大日本ランゲージクラブの、ランゲージパル学習システムについて、教えてください。現在3才の娘にさせようと、思ってるのですが、教材費が、高価なこともあり、悩んでます。そこで、実際されたことのある方の、意見をきかせていただきたいのですが・・・。
また、これがおすすめ!ってのがあったら教えてください。お願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

締め切っていないということは、


まだ、他に意見をお求めと言うことでしょうか?

でも、残念ながら存じません。

やはり、下記サイトが一番良いようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たびたびすみません。色々考えた末、実は先月から始めました。今のところ子供も楽しんでるようなのでよかったと思ってます。ありがとうございました。

お礼日時:2001/12/01 23:41

http://www5b.biglobe.ne.jp/~djkncn/study.htm

ランゲージパル学習システムを使用している人のサイトです。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。参考にさせていただきます。

お礼日時:2001/06/09 01:29

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「他人の空似」を英語ではどう表現すればいいですか?

 先日、「他人の空似」ということわざを、ある読み物で見かけました。日英のことわざ辞典やwebの英語のことわざ関連のサイトを調べてみたのですが、このことわざの英語表現を見つけることができません。皆さんだったらこのことわざをどのように英語で表現(=英訳)しますか。皆様の力を貸してください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

これは他人の空似だ。
It is a case of accidential resemblance.
It is a case of coincidential resemblance.

他人の空似
accidential resemblance

というところでしょうか。

Q学習教材の悪徳業者ですか?

小学生向けの共通テストがあるからとかいう話ではじまったのですが、全然興味がないので途中で「失礼します」と受話器を置いてしまいましたけど…

ジーケーピ-(GKP)だか ジーケーティー(GKT)センターと名乗っていました。

検索しても学習教材などではヒットしてないみたいなのですが、正しい社名をご存じの方はおられますか?
契約は考えてません。悪徳業者なのかどうか知りたいです。

Aベストアンサー

CKTではないでしょうか?悪徳かどうかは不明ですが、CKTなら学習教材やテストなどを出版販売していますよ。

Q他人の空似?遠い親戚?

グラビアの根本はるみとモー娘の小川って顔も声もよく似ている気がするんですが、もしかして遠い親戚ですか?それともただの他人の空似ですか?

Aベストアンサー

関係ないと思いますが…。聞いた事ないです。
似てますか?小川はちょっとやばいけど、かわいいとは思いますが…。
ちなみに吉澤ひとみは高橋尚子と親戚です。

Q漢字と算数の学習用教材

無料でインターネット上でできる学習用教材を探しています。クイズ形式で勉強できるものがあればうれしいです。小学校2~3年生程度の内容のものでいいものはないでしょうか?
販売しているそういった教材でもかまいません。値段は3000円くらいのもので、お勧めのものがありましたら教えていただきたいと思います。
また、使ったことのある方で、利点や欠点など参考意見をお聞かせいただければうれしいです。

初めて使うので、どういったものがいいのかわかりません。正直言って、お金もそんなにかけられないので、質問することにしました。よろしくお願いします

Aベストアンサー

最近よく聞くので
”百マス計算”
があります。

経験談などWEBで検索すると
たくさんの事例がヒットします。

無料で試せるサイトを記載しました。

参考URL:http://www.icss.to/software/hyakumasu/

Qprimary languageって?

primary language はFirst languageと同じですか?

Aベストアンサー

厳密な意味では違います。でも使う条件によっては同じ意味になります。

・primary language:1次言語
母国語に限らずある条件下で主要な言語として使うものを指します。例えばコンピューターの表示言語の場合、母国語が日本語でもあるサイトでのprimary languageを、英語やフランス語など他の言語に設定することがあります。会議などで母国語が色々な場合、意思疎通をスムーズにする為に共通の言語で話そうという場合も、primary languageと言います。

・first language:母語、母国語 第一言語
native languageともいいますが幼少時から自然と習得した言語のことを言います。もっといえばパッと何かを考える時に自然と使う言語が厳密に言えばfirst languageです。「もっとも得意な言語」という意味でこの単語を使う場合もありますが、それは母語とは違う場合もあります。例えば「彼は日本人だけど第一言語(first language)は英語」という感じで。

