私は非英語圏在住のアラフォーです。移住3年目、来秋大学進学(医療系)に向け、現地語のトレーニング中です。
言語レベルは、英検で言えば準2級~2級合格程度だと思います。
先週から、1年制の高校みたいなポジションの学校に通っています。
クラスメートは私以外全員、現地人です。
講義の理解度は20~80%。ボキャ貧のため、話される内容により、理解度に幅があります。細かい部分は全く聞き取れていません。
先週から始めた苦手部分の対策(授業準備以外の語学力アップのための自宅学習)
「読み」 1時間 と 「聞く」 1時間
※ 勉強方法の質問ではないので、実際やっていることの詳細は割愛します。
さて、ここからが質問の本題です。
来年1月から2ヶ月だけ、私だけの特別講義をやろうか?と、先生が提案してくれました。
このチャンスを生かしたいので、後悔しないよう、しっかり計画したいです。
海外の大学で奮闘されたみなさん、入学前に、どんなことをやっておけばよかったですか?(もしくは、やっててよかったですか?)
ざっくばらんすぎて、答えにくい質問かもしれませんね。。いろんな意見、経験談をお待ちしています。何がきっかけで、ひらめくかわからないので。
みなさんの経験談を元に、どういう2ヶ月の特別講義をするか、計画したいと思います。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
私はアメリカ留学を1年、アメリカでは大学のみならず、大学院にも半年ダブルスクールで、1クラスとりました。
さて、大学では、以下のような力が求められるので、事前に勉強しておくことも以下のことです。
★講義を聞き、理解し、ノートをとる力
★講義をもとに人と意見交換(ディスカッション)ができる力
★課題の本を読み、内容を理解し、かつ、内容をクリティカル(批判的)にも読め、人に本を読んでの自分の考えを伝えられる力→レポートが書ける、感想を述べる、本に基づいて教授と意見交換ができる力
★課題の本を短い時間で読む力(私のアメリカ留学中、図書館に1冊しかない本の課題が出され、1人2時間しか借りられないということがあり、その時間内に読み取る必要があったことを覚えています)。そんなことが起る可能性もなくはないということです。
★課題のレポートを書く力
★試験等で短時間に自分の論をまとめて書く力
★自分の専門分野に対する的確かつ幅広い知識(これは日本語でも可)
以上のようなこととなります。また、医療系であれば、患者や先生とのコミュニケーションがとても大事ですので、そうした面にも力を注ぐ必要があります。臨床ならなおさらです。
ご参考になればと思います。
ありがとうございます!やはり、海外で奮闘された方は(日本語も)文章の書き方がうまいですね。仕事ができるのだろうな、というのが読み取れます。
箇条書き部分を頭に入れながら今日からしっかり勉強したいと思います。
No.2
- 回答日時:
sekkakunosenseinoteiannwodaijinisitaikimotihayokuwakarimasu.
desunode,bennkyounotamenibennkyouwosiyoutosurunomodaijinasyuukanndesuga,
sono,syuukannwominitukerukotogamazudaijidesu.
desunode,majimenimaemukinitorikumusyuukanngaminituiteirunodeareba,
gogakunobennkyouwosurutamenisannkoushowohiraku,
yomi/kakidakewoisshoukennmeigannbarunomohituyounanohahituyoudsuga,
gaikokujinnnoiitaikotowosunaonikikoutosurukimori,
kimotiwotaisetunisiryoutoiuomoigadaijidesuyo.
desunode,soredakegadaijinanodehanaku,
souiugaikokujinnnideattatokinidesune,
chottojibunnkarayorisotteikusyuukannwominituketekudasai.
nanimo,sinnpaishinakutemoyoinodesu.
fureaukimoti,kokorowotuujiawaseyoutosurudoryoku,
souittamonowotaisetunisiteittekudasai.
madananikahituyoudeshouka?
soreha,
hituyoukamosirenaisi,
mou,
koreijyouhituyoudenaikamosiremasennne.
demo,
ima,
soregahituyoukahituyoudenaikawokanngae,
kotaewodashyorimo,
konobunnshounikaiteiruyouni,
isshoukennmeimaemukinitorikumusiseigadaijidatoomoeruhiwomukaetekudasai.
desunode,
sorewowakattekudasaitoiukimotidekaitanodehanaku,
konobunnshouga,
anatanitotte,
douiuiikotogaarukadoukagadaijinanodesu.
