ことにつながるのだと言えます。これを一口で言えば、月並みな言葉ですが「教養」と総称されるものであって、自前の認識・意見や見解・さらに(大げさですが)世界観を持つために、欠くことのできない要素になるものである、と断言できます。
実用・思考力・教養を修得したり増強したりできること、これが外国語学修の意義であり、そのためには、文法を無視しては成り立ちようがありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

気分が晴れた気がします。  ご回答ありがとうございます。はい。私も英語を勉強して世界観が変わりました。  また、英語と日本語しか知りませんが同じような使い方をするものもあって実に興味深いです。GHQ の話は小説などで知っています。 そのような話も聞いた記憶があります。文法を応用する。そうですね、一つの文法で世界は無限大になります。  本当に参考になりました。重ねてお礼を申し上げます。  ありがとうございました。

お礼日時:2013/02/22 00:06

英語の文法って何を指しますか。


こんにちは。   学生時代の英語はすっかり忘れ、一から英語を勉強してもうすぐ、4年になります。  おおまかに高校生程度の文法を独学で勉強しました。  英会話スクールにも行きましたが日頃の勉強の成果を試す場でしかありませんでした。  最近、オンラインでフィリピンの方に英語を教えてもらっています。  フリートークです。  多くの講師が文法は知らなくても英語は話せると私に言います。  韓国人は文法を知らないが話すよ。と・・。   で、私は文法とは何かが解らなくなりました。  英語圏で育ったのなら文法は知らないでも話せるでしょうが。   比較とか関係詞、使役、不定詞、動名詞、受動態、現在分詞など、挙げたらキリがありませんが、これらは文法ではないのでしょうか。   これらを学ばず、どうやって英語を習得するのでしょう?  以前の英語スクールの生徒さんも、私は文法は知らないと言い、英語を話していました。海外で住んだ経験は無い方でした。  どなたか、教えて下さい。  本当に不思議で悩んでいます。よろしくお願いします。

★文法がわからないで言語を話すことは不可能です。
文法とは、文の法則です。文を作るときに、どのような語をどのようにつなげて、どのような順でどのように文として成り立たせ、どのように相手と「文法」を共有して話すかがわからないで、コミュニケーションをとることはできません。
しかし、いわゆる学校英文法というか、これは比較、これは関係詞、使役、不定詞. . .というようなものを覚えるのが文法なのかという問題です。数学の公式のように、A is better than B.のような公式を頭の中に入れて文を作るーーそれが文法なのかということです。そのような文法は要らないという立場の人もいるでしょう。しかし、そういう系統立てた文法を覚えなくても、実際に頭の中で文法規則を把握し、規則をつかみ、正誤の判断ができ、コントラストをつけて意味の区別ができるようになってくれば、これは文法を知ることになります。こうしたことが自然とできれば、言語を話すことは可能ですが、これは文法を知らないのではなく、文法を自分の頭の中で形成しているだけの話です。テキストで覚えなくても、文法を体得できるのです。
日本人で国文法がしっかりできる人など少ないと思います。これはどういう意味の助詞かとか、已然形なのか連体形なのか連用形なのか、知らなくても日本語を話します。これは、そういう已然形も連体形も、連用形も、みな頭の中に入っているからなのです。そういう意味で、頭の中には文法が形成されているのです。
文法がわからないで言語を話すことは不可能です。しかし、文法をテキストで学んでも、頭の中に文法が形成されて、いつでも頭の引き出しから文法を取り出して即座に文を作る力がなければ、絵に描いた餅です。

★ペンテコステと言って、キリストが昇天して後、五旬節の日に、弟子達が聖霊に満たされ、異国の言葉を突然話し始めたというのがあります。これなどは、文法を知らなくても話せたということでしょう。しかし、これは奇跡です。あり得ないようなことです。その韓国人の方もこういうことなら、文法を知らなくても話せるといえるでしょうが、長時間にわたって英語を勉強し、頭の中に文法を形成したのであれば、それは文法を知っているのだと私は思います。

以上、ご参考になればと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

丁寧な解説、誠にありがとうございました。  2ヵ月語学留学した時に日本人の多くは文法をよく知っているが喋れないと言われました。  それで、いま、毎日話すためにフィリピンの英会話を始めました。 私も日本語の文法を知らないつもりですが少しは知っているのかも!  

