マシンをアップグレードしたので、ATOK14もインストールし直しました。ところで前のマシン時代に単語登録した膨大なデータはどのように移植すればよろしいのでしょうか? 前のマシン時代のデータはすべてバックアップしてあります。ご存じの方がいましたらよろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

私はATOK14を使っていませんので違っていたらごめんなさい。


(EGBRIDGEを使ってます、関係ないですね...)

同一のバージョンでしたら辞書ファイルをコピーして置き換えるだけで良いと思います。
ファイルは<Macintosh HD:システムフォルダ:初期設定:ATOK14フォルダ> にある[ATOK14ユーザー辞書1]だそうです。
(asucaさんの回答を参考にサポートのページで確認できました。)

参考URL:http://searchqa.justsystem.co.jp/support/faq/mca …
    • good
    • 0

ジャストシステムのサポートページにやり方が乗っていました。

(参考URL)
環境移行支援ツールが起動していない場合は、環境移行支援ツールを起動する。
<Macintosh HD:システムフォルダ:機能拡張:ATOK14フォルダ> にある[ATOK14環境移行支援ツール]をダブルクリックします。


2.旧バージョンから環境を移行したい項目をクリックしてオンにする。
*入力・変換
オンにすると、旧バージョンのATOKの入力・変換に関する設定を引き継ぎます。

*キー・ローマ字
オンにすると、ATOK13・ATOK12のキー・ローマ字の設定を引き継ぎます。
ATOK11・ATOK8の設定を引き継ぐことはできません。

*辞書合併
オンにすると、旧バージョンの辞書の内容を引き継ぎます。
*ATOK13・ATOK12から引き継ぐ場合
ATOK13・ATOK12の基本辞書セットのユーザー辞書がATOK14用に変換され、ATOK14の基本辞書セットのユーザー辞書として設定されます。
また、ATOK13・ATOK12の基本辞書セットに設定されている補助辞書が、ATOK14用に変換されたあと、ATOK14がインストールされているフォルダにコピーされ、ATOK14の基本辞書セットのシステム辞書として設定されます。

*ATOK11・ATOK8から引き継ぐ場合
ATOK11・ATOK8の辞書に登録されている単語が、ATOK14の辞書に追加されます。


3.終了を知らせるメッセージが表示されるので、[閉じる]をクリックする。

参考URL:http://searchqa.justsystem.co.jp/support/faq/mca …
    • good
    • 0

まだAtok14は購入していないのですが、13だと、



ATOK12の辞書はATOK13でそのまま使用することができます。
1.環境設定ダイアログボックスを表示します。
2.辞書・学習シート を選択します。
3.辞書セット一覧 で 標準辞書 を選択します。
4.内容 で、ユーザー辞書 を選択し、[辞書指定]をクリックします。
表示されるファイル選択ダイアログボックスで、ATOK12で使用していたユーザー辞書(通常はATOK12ユーザー辞書1)を選択します。
ファイルの一覧に辞書が表示されない場合、Mac OS 8.5以降の場合は、表示 で すべてのファイル を選択します。それ以外の場合は、すべてのファイルを表示 をオンにします。
5.[OK]をクリックします。
指定した辞書が、ATOK13で使用できるようになります。

とあります。
ATOKを入力メニューで選択(ATOKが使える状態にする)し、えんぴつメニューの中の「ヘルプ表示」で「索引」のところで「辞書」と入れてやれば以前のバージョンの読込方がでてきます。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QATOK 2008についてWindows Internet Explorerの環境だけ漢字変換がおかしい…と思う

 今日8/18、突然IEの時だけ変換がおかしく?なりました。具体的に申しますと例えば「よる」と入力して、変換候補ですと一般的には「夜」とすぐに出てきますが、IEの環境では「よる」「ヨル」「ヨル」の3候補だけしか出てきません。

 Office系ソフトやメールソフト、筆まめ、その他確認したもの全てにおいては問題ありませんでした。どんな単語も複数の候補が出てきます。何回も確認しました。

現実問題としてIE環境では文字入力が出来ません、不便です。

尚、変換すると画面の下に「辞書として扱えません」と1秒ほどタブ?が出ては消えます。

 どなたかお助け下さい。この文面もメモで作成してコピペした次第です。ATOKを10年以上使っていますが、こんな事は初めてです。

 ATOKの再インストールやPCの再起動など(特に根拠はありません)したが戻りません。

 ATOKの個人的設定やATOKパレットなどはそのまま使えました。1台のPCを一人で使っています、OSはビスタ32ビットです。

 助けて下さい、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

  qqq7776 様

 補足のお答えです。

 e0_0e_OK 様ご紹介のサイトに記された
 ことを存じ上げず、お恥ずかしいことを
 申し上げてしまいました。

 私は未だ Vista ではなくXPなものですから
 その感覚でお答えしてしまいました。
 どうかご放念下さい。

 しかし、これはJUSTSYSTEM に一言あって
 然るべし問題ですね。
 2008にバージョンアップの折
 VISTA対応のことは喧伝頻りでしたから
 それでお購めになった方もいらっしゃると思います。

