
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「いつも元気をもらってます」の直訳は、「항상 기운을 받아요」(ハンサン キウヌル パダヨ)です。
女性が話す場合、語尾は「パダヨ」でも女性らしさが出るので良いですが、男性がいう場合ですと。
「항상 기운을 받습니다」(ハンサン キウヌル パッスムニダ)が礼儀が整っていて聞こえがよいです。
また、発音する場合、(キウヌル)のルと、(パッスムニダ)のムは子音だけを発音するようにすると、ネイティブによく聞きとってもらえます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
〇〇のおかげで頑張れます を韓国語に直してください 口頭で言っても変ではないいい方でお願いします!
韓国語
-
感動した時などによく「元気をもらいました」とか「勇気をもらいました」とかここ10年?20年?かな。
その他(暮らし・生活・行事)
-
韓国語の質問です…! 「大好きなあなたが、今日も明日も できるだけ多く笑えますように。 なんでもない
韓国語
-
-
4
韓国語に翻訳してください
韓国語
-
5
ファンレターの翻訳お願いします!
韓国語
-
6
これからもずっと幸せでいてね" を自然な表現になるように韓国語に訳してほしいです。"
韓国語
-
7
【韓国語】ファンレータの翻訳をお願いします。
韓国語
-
8
韓国語で「様子」と「姿」はどう言うのですか?
韓国語
-
9
「넹」「네」 どちらも韓国語で「はい」という意味ですか? 違いを教えてください!
韓国語
-
10
【急いでいます】韓国語に翻訳お願いします。
韓国語
-
11
韓国語に翻訳してください><
韓国語
-
12
「友達にあげるプレゼントです。」を韓国語にするとどうなるかという問題で、 친구에게 줄 선물이에요.
韓国語
-
13
この韓国語の文に違和感がないか教えてください!!
韓国語
-
14
韓国語で寝てるの?って送りたいんですが(朝起きて会話するときです)なんて送ればいいのですか。教えてく
韓国語
-
15
韓国語であなたのファンでいれて幸せですってどういうのでしょうか?
韓国語
-
16
韓国語で手紙を書きたいのですが、間違いがあれば指摘して欲しいので、どなたか見てもらえませんか…?
韓国語
-
17
『オッパが体調崩すことの方が私は辛いです。なので休める時にゆっくり休んでください。(カトクの)返信は
韓国語
-
18
「素敵な写真をアップしてくれて有難う御座います!」 を日本語から韓国語にしてくださる方お願いします!
韓国語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
経ては えて と発音しますか...
-
集団行動 号令(番号)のかけ方。
-
ビッチョッソ?ミッチョッソ?
-
深田恭子の滑舌の悪さは、適応...
-
ベトナム語で「おかあさん」
-
韓国語でうどん、そば、天ぷら...
-
ㅊとㅈの違いと ㅔとㅐの違いを...
-
韓国語で読んで、書いて、話し...
-
フリガナ について教えてくだ...
-
名付けの漢字に後悔…
-
施行(しこう)と施工(せこう...
-
なんていいますか?
-
韓国語の読み
-
ぴゃぴゅぴょの使い分けはどう...
-
下らない質問ですが、、、 じゃ...
-
次の文章をハングル語でカナ読...
-
Amazonで購入した家電のメーカ...
-
"蝶"と"龍"を色々な外国語で…
-
韓国人の名前の読みを教えて欲しい
-
韓国語について これの意味がよ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報