お礼日時:2013/02/21 23:58

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q文法を身に着けるには? 練習問題を解く以外の方法で有りますか?

こんにちは、いつもお世話になります。

文法をしっかりして、キチントした英文や、英会話ができるようになりたいと考えて、洋書を文法を考えながら読んでいるのいるのですが、

未だに、文法を身につけるに到っていません、、、。

また、洋書を読むときも、「あれこの語順は?」と思って文法書を復習しなかった日はありません。

いつになったら、文法を卒業できるのかな???と思っています。

趣味の英語学習だから急ぐこと無いと、マイペースで学習しているのも原因かもしれませんが、、なんとかいつの日か「文法は身につけた。」と言える日が来て欲しいです。

洋書を文法的に解釈しながら読む等、実践的で、楽しい文法勉強法がありましたら、教えてください。

よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

zatousanさんに、はっきり言います!!!
私は“達人”ではありません!(泣)
分からないことだらけだし、文法だって、曖昧なところがたくさんあります。
でも、何か良い方法は。。。と、少し考えてみましたので、しばしお付き合い下さい。^^

> いつになったら、文法を卒業できるのかな???と思っています。

少し前(大分前?)に、私の質問に回答して下さった方の1人(この方の英語の知識も、他の方同様、すごいと思いました)が、仰ったんです。

『生涯勉強です。』

本当にそう思います。
日本語も私、まともに理解できてないんですもの、英語が完璧になれるわけがない…(涙)っと、つくづく感じています。
なので、分からないことがあると、『ハニ~♪』と、主人に猫なで声で助けを求めます。(ズルイです、私。。。^^;)
なので、“数年後の完璧”を求めると、正直、しんどいんじゃないかなぁ~と思います。
また、言語は生き物ですからね。。。
色んな用法が生まれては消えしているのも事実でしょ?
それを全て把握するのは、本当に大変だと思います。
また、文法って、人が後付けで考えたものだから、色々な解釈があっても然りだと思いますし。。。
難しいです。

> 実践的で、楽しい文法勉強法がありましたら、教えてください。

っということで、私がある程度の文法力をつけた方法なんですけど。。。教えたんです。
しかも、子ども相手ではなく、理論的に説明しないと理解してくれない大人相手に。。。
効果覿面ですよ!
先生は、一つのことを生徒にしっかりと教えようと思ったら、十のことをしっかりと理解できていないと難しいそうです。
教えているときは、本当に勉強しましたもの。
しかも、楽しかったです。

だけど、普通の社会人の方には、時間的に難しいですよね。
そこで名案(?)が。。。
こういうサイトで、『英文法の質問に答えまくる!』っというのは、いかがでしょうか。
zatousanさんは、インターネット、嫌いじゃなさそうだし(?)、楽しくできるのではないでしょうか。
他の方の意見を聞く中で、学ぶことも多いですしね。^^
これまでにも回答されていらっしゃるようですが、これまで以上に、バンバン答えていってみてください。
実践的で楽しいんじゃないかな~?っと思います。
特に、英作文の添削を依頼(?)される方がいらっしゃいますよね。
文法の説明付きで添削するのも、楽しいです。
もちろん、自分の書いていることが間違っていることもあるかも知れないです。
そんな時は、心の中で『ごめんねぇ~!』でも良いのでは?(ダメ?^^)
大抵の場合、本物の“達人の方々”が助け舟を出してくださいますしね。

後、文法ではないのですが、英会話(?)の練習に良いな。。。と思っているのが、日本語を勉強している人の日本語を英語で添削してあげることです。
時々、日本語の文法を英語で説明してくれと言われ、冷や汗が出ますが。。。
それでも最近、私、はまってます。^^

