アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

私は30代たつどしです。
ズボンという方です。
でも、今はパンツといいますよね。ズボンって表現ダサいですか?
何歳までがズボン、何歳からがパンツですか?
裁縫のブログをしていますが、ズボンってかくべきかパンツってすべきか悩みます。
パンツって書くと、下着のパンツと混同しそうだけど、ズボンってダサい気もするし。
回答ください。

A 回答 (5件)

寧ろ今どきズボンなどと言う人を見つける方が大変な苦労を要します。


パンツで良いのです。
下着は、ショーツ、ブリーフ、トランクスと
既にきちんと定義されていますのでご安心を。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

下着の分類がとても参考になります。
ズボン止めます。
ありがとうございました。

お礼日時:2013/03/02 15:08

大人が「若者がダサいと感じるかどうか」を基準に言葉遣いを考える日本は異常。


僕だったらズボンと書きます。現にズボンと言ってるし。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
私には異常とか異常でないとかどうでもいいのです。

お礼日時:2013/03/02 15:04

46のオッサンですが、パンツって言うと下着のパンツを連想されるのではないかと思いがちで、恥ずかしくて言えない派ですが、女性の穿くズボンはパンツだと理解しているつもり。

小説「三匹のオッサン」によると、今の若者にとってはズボンという言い方はダサいようです。
どれぐらいのどういう人を対象にしているかですね。年配の人向けでも、若作りしたい人向けなら、ズボンは控えるべきです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2013/03/02 15:05

私も気になっていました。



今の私の大体の長パンの区別は

女性の穿くものはズボンとはいわない。
 スラックスかパンツ(他にも言い方があればそれも可)

男性の穿くもので、スーツの下半身に穿く方以外で、下すその折り返しがなく薄くて軽くて明るい色でしっかりと(太腿に)フィットするものはズボンとは言わないこともある。

ええ加減ですが、混同することがよくあるということです。厳密な区別は不可能ではないかとも思います。

私見です。ちなみに還暦過ぎです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。ありがとうございました。

お礼日時:2013/03/02 15:06

 現在では「パンツ」のほうが主流であるような気がします。

イギリス英語の「トラウジャーズ」は、あまり言いませんね。きちんと調べたことがなくて、そう思うという程度です。すみません。

 年齢でズボンとパンツを言い分けているということは、なさそうです。ジーンズは、最初はGパンと命名され、その名前で普及しました。綿のズボンは綿パンと昔から略称されています。どちらも、パンツを略称しています。

 実は、ズボンの名前の由来ははっきりしません。フランス語のジュポンだとも(しかし、単語の意味は一致しない)、「ずぼっと履く」というダジャレ的なものとも(無理筋な感じ)、諸説ありますが、決定的なことは分かりません。

 アメリカ由来のものは、アメリカでの呼称のパンツに影響されたのか、昔からパンツという呼び方に傾いているようです。Gパンはもちろん、綿パンの多くも、アメリカの作業着から入って来ています。

 そういうものでも、ファッション性を求めない男性向け大衆衣料の売り場の呼称としてはズボンとしていることが多いようです。

 一方、ファッション性や機能性が大事な場合は、おおまかにズボンやパンツとせず、もっと細かい分類で読んでいるようです。たとえば、スーツにはズボンやパンツではなく、スラックスと言うことが多いようです。

 さらに、今のところ、長ズボンは長パンツとはあまり言わないし、短パンは短ズボンとはあまり言いません。これはもう、そういう習慣と言うしかなさそうです。

 個々人が恣意的に、あるいは気にせず使い分けている感じですので、普通に分かる言い方であれば、あまり気にしなくていいのではないかと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧な回答ありがとうございます。
大変参考になります。
ズボン止めようかなと思います。

お礼日時:2013/03/02 15:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!