マンガでよめる痔のこと・薬のこと

親に洗濯物は、洗い立て(乾きたて)をすぎ着る時でも必ず一度たたんでから着るように、としつけられてきました。そのとおりにしてきて、子供にもそう教育していたのですが、子供にその理由を尋ねられて答えられませんでした。

このような習慣の理由はなんだかうまく説明できる方いらっしゃいましたら、どうぞお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

明治生まれの祖母が生きている時に、やはり洗濯物は必ず畳んでから着ないといけないと、口うるさく教わりました。



それはなぜかというと、昔は人が亡くなると、それからおもむろに「死に装束」を縫ってそれこそ畳まずにすぐさま着せたことからです。

今はあまりこういう習慣は無くなって、全て葬儀社の方がしてくれるのでお目にかかることもなくなったから気付かないでしょうが、昔は家ですべてしていたのです。

このことから、畳まずに服を着るのは死んだ人がやることだということで縁起が悪いからやってはいけないのだということです。

それでどんな適当な畳み方でもいいから、とにかく一度必ず畳んでから着なさいよ。ということなのです。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

なるほど、どうやら、お箸をご飯に突き刺してはいけない、と同じく、葬式に関連したタブーのようですね。
勉強になりました、ありがとうございました。

お礼日時:2014/04/02 13:36

たたむという事は次に着るという事の意味だけではありません。



たたみながら、衣類を点検する意味もあります。

ボタンが外れていたり、ほつれたり、すり切れていないかを診るわけです。

吊るしているものを着る時には、あまり点検することはないかと思います。

良い躾をなさっていますね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

確かに、気づかずに着てしまって出先で気づいたなんてこともありえますよね。勉強になりました、ありがとうございました。

お礼日時:2014/04/02 13:36

干しっぱなしですと、どうしても、皺が取れなくて衣服の形が崩れたままになり勝ちなので、形を整えるという事ではないのでしょうか。


本来ですと、アイロンをかけて、皺を取って、新品同様に形を整える所なのだと思います。

子供の頃、港町に住んでいた時に、アメリカの軍艦の友好訪問で、船内見学へ行った時に、水兵さんは皆、糊とアイロンの良く効いた筋目入りのセーラー服を着ていて、格好いいなぁ!と思って見ていました。
聞くところによると、外出の時は、筋目の入ったセーラー服を着る事が軍の規則にあるとか。。。でした。

皺が付きっぱなしの衣服を着ないというのは、ある意味でのマナーなのではないでしょうか。
中産階級の文化なのかも知れません。

でも、お子さん、鋭いですね。
大事に育てて上げて下さい。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

確かに、洗いざらしでしわしわの服を着るな、という意味もありますね。勉強になりました、ありがとうございました。

お礼日時:2014/04/02 13:37

私も死人の服と教わりました。


ハンガーから直接着ようもんなら「死人の服を着るような真似はやめなさい」とキツく叱られました。
どうだっていいじゃないかと思った時もありましたが、今にして思うと縁起の他に【けじめ、躾】だったと感じます。
畳まなくてOK→楽に流されて干しっ放しもOK→何が悪いの?と感じる→けじめがない
感性の問題であり、一度刷り込まれるとなかなか変えられないことなので、子どもにわかりやすいようにオカルトチックに伝えたのではないでしょうか。

夜に爪を切ると早死にするとか、夜に口笛を吹くと蛇が来るとか、食べてすぐ横になると牛になるとか。(笑)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど、どうやら、お箸をご飯に突き刺してはいけない、と同じく、葬式に関連したタブーのようですね。
勉強になりました、ありがとうございました。

お礼日時:2014/04/02 13:38

万年洗濯物が干しっぱなしで


だらしないって言う意味なのでないでしょうか?

タンスやクローゼットと言う物があるのですから
着ない服は出しっぱなしにしないで
しまう!

じゃないですかね?

どうせ着るからハンガーに掛けっぱなしでいいや
が身に付いたとします。


一人暮らしの洗濯物干しっぱなしの家より
洗濯物が目につかないおウチの方が
綺麗にしているんだなーと思いますよね


まー習慣に理由ってむずかしいですよね?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど、確かに生活がだらしなくならないように、という意味もありますね。勉強になりました、ありがとうございました。

お礼日時:2014/04/02 13:38

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「夜に新しい靴をおろしてはいけない」

カテゴリー違いだったらすみません。
母に、「夜に新しい靴をおろすものではない」「明日までは靴は部屋に置いておきなさい」と言われ、おニューの靴を玄関に出すのをやめました。

理由を聞いても、母は知らないといいます。
どなたか、この言い伝えについてご存じの方はいらっしゃいますか?
地域によって違いはあるでしょうが、どういった理由で禁じていたのかを教えてください。
どうぞよろしくお願い致します。