お互いに、頑張りましょうね。

zatousanさんに、はっきり言います!!!
私は“達人”ではありません!(泣)
分からないことだらけだし、文法だって、曖昧なところがたくさんあります。
でも、何か良い方法は。。。と、少し考えてみましたので、しばしお付き合い下さい。^^

> いつになったら、文法を卒業できるのかな???と思っています。

少し前(大分前?)に、私の質問に回答して下さった方の1人(この方の英語の知識も、他の方同様、すごいと思いました)が、仰ったんです。

『生涯勉強です。』

本当にそう思います。
...続きを読む

Q学生時代に苦手だった英語を31歳の今、改めて勉強し直したいと思っています。

最近、英語を勉強し直したい衝動に強くかられています。
正直、学生時代は英語が大嫌いで、中学、高校と英語はほとんど赤点。偏差値は40以下でした。今もそう劇的には状況は変わっていないと思います。

話すこと、聞くことも将来的には考えたいですが、まずは読み書きの方をものにしたいです。目標としては、英語のWebサイトを辞書を使わずに読めるくらいのレベルを目指したいと思っています。

そこで質問なのですが、こんな僕が英語を勉強しなおすにあたって、どういう道筋で勉強するのが良いでしょうか? お奨めの勉強法や、本などの教材があれば是非、教えてください。

ちなみに、予算的に英会話教室に通うのは厳しいです。

Aベストアンサー

私も中学、高校と英語(というより勉強)が嫌いで英語もほとんど赤点に近い状態で卒業しました。その後、32歳で英語の勉強をしなおしました。私の場合たまたまアメリカに行くことになり、アメリカで語学学校に通いましたが、20歳から31歳くらいまでもいろいろな方法で英語の勉強をやってみました。そのことも含めて話したいと思います。(36歳女です)

英語の勉強にどのくらいの時間を作れますか?週のうち1日1時間でも机に向かう時間が取れるなら、そのときに文法、単語の勉強(単語は単語帳作り)などに使ってください。そのノートなどを通勤や空いた時間の為に使えます。

予算があまりないなら・・・やはりNHKラジオやテレビの英語番組がお勧めです。テキスト代は月1冊350円程度ですし、番組はいろいろあるのでレベルに応じてご自分で勉強できます。
私がやっていた勉強方法のうちの一つは、1つの番組をMDに録ってそれを聴き続けることでした。聞き続けることで耳が英語に慣れ(=脳が英語に慣れてくる?)、残るので単語など覚えられます。少しでも長く英語に触れることが大切なので、「今は聞く必要はない」と思っていらっしゃるかもれませんが、時間を無駄にしないことも大切ですので、絶対に無駄になりませんのでやってみてください。また単語もストーリーなどで関連付けて勉強すると、覚えるのも早いですし頭にも残っています。

4月から新しい番組になることが多いので、今からご自分に合った番組を見つけ4月から本格的に勉強するのも良いかもれません。
番組、放送時間などは↓
http://www.nhk-book.co.jp/text/gogaku/

また私が文法の勉強で使ったのは「なるほど英文法(岩切良信 著)」です。
http://www.beret.co.jp/books/detail/?book_id=86
本屋さんに行っていろいろな本を見て、一番自分に分かりそうだな。と思った本を買いました。たくさんの本を買っても仕方ないので、文法の本はこの一冊だけと決めて使っていました。

文章を読むにはとにかく、文法・単語・熟語力が大切です。あせらず続ければ必ずできるようになります。がんばってください。

私も中学、高校と英語(というより勉強)が嫌いで英語もほとんど赤点に近い状態で卒業しました。その後、32歳で英語の勉強をしなおしました。私の場合たまたまアメリカに行くことになり、アメリカで語学学校に通いましたが、20歳から31歳くらいまでもいろいろな方法で英語の勉強をやってみました。そのことも含めて話したいと思います。(36歳女です)

英語の勉強にどのくらいの時間を作れますか?週のうち1日1時間でも机に向かう時間が取れるなら、そのときに文法、単語の勉強(単語は単語帳作り)などに使ってくださ...続きを読む

Q文法規則とはなんですか?