私の友人の子どもたちは具体例です。アメリカ生まれで家族も全員日本人ですが、英語が彼らのfirst languageで、祖母などを含めた家族と話す時のprimary languageが日本語という感じです。その一方、日本生まれで家族も全員日本人の場合、日本語がfirst languageであり、家族の中でのprimary languageにもなりますよね。

なので使う状況によっては違う意味になるとご理解ください。

厳密な意味では違います。でも使う条件によっては同じ意味になります。

・primary language:1次言語
母国語に限らずある条件下で主要な言語として使うものを指します。例えばコンピューターの表示言語の場合、母国語が日本語でもあるサイトでのprimary languageを、英語やフランス語など他の言語に設定することがあります。会議などで母国語が色々な場合、意思疎通をスムーズにする為に共通の言語で話そうという場合も、primary languageと言います。

・first language:母語、母国語 第一言語
native langua...続きを読む

Q家庭学習教材の購入を迷っています

この春中学一年生になる息子をもつ母です。
最近、家にいると塾、家庭教師、家庭教材についての電話がよくかかります。ある家庭教材の会社が訪問したいというので話を聞くつもりが、
結局子供ともども説得され契約をしてしまいました。
中学の中間・期末テストにあわせて、1年で1教科30枚にまとめられたテストと、教科書の授業攻略が1年で1教科15単元にまとめられた教科書攻略の2つを3年分で39万円という契約です。
下の小学4年生の娘も兄弟契約とのことで、1人分で4年後の教科書改訂の時には差し替えをしてくれるといいます。
正直ちょっと契約をしてしまってから迷っています。まだクーリングオフできる期間なので、もしこういった教材を購入されて利用されている方がみえたらアドバイスをお願いします。

Aベストアンサー

悪い事は言わない。クーリングオフとか悠長な事言ってないで、今すぐ今この瞬間に消費者センターに相談しなさい。解約、返品するつもりで。まあ、今は受付してないと思うんで、明日にでも早朝一番で消費者センターに電話しなさい。これは命令です。これが出来ないようなら貴方は終わりです。もう知りません。


それだけだとわけが分からないでしょうから、少し説明をします。
まず、その家庭教材がどれだけ無用の長物なのかについて。
内容も見てないのに、何故無用と決め付けられるのか?って思うでしょうね。でも、ちょっと考えれば分かる事です。
この教材は誰が使うんですか?まさか貴方じゃないですよね?お子さんですよね?で、彼らがこの教材使って勉強すると本気で思いますか?んなわけないでしょう。自分で選んだわけじゃないんだから。興味がないんですから。
誰も使わない教材。これは無用です。高い金出してまで買うものではありません。

あとね、4年後にその会社がまだあるか、疑わしいよね。こんな商売で4年後も変わらず残ってるわけがないでしょう?


要するに貴方は騙されたんですよ。
で、実はこういう問題が火種になって家庭内不和、夫婦喧嘩、離婚、家庭崩壊に至るのは珍しい事ではありません。こういうのを嫌になるぐらい見聞きしてきましたしね。
悪い事は言わない。クーリングオフとか悠長な事言ってないで、今すぐ対策を講じなさい。解約しなさい。それだけです。

悪い事は言わない。クーリングオフとか悠長な事言ってないで、今すぐ今この瞬間に消費者センターに相談しなさい。解約、返品するつもりで。まあ、今は受付してないと思うんで、明日にでも早朝一番で消費者センターに電話しなさい。これは命令です。これが出来ないようなら貴方は終わりです。もう知りません。


それだけだとわけが分からないでしょうから、少し説明をします。
まず、その家庭教材がどれだけ無用の長物なのかについて。
内容も見てないのに、何故無用と決め付けられるのか?って思うでしょう...続きを読む

Qこの場合、languageとは?

現在、下記の和訳を行っております。

There is currently no language in the product schedule covering joint design.
If there is a joint design then it would have to be determined who was at fault.
This language would added once a joint design product.

languageは【文言】と訳せば良いでしょうか?
また最後の文章は、【この文言は共同のデザイン製品ごとに追加する】
で良いでしょうか?