Aベストアンサー

正確には「夜、新しい履物を履いて玄関からそのまま出かけると、死ぬ」です。
これには3つの理由があります。
1・#2の方の仰るとおり、昔は新しい履物を履かせて夜玄関から出すのは死人だけだったからです。
2・靴に限らず新しいものはまず神様に供えるものだったので、神棚の灯明を消したあとの夜にこっそり新しい物を使うとバチがあたる、という考えがあります。
 そのため、どうしても新しい物を下ろす時は、一部を少し汚してからにするといい、とされています。(靴なら底を墨で塗ったり火で炙ったり)
3・夜新しい履物=夜遠出すること自体が縁起が良くなかった。
 今のように遠くまで照らせる照明がなかった江戸時代は、夜になると町中でもほとんど真っ暗でした。どこに犯罪者やつまづく物がひそんでいるか判らない暗闇の中、普段着で良い近所ではなく、新しい履物が必要な場所や旅へ出かけていくのはかなり危険です。また危険を冒しても緊急に改まって行かなければならないのはよほどの場合、つまり親しい人が危篤とかお通夜などの時だった、というわけです。

Q炊いたご飯。冷蔵庫で何日くらい保存できますか?

日曜の朝に炊いたご飯を、水曜の夕飯の時に食べたいと思っています。
冷凍庫に入れないで、冷蔵庫に入れたままにしても大丈夫ですか?
ちなみに冷蔵庫の開け閉めの頻度は少ないです。

Aベストアンサー

3~4日ぐらいなら冷蔵庫でも大丈夫だと思いますよ。
1週間程度なら冷蔵庫で保存していたことがあります。
乾燥してかたくはなりますが、レンジで温めればやわらかくなりました。

Qポテトサラダを作って冷蔵庫で保存する場合どれくらいの期間もちますか?タ

ポテトサラダを作って冷蔵庫で保存する場合どれくらいの期間もちますか?タッパーに入れて保存してます。2人暮らしなのでなかなか減りません。作って何日位までたべれますかね???

Aベストアンサー

入れるものにもよりますよね。ジャガイモ、にんじん、タマネギ、グリーンピース、このあたりだけなら冷蔵庫保存で5日くらい大丈夫でしょう。ハムなんかを入れた場合は3日位を期限とみてます。
でも一番美味しいのは作ってすぐではなくて、翌日なんですよね。

Qお米1合はご飯何グラムですか?

お米1合(150g)は炊きあがり後の「ご飯」になった時は大体何グラムでしょうか?
また、炊飯ジャーなどで、容量6L等とありますが、このリットルはどの状態の事を差すのでしょうか?(米?ご飯?、容積?)

Aベストアンサー

一合150gのたきあがりは約300gです。ちなみにお茶碗一杯150gおにぎり一個100gすし一貫20gカレー一人前300g弁当一個220gが標準です。

Q芯が残ったまま炊けてしまったご飯どうしましょう

水が少なすぎたのか・・・ご飯に芯が残ったまま炊けてしまいました(T▽T)
たくさん炊いたので捨てるのはもったいないので、なんとか美味しく頂きたいのですが、いい方法はあるでしょうか?
ひじきご飯を失敗してしまったのでショックですっ゜(゜´Д`゜)゜

こうしたら、普通に炊いたご飯みたいになるよ・・・なんてことはないでしょうか?
教えてください。

Aベストアンサー

驚かれるかもしれませんが、あとこれ位お水があれば良かったなと言う水の量を、炊飯器のご飯の上から全体にまんべんなく追加します。

その後、もう一度炊飯ボタンを押してみてください。

二度炊きする焦げ焦げになると思いきや、普通に炊けますよ。
そして見事に芯は消えています。

ただし加える水分量が多すぎると、逆にベチャベチャになるのでご注意ください。

Qお腹にたまっているガスを出す方法を教えてください。

私はよくお腹にガスがたまってお腹が痛くなります。
なかなかガスが出口へ行ってくれません。すごく集中してガスが下に行く様子を頭の中に描いてもう少しでおならが出るぞ~という状態になったのに集中力がふっととぎれただけで、ガスがお腹に逆戻りします。しかも、ひどい時は夜中胃の辺りまで痛んで寝られない時もあります。ガスさえ出れば…。と思います。
おならを出すいい方法は無いですか?教えてください。

Aベストアンサー

ヨガのねじりのポーズが効果的です。
座って左右に捻ります、座り方により捻れる位置が少しずつ変わります。
息を吐きながらやってみてください。
おなかのマッサージはヨガや練功でやります、皆さんの意見に似たりよったりですね。
私の経験では風呂も効果があります、少しあったまった頃正座してみると
ぶくぶくと出てきます。
薬は整腸薬、他にビフィフス菌入りのヨーグルトやタブレットがいいです。

QTiffany & Co. の「&Co.」ってどういう意味?