文法規則とはなんですか?
文法規則というのは、例えば、

"「お金があると、買ってください。」と、なぜ言えないか、
  と考えると、それは、
  条件の「と」を使った文では、後項に命令や依頼の文は来ない、
  という規則のためである。"

といった上の例文のように、文をつくるためには文法の規則というのがあるんだよ
という意味ですか?

Aベストアンサー

言葉が先にあって、規則をあとから見つけ出して言葉の使い方を文法の規則としてまとめたものです。
文法の規則が先にあって、それにしたがって言葉を話しているわけではありません。

文法の規則というのは常識みたいなもので、文法を外して話をしてもとがめられることもありません。ほとんどの場合単語を並べるだけでも通じます。
文法に則って話すのは長年積み重ねた常識みたいなものです。世の中で話をする時には他の人が必ずいますから、常識が必要になります。文法も社会生活を円滑にするための一つの規則です。
学校は社会での常識をつけるため短期間に詰め込んで文法の試験などするから、文法嫌いになる人が多くなるだけです。

「左側を歩くと危険ですが、右側を歩けば安全です。」
の文は「と」と「ば」は入れ替えても(「歩けば」と「歩くと」を入れ替えても)通じます。しかしなんとなく気になります。詳しい文法書でない限り載ってないほどで、規則とまでは言えないのかもしれませんが、正確な日本語を話すとなるとこれも文法の範疇に入るのでしょうか。
「~ば」の後文には、悪いことを想像しにくいという日本語の癖(規則?)を見つけた人がいます。

また敬語の文法となると100%正しく使える人はほとんどいないでしょう。それでも年をとれば年々使いこなせるようになってきます。社会人として敬語規則の60%ぐらいも使えれば(とると?)まずまず合格ではないでしょうか。
(「と」と「ば」の使い分けでも文法を気にしだすと難しい)

言葉が先にあって、規則をあとから見つけ出して言葉の使い方を文法の規則としてまとめたものです。
文法の規則が先にあって、それにしたがって言葉を話しているわけではありません。

文法の規則というのは常識みたいなもので、文法を外して話をしてもとがめられることもありません。ほとんどの場合単語を並べるだけでも通じます。
文法に則って話すのは長年積み重ねた常識みたいなものです。世の中で話をする時には他の人が必ずいますから、常識が必要になります。文法も社会生活を円滑にするための一つの規則で...続きを読む

Q英語を一から勉強する時、英単語と文法に割く時間は大体どれくらいの比率ですか?

英語を一から勉強する時、英単語と文法に割く時間は大体どれくらいの比率ですか?

Aベストアンサー

#2で回答した者です。勉強方法は人によって向き不向きがありますし、私は教育の専門家ではないので、より詳しい回答がつくといいのですが、高2で単語を覚えていて文法が苦手なら、教科書に載っている長文を、暗記するまで音読するという練習をしたほうが手っ取り早いかもしれませんよ。実際、優秀な高校教師の多くがすすめる方法です。

質問者さんは日本語が堪能なようですが、日本語の文法はどのくらい勉強しましたか? たぶん、先に日本語を使いまくって、日本語の成り立ちがなんとなくわかって、そのあとで文法を習って「なるほど、確かにこうなっている」と思ったのではないかと思います。

「英語=単語+文法」と思っていると退屈で難しそうで先へ進めないのではないかと思います。高2の教科書って、本当はそんなに難しい内容のことが書いてあるわけではないので、「この章ではだいたいこんなことが書いてあるらしい。そのつもりで読んでみよう」くらいの気持ちで取り組んでみては?