“This language would be added once a joint design is produced."
とかであれば、しっくりくると思うのですが・・・

よろしければ解説をお願いします。

Aベストアンサー

languageは文言でありますが、文脈の前後で「条件」だったり「説明」だったりします。 ジョイントデザインをカバーする商品スケジュールには現在(こまかい)説明はない。って読めましたが。。。

最後の分はフラグメントですね。。。かなり不完全な。 

わたしなら、ジョイントデザインによる製品について詳細が決まれば、説明もきちんと付け加える、

って読んでしまいました。

Qお金の学習教材について

はじめまして
良い情報がございましたら、ご連絡いただければ幸いです。
現在、ボランティアで海外から来日してくる子供に勉強を教えております。
その勉強一つとして、日本のお金の使い方の授業を考えております。
しかしながら、なかなか良い教材が見つかりません。
下記にWEBで見つけた教材を参考として記載しましたが、お勧めの
物がございましたら、ご教授ください。尚、対象年齢は、小学1年生から中学3年生までです。

(1)紙面での学習
http://mamakyouzai.blog95.fc2.com/blog-category-7.html

(2)パソコンソフト
http://www2.plala.or.jp/okamoto/jisaku/jisaku.html

(3)お金学習プリント/ワークシート
http://unilab.gbb60166.jp/okane/okane.htm

(4)イミテーションのお金を使った学習教材
http://shop2.fbird.jp/index.php?main_page=product_info&cPath=147_119&products_id=1805
http://shop2.fbird.jp/index.php?main_page=popup_image&pID=1805

はじめまして
良い情報がございましたら、ご連絡いただければ幸いです。
現在、ボランティアで海外から来日してくる子供に勉強を教えております。
その勉強一つとして、日本のお金の使い方の授業を考えております。
しかしながら、なかなか良い教材が見つかりません。
下記にWEBで見つけた教材を参考として記載しましたが、お勧めの
物がございましたら、ご教授ください。尚、対象年齢は、小学1年生から中学3年生までです。

(1)紙面での学習
http://mamakyouzai.blog95.fc2.com/blog-category-7.html

(2)パ...続きを読む

Aベストアンサー

>対象年齢は、小学1年生から中学3年生までです。

めっちゃ幅広いですね。

実際のお金を使うのはダメなんですか?
何人かのグループを作り、500円くらい渡して
(それか、ひとり100円くらい持ってくることにして)、
コンビニにでも行って、これで買えるものを選んできなさい、じゃダメですか?
で、実際にレジを通して、お金の使い方を体験させる。

Qcolorful language

colorful language が色彩にとんだ言語ということはわかります。それがvulgar language か dirty language の意味になることもあれば、誉め言葉としてある描写をするのに思いつく語彙が豊富なことを指すこともあると思うのですが、用例が思い浮かびません。お助けをお願いします・・・

Aベストアンサー

こんにちは。

ちょっと汚い言葉の方の例としては

This web page is uncensored and unmoderated so people may use lots of colourful language.
とか言えると思います。

褒め言葉というわけではないですが、
This book is introducing a lot of colourful language.

とも言えると思います。

「colourful language」は、イディオム的な表現のことを指したり、またはことわざを指す事があったりしたと思います。

Q学習者にとって良いeラーニング教材って?

お世話になります。
最近結構旬になってきたeラーニング。
そろそろこんな疑問が出てもいいのではと思い,質問させてもらいました。

ずばり,eラーニング教材で良い教材とはどういったものなのでしょう?

この「良い」という部分をいろいろな意見を聞きたく,あえて抽象化してみてみました(^_^;)
どんな些細な意見でもいいのでよければ返答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

eラーニングの補助教材作りに参加したしたことがある者です。
「良い」・・・難しいですね。
・学習者の学習目標および学習者のレベルに合っていること。
・教材の作りとしては、イラストや動画、音声などを駆使して教材そのもが楽しい作りになっていること。
・質問したいときに出来、出来るだけタイムリーにその返事がもらえること。
・まったく進んでいない時にフォローのメールをくれるなど孤独感が少ないこと。

以上のような感じかと思います。
eラーニングの場合、強制力がなく、孤独感やモチベーションが落ちるなどの問題があるので、それらを出来るだけ解消する工夫がされていることが重要でしょう。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報