waruiyouninattaranattade,
soerwoiiyounikaeruka,waruimamanisiteokuka,
tatoesorewowaruiyounisiteoktositemo,
sorehasunawatidounarinainokaa,
kokogakannjinnnanodesu,
kimetetomadehaiimasenngane.
konokimotiwotaisetunisitekutrerunodeareba,
kittoanatanitottenanikaiikotogamatterutoomoimasu.
desunode,
aserazumayowazu,
tokinimamayottemoiinodesuga,
soreganazesounarukawokanngaeruyorimo,
imataisetunakotonanika,
sorehaanatarnarayokuwakatteimasuyone?
soudesu,
bennkyouwosikkaridekiruyouninarukotodesu.
wakarimasuyone?
gannbattekudasaitoiukotobagaitibanngannbarutoiuimidesuka?
watasihasoutomoierukedo,
soredakegaasouiuimidehanaikimosimasuyo.
sorewomitukerutamedeshouka?
nanigamokutekinanodeshouka?
wataso,
siimasoregahijyounikininarimasu.
itibannkininarukotohasorebakaridehaarimasenngane.
sonokotoba,
nanininarunodeshoutenntenntenn ...
kininattesikanatanainaa.
ごめんなさい、読みにくいため、詳細まで読み切れませんでした。
単語と単語の間にスペースと、また区切りに(、)をいれていただければ、日本人なら誰でも苦なく読めますので、次回からそのようにされるといいと思いますよ。Ex. ichiban kininaru koto wa, sore bakari
何が目的なのか?という文章があったように思いますので、そこの部分のみ回答いたします。
大学で学ぶ理由は、以下の通りです。
私は国際結婚なので、永住者です。留学生ではありません。
この国で現地人に混じって、「堂々と」「楽しく」「悔いなく」生活するためには、この国の学歴と国家資格の取得が必要だと判断したからです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学受験 娘の大学受験勉強 6 2022/06/30 19:58
- 大学受験 大学生に保護者なんかいるの? 4 2023/08/23 16:52
- 大学受験 通信制高校高3です。英語と国語について。 今から11月の終わり又は1月、2月の終わりまでに進研模試偏 5 2022/07/27 11:59
- 予備校・塾・家庭教師 通信制高校高3です。英語と国語について。 今から11月の終わり又は1月、2月の終わりまでに進研模試偏 1 2022/07/26 22:51
- 英語 英検1級合格にはどの程度の国語力が必要になりますか? 1 2022/10/25 13:45
- その他(学校・勉強) スシロー “ペロペロ高校生” は、日本の教育の失敗ですね? 20 2023/02/08 07:08
- 新卒・第二新卒 就活における自分のスペック 2 2022/05/08 14:30
- 就職 就活について 6 2022/05/09 00:06
- 就職 就活について 2 2022/06/03 11:57
- 大学受験 上智大学の経済学部|経営学科の受験を考えています。 2 2022/09/08 18:16
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ガンギマリって韓国語でなんて...
-
韓国語喋れたら面白いですか?
-
韓国人の彼氏に連絡を返してい...
-
도희야 どんな意味ですか?直訳...
-
韓国の被差別職業
-
韓国のりフレーク
-
韓国名の英語表記を教えてくだ...
-
「よろしくです」て言葉が気持...
-
ハングル文字
-
韓国で年上の彼氏をオッパと呼...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
質問です!
-
【至急】 酔っ払ってる私を見て...
-
①잘가세요 と ②잘 가요 違いは...
-
有名人の不祥事
-
ハングルの『◯』は何故必要なの...
-
県庁のHPだと中国語、ポルトガ...
-
ハングルのアルファベット表記...
-
韓国語の読み方を教えてください
-
20代前半女です。 韓国人って意...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
韓国人の彼氏に連絡を返してい...
-
三千里は、朝鮮の愛称だそうで...
-
このおみくじの内容を現代語訳...
-
「よろしくです」て言葉が気持...
-
韓国人は漢字を読めますか
-
韓国人の男性から
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
私バレンタインあげてないのに....
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
韓国で年上の彼氏をオッパと呼...
-
朝鮮系保険代理店
-
韓国語で 「愛ってなんだろうね...
-
"笑ってください"の韓国語は「...
-
なんで韓国語で高速道路は高速...
-
20代前半女です。 韓国人って意...
-
至急です! 以下の文章を韓国語...
-
韓国語に詳しい方お願いします ...
-
月城について
-
韓国は近親婚に厳しかったような
-
사진 왜 올렸다가 자꾸 내려 急...
おすすめ情報