『ボヘミアン・ラプソディ』はなぜこれほど人々を魅了するのか

日本語字幕がある映画または映画館

こんにちは。今度カナダ人の友達と映画を見に行こうと思うのですが、日本語字幕がある映画または映画館って都内にあるかご存知ですか?

よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

テレビの民放地上波では洋画(=外国映画)はたいてい日本語吹替えでの放送だし、海外の映画館では外国語映画は現地の言語に吹き替えて上映されるのが一般的なので、日本の映画館でも外国語映画が日本語に吹替えられているのではと質問者さん(とカナダ人の友達)は考えてるのかなと思いました。



日本の映画館では外国映画はたいてい字幕版(=オリジナル音声+日本語字幕)で上映されます。上映時間などを調べた際に、特に表示がない限りは字幕版だと思って大丈夫です。

外国映画でも家族向け・子供向けの場合は、字幕版と吹替え版の両方が上映されてます。また、一部の家族向け・子供向け映画では字幕版はなくて吹替え版のみの場合があります。近年では家族向け・子供向けではない外国映画でも、字幕版と吹替え版の両方上映されることがあります。

また、3D映画は、3D映像を観ながらの字幕は読みづらいとの考えからなのか、字幕版と吹替え版の両方が上映されることが多く、作品によっては字幕版はなくて吹替え版のみとなってます。

ちなみに、英語圏の映画の劇中で英語以外の台詞があった場合、現地で上映したときには英語字幕が付いていても、日本での上映の際は英語字幕はなくて日本語字幕だけの場合があります。以前は英語字幕と日本語字幕の両方が出る場合のほうが多かったのですが、最近は日本語字幕のみの場合のほうが多いように感じます(英語圏以外の外国映画の場合も同様)。

あと、日本映画の場合は、すべての作品ではないですが、耳の不自由な人のための日本語字幕付きでの上映があります。日本語字幕付きの上映はごく一部の回のみで、同じ上映作品でも何月何日から何月何日まではこの映画館で、何月何日から何月何日までは別の映画館で、というようになってます。外国人の方で、日本語の台詞を聞き取るのはまだ難しいけど、読むのは出来るという方なら、誘ってみるのも良いと思います。

また、東京国際映画祭などでは、英語圏以外の映画には英語字幕が、日本以外の映画には日本語字幕が付きます。つまり、日本映画には英語字幕が付き、英語映画には日本語字幕が付き、ヨーロッパやアジアの映画などには英語と日本語両方の字幕が付きます。日本に住む英語圏の方を誘って是非色んな国の映画をご覧になってください。

あと、めったにありませんが、映画祭以外でも、英語字幕付きで日本映画や英語圏以外の映画が上映されることがあります。最近だと、もう終わったみたいですが日本映画『黒執事』の英語字幕版がTOHOシネマズ六本木ヒルズで上映されてたそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、回答ありがとうございます。ベストアンサーに選ばさせていただきました。参考にします!

お礼日時:2014/02/26 14:44

No.5です。



長文で回答したのですが、書き忘れてることがありました。

外国語映画の中にその国の言語以外の台詞(英語圏の映画の場合なら劇中に登場する英語以外の台詞)があった場合について書きましたが、地名や日時などを表すテロップも同様です。英語圏の映画の場合、英語でのテロップに添えて日本語字幕が入っていたものですが、最近は日本語のみの場合も多くなってきてます。

このように、英語以外の台詞に対する英語字幕や、英語のテロップが削除されてしまうと、日本にいる外国人で英語は読み聞きできるけど日本語は読めない人が観に来てる場合、困ると思うんですけどねぇ。

この回答への補足

回答ありがとうございます。説明不足だったのですが、日本映画の日本語字幕のことです。留学生の友達と日本映画を一緒に観にいきたいのです。

補足日時:2014/02/26 14:43
    • good
    • 0

失礼な表現、記載、誤記等ありましたら済みません。


一つ言い忘れました。

>今度カナダ人の友達

多分、英語でOKだと思いますがフランス語だと難しいですね!
事前に、字幕の場合は予告編などで英語/仏語であることも確認してください。
Youtubeに予告編など有るかと思います。
    • good
    • 0

失礼な表現、記載、誤記等ありましたら済みません。



PCやスマホで事前に調べれば良いかと思います。
ちなみに、「ホビット 竜に奪われた王国」について、上映スケジュールを調べてみました。
「東京」で字幕、日本語吹き替え、3Dなど明記してあります。
全国どこでも調べられます。
一カ所の映画館で両方やっている場合がるので入る前にチケット購入など間違えないように!!
「上映中映画」などで検索してみてください。

「ホビット 竜に奪われた王国」について調べた例
↓↓
http://movie.walkerplus.com/mv51513/schedule/P_t …

Moveie Walker トップ
↓↓
http://movie.walkerplus.com/
    • good
    • 0

> 日本語字幕がある映画または映画館って都内にあるかご存知ですか?



洋画であれば、大抵は字幕版があります。子供向け映画だと、吹き替え版のみってのもあるかも?
邦画の場合だと、時おり耳の聞こえない人向きなんかで字幕版が上映される事があります。

字幕専門、字幕版しか上映しないとかみたいな変な映画館は聞いた事無いです。


例えば、スクリーンがデカくてオススメなユナイテッドシネマ豊洲だと、

豊洲 映画 スケジュール アーバンドックららぽーと豊洲 ユナイテッド・シネマ
http://www.unitedcinemas.jp/toyosu/daily.php

今日上映中の作品では、
キック・アス ジャスティス・フォーエバー
タイピスト!
華麗なるギャツビー
エージェント:ライアン
マイティ・ソー/ダーク・ワールド
ラッシュ!/プライドと友情
ウルフ・オブ・ウォールストリート
ゼロ・グラビティ
なんかが字幕版での上映があります。
    • good
    • 0

日本語字幕って、【字幕】映画タイトル・・・と書いてあれば字幕付きですが・・・。


封切で英語字幕は聞いたことはありません。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語または英語字幕で見られる邦画

今度、ホームステイの受け入れをすることになりました。
邦画にとても興味がある方らしく、ぜひ見たいとのことなのですが、
まだ日本語があまり話せません。
逐一はもちろん、その後で説明を求められても、私もどこまで正しく説明できるか不安があり、
「英語吹き替えがある邦画」もしくは、「英語字幕で見られる邦画」を探しています。

滞在も1週間程度ですし、わざわざ新品を買うまでの気はないので、
レンタルビデオ屋さんに置いてあるもので、可能なものはありませんか?
ご存知でしたらぜひ教えてください。

ちなみに、宮崎アニメはすべて鑑賞済みらしいので、他のものでお願いします。

Aベストアンサー

私の知っているものでは 山田洋次監督の たそがれ清兵衛と隠し剣 鬼の爪は英語字幕があります。後は、踊る大走査線2も英語字幕があります。因みに英語の吹き替えはありません。以上三作品ともDVDです。


人気Q&Aランキング