また、以下は、わりと評判のいい参考書です。
http://hon.gakken.jp/book/1130339300

これをたまに見ながら、勉強するといいと思います。この参考書だけを読むのではなく、あくまでも教科書を中心にして、参考書は「参考」程度に使えば、なんというか、目標が見えやすくなるのではないかと思います。

#2で回答した者です。勉強方法は人によって向き不向きがありますし、私は教育の専門家ではないので、より詳しい回答がつくといいのですが、高2で単語を覚えていて文法が苦手なら、教科書に載っている長文を、暗記するまで音読するという練習をしたほうが手っ取り早いかもしれませんよ。実際、優秀な高校教師の多くがすすめる方法です。

質問者さんは日本語が堪能なようですが、日本語の文法はどのくらい勉強しましたか? たぶん、先に日本語を使いまくって、日本語の成り立ちがなんとなくわかって、そのあと...続きを読む

Q次の文のwhoについて文法的な解説をお願いします

No.1940430
で私が質問しました
You (just) have to be who you are.のwhoは文法的にどう考えられますか?

Aベストアンサー

 wh- SV は,先行詞を含んだ関係詞節,疑問詞節(間接疑問文)のいずれにも解釈できます。
 when, why, where, how という副詞,what という代名詞の場合です。
 who, which の場合は,通常,関係代名詞として用いるときには先行詞を含むことはできず,先行詞があるのが普通です。
 歴史的には,who は「人」という先行詞を含んだ関係代名詞でした。そして,これは私の推測ですが,先行詞と同格的に用いられるようになり,ついには,先行詞を修飾するという今の形になっていったのではないでしょうか。ドイツ語では,確か今でも,who にあたる語を関係代名詞に用いるときは先行詞を含んでいて,先行詞を修飾する場合は,定冠詞と同じ形のものを用いています。英語でも,古い言い方として,詞などでは用いることもあると思います。whoever, whomever という形になると,先行詞を含むことになります。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1949818
でも同じような質問がされていますが,先行詞を含んだ関係代名詞というのは現代の who の解釈としては無理があると思います。
 したがって,この who you are は疑問詞節と考えるしかないでしょう。「あなたが誰であるか→あなたがどのような人であるか,どのような本質であるか」
 #1の方のいう関係代名詞の What の人間版
というのと,あまり変わらないと思いますが,what you are と what も人で用いることができます。
 ただ,what が見た目を重視したのに対して,who はよりその内面からみた「どんな人か」という違いがでてくると思います。
 

 wh- SV は,先行詞を含んだ関係詞節,疑問詞節(間接疑問文)のいずれにも解釈できます。
 when, why, where, how という副詞,what という代名詞の場合です。
 who, which の場合は,通常,関係代名詞として用いるときには先行詞を含むことはできず,先行詞があるのが普通です。
 歴史的には,who は「人」という先行詞を含んだ関係代名詞でした。そして,これは私の推測ですが,先行詞と同格的に用いられるようになり,ついには,先行詞を修飾するという今の形になっていったのではないでしょうか。ドイ...続きを読む

Q英語を英語で考えるのに(翻訳しない)文法の勉強は必要ですか?

TOEIC730を目標に勉強していますが、文法を勉強すると日本語に訳してしまいそうで、どうしようかなと思っています。nativeとは違うのだから、文法を勉強した方が効果的な気もするし........
中三の時の夏休み前に学校で買った副教材がオークションに出品されていたので、もう、十年以上経っていて、忘れているのがほとんどだと思うのでやってみようと思うものの、効率的かなと考えるとどうなのでしょうか?当時、高校受験で英語は優秀でした。今から考えると全て丸暗記でしたが。勿論、今はほとんど忘れていますよ。(~o~)当時は無かったCDがあるので役立つような気もするのですが、皆さんどうでしょうか?

Aベストアンサー

No.3です。

他の話題を見ましたらTOEICもいろいろ新テストを研究中だそうで(2005年5月リニューアルとは別に)、将来はスピーキングやライティング問題も入ってくる可能性があるかも?・・・なようです。
まだ何も決まっていないようですが。

それが実現されるかどうかは別として、いずれにしても、バランス良く、のほうが良さそうですね。


そうか、No.1さんNo.2さんの回答を読みますと、文法はリスニング問題にそうやって役立てればいいのですか。
それは私も大変参考になりました。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1841881

Q古典文法知識ゼロで、漢文を勉強するのは?

