
(1)わたしが看護学校に入学を決意した一番の理由は、助産師になりたいからです。
The most reason I decided to enter nursing school is to want to be a maternity nurse.
(2)(入学するまでは)わたしは、3年間、派遣社員のひとたちを管理する業務に携わっていました。
I had worked as a managerial staff ,,, for threeyears.
特に、(2)を英文にすることが難しく、おかしい文脈になっているかと思います。どんな単語や文法が適してるのか、訂正お願いします!教えて下さい!!
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
(1) The primary reason why I decided to enroll in this nursing school is that I want to become a midwife.
(2) I have been involved in managing temporary staff for three years before I entered this school.
No.3
- 回答日時:
>(1)わたしが看護学校に入学を決意した一番の理由は、助産師になりたいからです。
>The most reason I decided to enter nursing school is to want to be a maternity nurse.
"most reason" という言い方はしないので、"main reason" にします。「主な理由は」になります。
"is to want to be" という言い方はしないので、"is to become" にして、「になるために」とします。
[The main reason I decided to enter nursing school is to become a maternity nurse.]
「助産婦になることが、私が看護学校への入学を決意した主な理由です。」
>(2)(入学するまでは)わたしは、3年間、派遣社員のひとたちを管理する業務に携わっていました。
>I had worked as a managerial staff ,,, for threeyears.
"previously" を用いて、「これまで(私)は」とします。
"was involved with" で「(業務に)携わってきた」
"managing" で「管理する」
"people working as temporary staff" で「派遣社員の人たち」
[Previously, for three years, I was involved with managing people working as temporary staff.]
「過去三年間、私は派遣社員の人たちを管理する業務に携わっていました。」
No.2
- 回答日時:
タイプミスがありました。
お詫びして訂正致します。1. My aim for being a maternity nurse was the best reason that made me decide to enter the nursing school.
No.1
- 回答日時:
1. My aim for being a maternity nurse was the beast reason that made me decide to enter the nursing school.
2. I had been engaged in managing temporary staff for three years until I entered the nursing school.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
especial と special
-
69の意味
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
approximatelyの省略記述
-
英語で、今から言うことに“ひか...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
Educational Qualification
-
start byとstart with
-
半角のφ
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
partのあとにピリオドは入る?...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
半角のφ
-
approximatelyの省略記述
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
69の意味
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
数学に関して
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ディズニーのリロアンドスティ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報