一つ訳の仕方に質問があります。
これはタイのpopユニット、plastic plasticのyaak ruuという曲です。
サビの一節にこんな歌詞があります。
เพราะฉันแค่อยากรู้ สักวันนึงเธอจะลืมไหม
ここのsak wan nungのとこの訳し方がわかりません。
辞書で見ると
sakはほんの、少しの、おおよそ、大体の
wanは日
nungは一つの
という意味であることがわかりました。
私はここから「たった一日だけで」という訳ではないかとおもったんですが
この wan nungは英語で言うone dayみたいな「いつか」を含むニュアンスがあるので「いつの日か」という訳ができたりしますか?
辞書にはそのような記載が乏しいので質問しました。
もし差し支えないようであれば時間があるときに教えていただけると幸いです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の聞き取り このBGMの歌詞は下記であっていますか? Wan wan wan Wonderlan 1 2023/02/18 15:22
- 英語 第5文型SVOCとSVO to be Cの使い分けやニュアンスの違いについて 6 2023/01/03 08:57
- 日本語 「サ変動詞」(熟語動詞)(仮称)に関する疑問 8 2023/08/03 18:29
- TOEFL・TOEIC・英語検定 account は本当に自動詞なんですか? 3 2022/05/16 10:54
- TOEFL・TOEIC・英語検定 get に「入る」という意味ありますか?辞書に載っていません 4 2022/06/05 06:03
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 日本語 玉音放送に出てくる「欲す」という古語。古語なの? 読み方は? 11 2022/09/02 18:33
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「等々」は「とうとう」「など...
-
「はや」の表記
-
「以上」と「超」の意味の違い
-
多岐にわたる、は、亘る OR ...
-
七面六臂(しちめんろっぴ)に...
-
「拠点」と「拠店」の意味の違...
-
「一言一句」「一字一句」と「...
-
「できるか、できないか」を熟...
-
「恩恵にあずかる」は「与る」...
-
経験を活かす?それとも生かす
-
さかきという木へんでネ申てい...
-
文量は正しい日本語ですか?
-
出費多難と出費多端
-
辞書に載ってないけど「自慢気...
-
「~より」と「~から」
-
エクセルで「印」のしるしを書...
-
「翔」の字の読み方
-
図る?計る?測る?量る?諮る...
-
「頭首」と「当主」の違いについて
-
『こう言う時』
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
多岐にわたる、は、亘る OR ...
-
「等々」は「とうとう」「など...
-
「以上」と「超」の意味の違い
-
「はや」の表記
-
エクセルで「印」のしるしを書...
-
七面六臂(しちめんろっぴ)に...
-
経験を活かす?それとも生かす
-
「一言一句」「一字一句」と「...
-
「拠点」と「拠店」の意味の違...
-
「~より」と「~から」
-
文量は正しい日本語ですか?
-
合意の上・下の使い分け
-
「恩恵にあずかる」は「与る」...
-
「できるか、できないか」を熟...
-
向かい入れる? 迎い入れる?
-
「終わる」でも良くなったの?...
-
「世界を周る」のまわるの漢字...
-
ラテン語で「繋ぐ」をおしえて...
-
「毎」の読み方
-
辞書に載ってないけど「自慢気...
おすすめ情報