以下のことは、広辞苑などの辞書に書いてあることは知った上での質問です。

最近、質問する意味での「きく」の漢字が、入れられなくなってしまったので、私に対し、説得力のある説明をしていただけると、大変助かります。どうか、ご意見のある方、お願いいたします。

以前は、辞書にもあるような「聞く」を平気で使っていました。
ところが、最近、どうも「聞く」では、質問の意味としては、あまりふさわしくないような気がしてしまい、とうとう使えなくなってしまいました。

例1
★そのことなら、先生にきいてみるといいよ。 → 聞いてみる?  訊いてみる?  きいてみる?
  聞いてみるーー質問性が薄いように思ってしまっている
 訊いてみるーーあまり一般的な漢字ではない
 きいてみるーーやはり漢字にしたい
 聴いてみるーー聞いてみるより、もっと悪いように思う

例2
★あそこに、交番があるので、お巡りさんにきいてみるよ。 →聞いてみる?  訊いてみる?  きいてみる?

そこで、どうするかと言うと、書く場合は、

そのことなら、先生に質問してみるといいよ。
お巡りさんに質問することにするよ。
お巡りさんに尋ねてみるよ。

などと、別の表現を使ってしまいます。

お考えのある方、私を説得してみてください。(読んでいただけただけでも感謝です)

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

例えば「映画を見た」と書くと、映画は観るものであって「見る」は間違いだ、と言ってくる人がいます。

そういう人は昔から一定数いたのですが、こうした「指摘圧力」は、ネットのおかげでここ数年、非常な勢いで増大しているように感じます。「映画を観た」と書けば、文句言う人はいないので気が楽です。

しかしながら、そもそも漢字の訓読みというものはすべてが当て字です。スナック来夢来人と書いてライムライトと読ませたり、星影夢と書いてポエムと読ませたり、本気と書いてマジと読ませたり、身体と書いてカラダと読ませたりしても、間違いとは言えません。「site:www.aozora.gr.jp 映画を見た」でググってみれば、少なくとも寺田寅彦と太宰治は映画に関して「見る派」らしいことがわかります。

「○○は間違いだ」「○○は間違いとは言えない」という主張を比べると、ネットの指摘力学上、どうしても前者の方が断定的なぶん、強いのですが、個人的には、曖昧で弱い方の意見を支持します。いったん終わり。

--------------------------------------------------------------------
続き。

中国語や英語に比べた場合、やまとことばの特徴として「あいまいでおおらか」ということがあります。例えば「FLY」「JUMP」「SKIP」は英語ではそれぞれまったく別の言葉ですが、やまとことばではすべて「とぶ」、
「SOUP」「JUICE」はやまとことばではどっちも「しる」という具合。これは西洋料理が各用途に専門化したナイフやフォークやスプーンを何種類も使うのに比べて、日本料理では箸だけですべて済ませる、ということ、あるいは、西洋鞄が各用途に専門化して何種類も発達したのに比べて、日本人は風呂敷一枚ですべて済ませる、といったことと呼応しているように思えます。この特徴は、「あいまい」と呼べば欠点のように聞こえますが、「おおらかで融通がきく」と言えば、美点のように思えます。

> 聞いてみるーー質問性が薄いように思ってしまっている

そう、その通り。質問することを「訊く」と書くのは、「聞く」よりも細分的、限定的、具体的です。中国的、とも言えます(中国人はものごとを分類し細分化する才能と執念がある。だからこそ漢字はあんなに膨大な数がある)。言い換えると、質問することを「聞く」と書くのは、限定的でないぶん、やまとことば「きく」の本義には近い、と言えるのではないでしょうか。もちろん、平仮名で書くのが最も本義に忠実なわけですが。まあ本義とは言ってもどの時代の本義だよ、というような問題もありますが。終わり。

--------------------------------------------------------------------
この記事↓↓↓勉強になります。
なぜ広まった? 「『訊く』が正しい」という迷信
http://d.hatena.ne.jp/takeda25/20121113/1352799353
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なぜ広まった? 「『訊く』が正しい」という迷信
↑このサイト、私の疑問に答える以上にすばらしいと思いました。これからは「聞く」をまた使うようにしようと決断できました。ありがとうございました。

お礼日時:2013/08/16 20:18

聞く<訊く<聴く と言うベクトルです。



今回の質問を「聴いて」このような回答に至りました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

質問に答えてくださり、ありがとうございました。

お礼日時:2013/08/16 20:20

(最後のところ、こう書き換えます)


言い換えると、質問することを「聞く」と書くのは、限定的でないぶん、やまとことばの美質に沿うている、と言えるのではないでしょうか。終わり。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度の書き込み、ご丁寧にありがとうございました。