Q2台のマシンのATOK単語登録合算についてfor mac

OS10.4です。
2台のマシンにそれぞれATOK17で単語登録を行ってますが、それぞれに登録された単語を合算することは可能でしょうか?

可能だとしたら、その方法を教えて下さい。

・MACその1:単語A・単語B・単語C
・MACその2:単語X・単語Y・単語Z



・MACその1:単語A・単語B・単語C・単語X・単語Y・単語Z
・MACその2:単語A・単語B・単語C・単語X・単語Y・単語Z

としたいのですが・・

Aベストアンサー

ジャストシステムのサポートに詳しい解説がありましたので乗せておきます。

ATOK Syncを使う方法もあります。

http://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?17452+0238

参考URL:http://faq.justsystem.co.jp/faq/1003/app/jsfaq.jsp?27035+0238

QATOKの変換がおかしい!

ATOKで人名の後に「さん」を付けると「産」になってしまいます。なんとかならないでしょうか?

例えば、

  たかやなぎさん → (変換) → 高柳産

といった感じです。「高柳さん」のように、人名が来たら自動的にひらかなで「さん」を出してほしいのですが・・。

もちろん、一度学習させると次からは「高柳さん」と変換してくれます。しかし、他の初出の人名については「松居産」「青山産」のように「産」になってしまいます。このままでは、全ての人名について学習させないといけません。

Aベストアンサー

もう一回HCOですが、ATOKバックアップツールというものはございますでしょうか?
 ここから、辞書のバックアップを取り、設定の初期化を一度行ってみてはいかがでしょう?
 辞書の登録等、特に操作を行っていなければ、おそらく元に戻るかと思うのですが・・・?かなり長くATOKを使っているのですが、経験のない動作で適切なお答えが出来ずに申し訳ないですが・・・。

QiMovieのデータが膨大になり処理できなくなった場合

ここ2、3年xactiで撮りためたビデオデータを写真と一括してiPhotoに保存してあるのですが、

iMovieで動画編集をしようとiPhotoライブラリから読み込むと
今までのすべての動画を読み取ろうとして動作がついていけなくなります。。
これってiPhotoみたいにイベントや時期ごとでフォルダわけしたりできないんですか??

色々ためしてみたのですが、iMovieへiPhotoライブラリから読み込むと、そういう分割処理がないように思います。。
でも、写真と動画は一緒に管理したいし、、、

みなさんはどのように写真と動画を管理していますか?

できればiPhoto一括管理の解決法を教えていただきたいです。

よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

iMovieを使うには読み込むファイルの三倍の連続した空き容量が必要です.ひょっとしてHDDの空き容量が不足していませんか?
外付けHDDをりようするなり内蔵HDDを大容量に交換したり増設できる機種であれば増設しましょう.

Q一太郎の文字変換がおかしい。

ジャストシステムのジャストスィート2009ですが、一太郎5から一太郎を使用してます。

今までは、ワープロを打つ機会が少なく、文字変換がおかしい時が多々ありましたが不便を感じながら使用しておりました。ちなみにMicrosoft系のアプリはエクセル以外使用してません。変換もATOKばかりです。

最近エクセルの使用が増え、気がつけば一太郎でのATOK変換の変換がおかしく、特にエクセルの時には全く?です。その時には一度確定して別のセルに行き再度打ち込むセルに行くと上手く行く場合があります。

例えば、函館(はこだて…と打つ=は個建てとか)

辞書は学習にしているし、前文が時間に関係する文字を打っても2時が2次になったり、と…

サポートセンターに問い合わせるも辞書が壊れている可能性が…とあり一緒に直すも治らず、そのまま不便をかこってます。

ちなみに、ワープロ総明記(ソウメイキ)からひらがな変換で英語では打ち込みしてません。

何方か教えて下さい、設定の問題でしょうか?