漢文は古典文法の知識が必要だと聞きました。
私大の一般で偏差値50、漢文の問題形式はセンターとほぼ同じ。
古典文法の知識がゼロなのですが、漢文だけの勉強は無意味でしょうか?

Aベストアンサー

去年、併願の偏差値50くらいの私大に、漢文の筆記試験を受けて合格した者です。私が受験したところも漢文の問題形式はセンターとほぼ同じでした。

漢文に古典文法を使った覚えありません。古典文法は難しいので勉強しませんでした(単語は勉強した)。漢文だけの勉強は無意味じゃないと思います。

ちなみに、自分が使った参考書は『センター試験国語[漢文]の点数が面白いほどとれる本』だけで、筆記の勉強はしませんでした。
漢文の勉強は無駄じゃなかったと思っています。(たぶん、漢文も勉強したから受かった)

Q「こんにちはを英語で何と言いますか?」 「”こんにちは”これを英語で何

「こんにちはを英語で何と言いますか?」 「”こんにちは”これを英語で何といいますか?」英語にしてくださいmm

Aベストアンサー

感覚的に訳します

「こんにちはを英語で何と言いますか?」
"How do you say Konnichiwa in English?"
こちらは日常的に使える英文だと思います


「”こんにちは”これを英語で何といいますか?」
"Konnichiwa" - How do you say it in English?
文章として書く分にはおかしくないのですが上記の方が自然かと思います

または
"What's (日本語の単語) in English?"
でも大丈夫だと思います

Hope it helps!

Qtoeflの文法の練習問題

Relativity theory states __________, because of its gravity, distinctly effects the space-time continuum.
という英文の下線部に入れる英語として、
that massという選択肢を正解とする問題があります。
このときの日本語訳は「質量は重力があるために、時空の連続体を明らかに生じさせると、相対性理論は述べている。」となります。これはこれで納得できるのですが、


it is massというほかの選択肢を入れて、statesの後のthatは省略されたことにして「相対性理論は、その重力のために明らかに時空の連続体を生じさせているのは質量であると述べている」というように強調の形をとってはいけないのでしょうか??

説明していただけたら嬉しいです。

Aベストアンサー

I bought the book.「私はその本を買った」に対して,
the book I bought という英語は語順的に「私が買った本」と考えることが可能です(一般的には目的格の関係代名詞の省略と言われますが,歴史的には「名詞+SV」で後置修飾という方が先です)

ところが,
「東京に住んでいる人」を
a person lives in Tokyo とすると,
「人は東京に住んでいる」という文と同じ語順になるため,
a person who lives in Tokyo と,主格の関係代名詞が必要になります。
語順的に主格は省略できないのです(語順的に誤解がなければ主格でも可能)。

強調構文の that は関係代名詞と完全に同じというわけではありませんが,今回のように that の後に動詞がくるようなパターンの場合は,
関係代名詞の場合と同様,省略できません。

Q英語の文法と熟語の覚え方を教えてください。少し前にあったテストの英語で、単語は良かったのですが、文法

英語の文法と熟語の覚え方を教えてください。少し前にあったテストの英語で、単語は良かったのですが、文法と熟語で相当落としてしまいました。他の教科との差が20点ぐらい開いてしまい、流石にまずいと思い勉強を始めました。ですが、文法と熟語がどうにも覚えられません。英検を受けてみたいとも思っていますし、英語をスラスラ話したいとも思っています。誰か教えてください‼︎お願いします‼︎

Aベストアンサー

14歳だと中2?中3?
数学は得意でしょうか?数学に公式というのがありますよね。
それと同じで文法はパターンを覚えるといいですよ。
英語の文法は日本語の文法より決まりが厳格です。
どこをどのように変化させるか、きちんと決まっているのでそれを覚えて下さい。
書き換えも、どういう手順を踏むかパターン化します。
熟語は難しく考えずに単語同様丸暗記した方がいいと思います。
英作文は、基本の文章を覚えましょう。
基本の文を覚えていれば、単語の部分を代えれば文章が作れるはずです。
具体的な文法を挙げてくれれば、詳しく説明しますよ。
頑張って。


人気Q&Aランキング