お礼日時:2013/08/16 20:20

例1・例2とも私だったらどちらも「聞いてみる」が一番ふさわしい漢字だと思います。


その理由は以下の通りです。

文字本来の意味からは「訊く」の方が「質問する」の意味では適切なのかも知れません。
ですが、漢字に対するイメージに過ぎませんが、
・「訊く(訊ねる・尋ねる)」……警察の取調室での「尋問・訊問」が連想されてしまい、気軽に「道をきく」には大袈裟な気がします。

また、
・「聴く」……こちらは「演奏を聴く」「虫の音を聴く」など、(人の言葉とは限らない)「音」を、(質問と回答のやりとりではなく)一方的に耳に入れる場合に使う言葉だと思うので、やはり「道をきく」の漢字には適さないと思います。

その点、
・「聞く」……答えを聞く、道を聞く、意見を聞く、……など一般的に「質問して回答を得る」の意味
なので適していると感じます。

文語文の文章ならご質問の例にあるように「質問する」「尋ねてみる」と言い換えるのがよいでしょうが、もしも会話文として文中に表現するなら、日常の話し言葉としてはやや不自然に思えます。
話し言葉としてならば「きいてみる」とひらがな書きするほうがより自然ではないでしょうか。

以上、素人考えですがご参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「聞く」……答えを聞く、道を聞く、意見を聞く、……など一般的に「質問して回答を得る」の意味

→この説明、納得がいきます。当たり前のようで、私にはとても有り難い説明です。どうもありがとうございました。

お礼日時:2013/08/16 11:16

説得や論破する能力は有りませんが、



漢字には、同音異義語(?)の表現や体言があります。

あなた様が、この場で「ききたい」感情に相当する漢字は

どのような漢字なのでしょうね?

この回答への補足

私の2つの例は、内容的にわかりやすいと思いますが、あなた様ならどのようになさいますか?

補足日時:2013/08/16 11:15
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。補足質問をいたしました。ご回答いただけると有り難く存じます。

お礼日時:2013/08/16 11:15

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q例★塞爾維亞★読みにくい漢字おもしろい漢字

こんにちは。

私は塾で小学国語を教えているのですが、
最近一人の女の子が難しい漢字にはまっているらしく、
教えて欲しいとせがまれて困っています。

最初のうちは自分の知識やネットでちょこちょこ調べた漢字で
対応していたのですが、そろそろ限界です・・。
ちなみにこれまで私がその子に教えた漢字は
紐育(NY)、土竜(モグラ)、心太(ところてん)、小鳥遊(たかなし)
五月蝿い(うるさい)、石竜子(とかげ)、鎧球(アメフト)、
風琴(オルガン)、土耳古(トルコ)…などです。

ということで、おもしろい漢字をまとめているサイトを
ご存知の方、ご教授いただけないでしょうか?
直接ここで面白い漢字を教えていただくのも大歓迎です。
よろしくお願いします。

PS.タイトルの「塞爾維亞」は「セルビア」と読みます。

Aベストアンサー

国名なら
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E5%90%8D%E3%81%AE%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%A1%A8%E8%A8%98%E4%B8%80%E8%A6%A7

ただしどこまで正確かは疑問です。そもそも当て字ですしね。

当て字と言えば、面白いサイトを見つけました。全部が全部当て字ではないと思いますが・・

http://www.geocities.jp/f9305710/ateji.html

たぶん漢字検定にも出ないような字でしょう。(受けたことが無いので想像ですが。)

このような漢字も「鶏鳴狗盗」とは言いませんが、いわゆる雑学の分野ですよね。
それこそ漢字検定に出るようなきちんとした(?)意味のある語句を覚えた方が役にたちますね。

ちなみに「読めるようで読めない漢字2500」という本を持っています。
http://www.amazon.co.jp/%E3%81%8D%E3%81%A3%E3%81%A8%E8%AA%B0%E3%81%8B%E3%81%AB%E6%95%99%E3%81%88%E3%81%9F%E3%81%8F%E3%81%AA%E3%82%8B%E8%AA%AD%E3%82%81%E3%82%8B%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%A7%E8%AA%AD%E3%82%81%E3%81%AA%E3%81%84%E6%BC%A2%E5%AD%972500-%E4%B8%80%E6%A0%A1%E8%88%8E%E6%BC%A2%E5%AD%97%E7%A0%94%E7%A9%B6%E4%BC%9A/dp/452247542X

国名なら
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E5%90%8D%E3%81%AE%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%A1%A8%E8%A8%98%E4%B8%80%E8%A6%A7