Aベストアンサー

私は一太郎8からで現在は一太郎2011創ですが、やはりMicrosoft系のアプリはエクセル以外使用していません。
ひらがな変換で英語では打ち込みしない点も同じです。
それでも、

>函館(はこだて…と打つ=は個建てとか…
>前文が時間に関係する文字を打っても2時が2次になったり…

などのことは全くありません。

>問い合わせるも辞書が壊れている可能性が…とあり一緒に直すも治らず…

ハードは一太郎2009および ATOK2009 が要求するスペックは満たしているのですね。
それで直してみたというのは、どんなことをされたのですか。

一度ハードをリカバリして、まっさらな状態からインストールし直してみたらどうでしょうか。
リカバリが面倒なら、一太郎と ATOK だけを完全削除して、入れ直してみるとか。

あまり参考にならない回答ですみません。
環境がよく似ていたので興味を引かされました。

QMacマシンとWINDOWSマシンとの併用は可能でしょうか?

現在、WINDOWSマシンを使用しています。音楽の関係で、Macが欲しくなりました。もし、Macで作成したWORD文書をWINDOWSマシンで使用できる術があるのなら、Macを2台マシンとして購入を考えています。パソコンに詳しくないので、諸兄諸姉のアドヴァイスをお願いします。

Aベストアンサー

Macで作成したWordファイルはそのままWindowsで使用出来ます。
(Wordが商品名であることはご理解されていますよね?)
Mac版のWord(だけでなくOfficeは全部)だって売っていますから。ただし、フォントの関係でレイアウト等が乱れる事はあります。

QFirefoxでATOK省入力候補の表示位置がおかしい

Firefox 1.0 日本語版を使用しています。
日本語入力ソフトにATOK2005を使用しているのですが、
Firefoxで日本語を入力中に省入力候補がブラウザの左最下部に表示されてしまいます。
ちなみにATOK17でも同じ症状でした。

省入力候補を選択して入力もできるのですが、表示位置が離れすぎてしまい、非常に使いにくい状態です。

省入力候補の表示位置を修正する方法はありますでしょうか。

Aベストアンサー

例えば文字を数文字打っていくと左下に候補が出ますよね?

出たら「Tabキー」(左手ホームポジションの小指斜め上)を押すと
候補は今入力している窓の下位置に出ると思うのですがいかがでしょうか?
ヽ(^ー^)ノ

設定で候補窓の大きさや、候補が出るまでの入力文字数は変えれるのですが、
出現位置は残念ながら設定できません

見当違いでしたらすいません
<(_ _)>

QOSXマシンからOS9マシンへ辞書を白紙アイコンにならずに移動するには

いつもお世話になっています。<(_ _)>
OS9用に作成したことえり用辞書なんですが、OSXでも使えます。
その辞書をOS10.4.3のマシンからOS9.1のマシンへフラッシュメモリで移動しても外付けハードディスクで移動しても白紙アイコンに変わってしまいます。
ターゲットモードでもできません。
いろいろやってみたのですが、解決できません。
どうすれば、白紙アイコンにならずまともに移動することができるのでしょうか?

Aベストアンサー

>OSXマシンの中での書き出し方法がわからず、
ことえりメニューから「ことえり単語登録」を開きます。メニューの「辞書」の中に『テキスト書き出し」があります。もしかすると、unicodeからJISへの変換が必要になるかも知れません(jedit等のエディタを使用するとできます)。

Q漢字変換がおかしいのです。ブルーレイと入力すると”ブルー例”となったり

漢字変換がおかしいのです。ブルーレイと入力すると”ブルー例”となったり以前はこんなことありませんでした。どうしたらまともな変換になりますでしょうか?

Aベストアンサー

MS-IMEなら普通でしょ?私のもそうなります。全部カタカナにするには、キー入力後、F7キーか、Ctrl+IでOKかと。それより、Googleの日本語入力システム(IME)なら、一発変換ですが。

Q古いマシンからのデータの移動

はじめてのマシンのPerforma6210から二台目のマシンのPowerBookG4(ジャガー)にデータを移動させたいと思ってます。が、Performa6210はネットワークに接続されておらず、移動の方法がなくて困っています。なにかいい方法がありましたら教えてください。

Aベストアンサー

USBポートがない、FireWireポートがない、CD-Rドライブがない、Ethernetポートもない。かなりむずかしい注文です。

フロッピーディスクで移していくのがいちばん安上がりです。
http://www.logitec.co.jp/products/fdd/lfd31u4.html

Performa 6210の内蔵ハードディスクはIDEですから、取り外して、ケースに入れてFireWireでPowerBookにつなぐという方法もあります。
http://www.novac.co.jp/products/hardware/nv-hd/nv-hd380w/index.html

※リンク先は、一例です。推奨製品ではありません。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報