
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
If I were in your place, I would not believe such a foolish story.
となるかあるいは
If you were in my place, you would not believe such a foolish story.
のどちらかです。
ですから
1. In your place, I would not believe such a foolish story.
2. In my place, you would not believe such a foolish story.
のどちらかになります。恐らく1でしょうが。
訳
私の立場なら、あなたはとても怒っただろう。
→これもちがいます。
1.なら
あなたの立場なら、私はそんな馬鹿げた話を信じないよ。
2.なら
私の立場なら、あなたはそんな馬鹿げた話を信じないよね。
となります。
私の立場なら、あなたはとても怒るだろう。と、訳しても大丈夫ですか?
→文が全然違うので、???です。
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
今日は最高気温が氷点下・・・
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
英文のホームページの「更新履歴」
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
英作文で将来オンラインショッ...
-
「俺だけを見ろ」を英文にした...
-
添削をお願いします。(説明員...
-
獅子舞を英語で説明
-
男女がわからない時の宛名
-
BETWEEN A and B, and...
-
この表現でいいですか?事情も...
-
英文の添削をお願い致します。
-
英文にしてくださーい!お願い...
-
書類の提出時、どっちを消すの??
-
「私から離れないで」「離れな...
-
My father gave me a camera. ...
-
数字の単位表記"mm"について
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
one / a single
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
ビジネスレターです。教えてく...
-
1時間30分を英文の略字で書くな...
-
1位を表す時、first prize か...
-
英文のホームページの「更新履歴」
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
丁寧な伺い(参加可否を促した...
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
英訳お願いします。
-
「雇用形態」「派遣元」
-
Any apartment will do as long...
-
その絵の寄贈者の名前 は?
-
Is to play soccer fun for you...
-
桜が咲く季節に...をステキな英...
-
英文に直して下さい。
-
次の英文を【疑問文】にし、そ...
-
下記英文メッセージの改行して...
-
「俺だけを見ろ」を英文にした...
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
10月30日前ににできるだけ早く...
おすすめ情報