タイトルそのままの質問ですが

Tiffany & Co. という会社の「&Co.」の部分が
どういう意味を持っているのか気になってます。

何かの略でしょうか?
それとも単純に固有名詞なのでしょうか??

どなたかご存知な方教えてくださいm()m

Aベストアンサー

Co.= Company はもちろん会社ですが、もともと「仲間」の意味。英語の発想では会社とは仲間が集まるところです。

TiffanyさんとYoungさんの共同経営で始まった Tiffany & Young という会社が、Youngさんが経営から退いたため社名を Tiffany & Co.に変えた。

& Co. の意味するところは、出資者や従業員などの「仲間」です。

Q最近「カミングアウト」ってよく聞くけど、どういう意味?

最近テレビなどで、「カミングアウト」という言葉をよく耳にします。
国語辞典にはのっていませんでした。
どういう意味なのか非常に気になります。知っている人がいれば、
教えてください。

Aベストアンサー

<coming out of closet>(押入から出てくる)と言う比喩表現
に由来するとされ、元々は同性愛者が自分自身が同性愛である事
を他人に伝えることでした。
最近では性同一障害を感じている人々、HIV感染の人々につい
ても用いられる様子ですが、実際には広く一般の人も含めて、
自分自身について言い難いことを他人に勇気をもって伝えること
を指して使われているようです。

参考URL:http://www.be-senior.com/inpaku/active/imadoki/ka.html

Q『更迭』と『罷免』の意味

皆様、こんにちは。

最近何かとよく耳にする『更迭』と『罷免』ですが、意味が同じように思えてなりません。(他にも『解任』などもあったりして)

どちらも、『人を辞めさす』という意味で間違いないと思いますが。
gooの国語辞典で調べると、『罷免』は単に辞めさす事。
『更迭』は他の人に変える事とでてきます。
だとしたら、『更迭』の用法としては『○○を△△に更迭する』という形となると思うのですが、新聞やTVなどメディアでは『○○を更迭』と使っている気がします。
これは単にメディアがきちんとした使い方をしていないという事なのでしょうか?

なんだかうまくまとまりませんが、『更迭』と『罷免』について分かりやすい用法や明確な違いをご存知の方がいらっしゃれば是非教えて下さい。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

罷免--免職と同じで、辞めさせる事. **を罷免する。はやくいえば首
解任---任を解く  課長の任、地位を解く。**さんを解任するはその人の任(地位)を解くで、**さんを辞めさせるという事ではない。結果的には首もあるでしょう.
更迭---人を変える。**を更迭する。--に***を更迭でもいいし、**を更迭するでも、どこへ行こうが更迭をされる事実がわかれば、いいのだから、**を更迭でもかまわいと思います.地位を下げられる人もあり.

Q"Can you celebrate?"ってどういう意味??

安室奈美恵さんの「Can you celebrate?」
という曲がありますが、そもそもこの英語はどういう意味ですか?
(誰が誰に対して言っている言葉なのでしょう・・・)
「Will you celebrate our marriage??」
とかならわかるのですが、celebrateが自動詞ではおかしいと思うのですが・・

Aベストアンサー

中傷だけで終わるのも何なので補足します。

Nagatosさんは、英米人なら絶対しないような間違いと、する間違いの区別ができてないようです。質問者さんは、「Can you celebrate?」はどっちですか?と聞いているみたいですが、それを理解されてないので、議論が平行線になってるみたいですね。

例えば日本の黒板消しの商品名で「Clean Elaser」というのがありました。これは明らかに米英人はしない間違いです。意味不明です(「きれいに消せる黒板消し」と言いたいのだろうが、「黒板消し自体がきれい」という意味にしか聞こえない)。こんな間違いは英語の歌詞にもないでしょう。

結論を言うと、「Can you celebrate?」は微妙なところだと思います。「Clean Elaser」ほどひどくはないけど、英米人は言わないでしょう。でも、歌詞になら使ってもおかしくはない・・かな??という感じです。聞くひとも、意味はかろうじて推測できるかなという程度だと思います。賢いひとなら、こんな詩は書かないでしょうね。

慣用だからとあきらめずに、正しい英語を使おうと努力する姿勢を評価したいですね。

中傷だけで終わるのも何なので補足します。

Nagatosさんは、英米人なら絶対しないような間違いと、する間違いの区別ができてないようです。質問者さんは、「Can you celebrate?」はどっちですか?と聞いているみたいですが、それを理解されてないので、議論が平行線になってるみたいですね。

例えば日本の黒板消しの商品名で「Clean Elaser」というのがありました。これは明らかに米英人はしない間違いです。意味不明です(「きれいに消せる黒板消し」と言いたいのだろうが、「黒板消し自体がきれい」という...続きを読む


人気Q&Aランキング