ただしどこまで正確かは疑問です。そもそも当て字ですしね。

当て字と言えば、面白いサイトを見つけました。全部が全部当て字ではないと思いますが・・

http://www.geocities.jp/f9305710/ateji.html

たぶん漢字検定にも出ないような字でしょう。(受けたことが無いので想像ですが。)

このような漢字も「鶏鳴狗盗」とは言いませんが、いわゆる雑学の分野ですよね。
...続きを読む

Q【日本語の漢字の意味を知ると怖い話】 意味を知ると怖くて使いたくなくなる漢字を教えてください。 例:

【日本語の漢字の意味を知ると怖い話】

意味を知ると怖くて使いたくなくなる漢字を教えてください。


例:

僕は下僕という意味なので、

僕は、

と言うと

下僕は、

と言ってるのに等しい。

僕の語源を知ると僕と言うのを使わなくなった。

例2:

既婚者女性が「こちらうちの旦那です」

と紹介してる人がいるが、旦那の語源はお金を与える者という意味なので、

「こちらうちのお金を与える者です」

と他人に紹介しているに等しい。

今ではもう恥ずかしくて旦那と言う言葉が使えない。


他の例を挙げてください。

Aベストアンサー

あなたのしたいことに釘を刺すようで恐縮ですが、「怖くて」使いたくなくなるというのは感心できません。

僕が使えなくなくなったら子供は自分を何て言うのでしょうか?
旦那は言いかえられるからいいものの、それを表記した本が読めなくなるのでしょうか?

あなたは何かの恐怖心を人々に植え付けようとしているのでしょうか?

その言葉の元の意味だけでなく、それが使われるようになった背景もともに存在しています。
言葉遊びも程が過ぎると危険です。ご自粛ください。

Qある漢字の「読み方」の大きな不思議(ー_ー?ナゼ...

パソコンで文章を打っていて、ふと疑問に思った事があります。

それは、ある漢字の読み方についてです。

『地面』はなんて読みますか?
普通「じめん」と読みますよね。
ですが、ここで疑問です。
「地面」とは「地」の「面」の事。
平仮名にすると、「ち」の「めん」。
では、なぜ「ぢめん」と書かないのでしょうか?

『身近」の読みは、「みぢか」。
これは「身」の「近く」だから、「みちか」→「みぢか」となりますよね。
「みじか」とは決してなりません。

地面の「地」は「ち」なのに、なぜ『地面』を読む時は「じめん」と「し」の濁音になってしまうのでしょうか?

ふと疑問に思ってしまった事なので、どなたかスッキリできるような回答を頂けると嬉しく思います。

また「地面」と同じように、読みが変わって来る漢字ってありますか?

では、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「地」には「チ」と「ジ」の2つの読み方があります。
ですから「ジメン」で正解なのです。

参考URLのQ5017に説明が載ってます。

参考URL:http://www.taishukan.co.jp/kanji/qa_idiom.html

Q「ふみ」とよぶ漢字

【文】【册】【冊】【史】【書】【籍】
以外で「ふみ」と呼ぶ漢字が思い出せません。
教えてください、、

Aベストアンサー

男性か女性か分かりませんが、人名とのことですのでこんなサイトを紹介しておきます。
http://hpcgi1.nifty.com/ume20/f_50on.cgi?i_head=ふ&i_seah=^ふ|^ぶ|^ぷ
実在の人物の名前ではないものも入っているようですがご参考までに。

こちらのサイトによりますと、
【一】【七】【詞】【記】【誌】【詩】【吏】【筆】【純】【美】【践】【令】【歩】【良】【道】【奎】【慰】【久】【英】【富】
なども1文字で「ふみ」と読ませる場合があるようですね。
既出のものは省いたつもりですが、重なっていたらゴメンナサイ。

Q漢字を忘れてきました。どうやって勉強すればよいですか?

パソコンばかり使っているからか、最近漢字が書けなくなってきました。
このままではまずいと思ったので、社会人としてよく使う漢字を効率的に勉強したいのですが、どんな教材が好ましいでしょうか?
最初に思いついたのは、漢検の何級かのテキストを練習しようと思ったのですが試験を受けるわけではないので非効率化と考えました。
よろしくご回答をお願いします。

Aベストアンサー

パソコンで字が書けなくなったんですから、読みのほうはほっておいて、
ひたすら書くことですね。字の綺麗さを極める意味でも
書道教室にでも通われたらどうですか。

ボールペン字などでもいいでしょうけど、
応用は書道からのほうがいいように思います。

まずは、自分で字を書く機会を積極的に作ることです。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報