ここから質問投稿すると、最大4000ポイント当たる!!!! >>

「強運な人生」という語を
英語・フランス語・ドイツ語・スペイン語
ポルトガル語・ギリシャ語…様々な言語で
表現したいので、何語でも訳せる方が
いらっしゃいましたら、ひとつでもOKですので
どうかよろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

ドイツ語です。


das viel glueckliche Lebenでしょうか。
外字が入るかどうかわからなかったので、gluecklichとしていますが、ueはuのうえに点が二つつく、ウムラウトです。

イタリア語です。
la molt fortunata vita
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お忙しい中2つもご回答頂きまして
どうも有難うございました。
参考にさせて頂きます♪
引き続き募集中です!よろしくお願い致します。

お礼日時:2004/05/11 17:35

フランス語で



la vie de la forte chance
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お忙しい中どうも有難うございました。
参考にさせて頂きます♪
引き続き募集中です!よろしくお願い致します。

お礼日時:2004/05/09 21:22

英語です。


very lucky life
あたりじゃないかなと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お忙しい中どうも有難うございました。
参考にさせて頂きます♪

お礼日時:2004/05/09 21:18

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「幸運」「ラッキー」「ツイてる」という意味のサッカーチームを作ります。

有志で新しく社会人サッカーの同好会を作ることになりました。
「幸運」「ラッキー」「ツイてる」という意味をもつサッカーチームの名称を作りたいと思っています。

日本のJリーグでは
「ヴェルディー」
「マリノス」
「サンフレチェ」
「ジュビロ」
「ガンバ」

という名前がサッカーチームの名前についておりますが、そもそもこれらの言葉は何語なのでしょうか?
なぜこういった言葉を使うのでしょうか?

そして・・・
「幸運」「ラッキー」「ツイてる」というような意味を、サッカーチームの名前としてつける際にはどのような候補があるでしょう・・・・

本当に恥ずかしくなるような純粋な質問で・・・

Aベストアンサー

幸運を調べてみました。
あってるか微妙ですが^^;

イタリア語  :トト、フォルトゥーナ
フランス語  :シャンス
ドイツ語   :グリュック
スペイン語  :フォルトゥーナ(幸運)
        スウェルテ(幸運な)
ポルトガル語 :ボアソルチ


参考になれば幸いです。

Qかわいい響きのフランス語

現在、自宅の一室を利用してネイルサロンを開業する準備をしています。
お店の名前をずーーーっと考えていて、フランス語などでかわいい響きの言葉がいいな、という希望はあるものの、私の知識では煮詰まりません。
まずはお店の名前を使ってブログの開設をしたいのですが、停滞状態で困っています。

お店のコンセプトは、隠れ家的なお部屋で普段の生活に映えるような飾り過ぎないネイルをご提案していきたいな、と思っております。

店名のイメージとしては、安っぽくなく、ふんわりとした感じがいいのですが・・・
あと、すぐに覚えていただけるように短い言葉(1~2単語程度)がいいな、と思っております。

知っている単語をならべてみたり、辞書で調べてみるものの、いまひとつピンときません。

どうか、お力添えしていただけないでしょうか。。。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

こんにちは。No.4、8です。メールを見るのが遅れ、お返事が遅くなり申訳ありません。

<(2)チャラチャラした感じではなく、日常生活の一部分としてネイルを考え、派手すぎない大人の可愛さを出すようなアートを提案したいと思っています。L'Allureはとても気に入っているのですが、その点では少し、イメージと外れてしまうのかな・・・?と。。。>

そうですね、L’Allureは「気品」と言う感じで少し冷たい感じがしますね。ちなみに、世田谷で「お花とマナーサロンを開いている友人」が、この言葉を提示したところ気に入ってサロンに使っているのです(Allure一語だけではなく一部に取り入れています)。

雰囲気からですと、「明るく、柔かな、落ち着いた」という感じでしょうか、、、

Au Soleil(オ・ソレイユ)「太陽に向かって」
Le Coin Ensoleile(ル・コワン・アンソレイエ)「日だまり」
Le Jardin Secret(ル・ジャルダン・セクレ)「秘密の園」
Le Jardin Ensoleile(ル・ジャルダン・アンソレイエ)「日だまりの庭」
Le Jardin Du Reve(ル・ジャルダン・デュ・レーヴ)「夢の庭」
Le Tournesol(ル・トゥルヌソル)「ひまわり」
Le Relais Du Soleil(ル・ルレ・デュ・ソレイユ)「太陽の小宿」
Le Sourire(ル・スリーr)「微笑み」
l’Aube(ローブ)「夜明け」
Le Point Du Jour(ル・ポワン・デュ・ジューr)「同上」
Le Petit Jour(ル・プティ・ジューr)「同上」
La Reve Des Papillons(ラ・レーヴ・デ・パピヨン)「蝶の夢」
La Reve Ravissant(ラ・レーヴ・ラヴィッサン)「魅惑的な夢」
La Reve Illusoire(ラ・レーヴ・イリュゾワーr)「幻惑的な夢」
La Belle Du Jour(ラ・ベル・デュ・ジューr)「昼顔」
Bonne Journee(ボンヌ・ジュルネ)「よい一日を」
Bonne Chance(ボンヌ・シャンス)「幸運を」
Les Amoureuses(レザムルーズ)「恋人達」
La Douceur(ラ・ドゥサー)「やさしさ」
Doucement(ドゥースモン)「やさしく」

などなど、イメージから想像すればきりがありません。
少しでもご参考になれば幸いです。

こんにちは。No.4、8です。メールを見るのが遅れ、お返事が遅くなり申訳ありません。

<(2)チャラチャラした感じではなく、日常生活の一部分としてネイルを考え、派手すぎない大人の可愛さを出すようなアートを提案したいと思っています。L'Allureはとても気に入っているのですが、その点では少し、イメージと外れてしまうのかな・・・?と。。。>

そうですね、L’Allureは「気品」と言う感じで少し冷たい感じがしますね。ちなみに、世田谷で「お花とマナーサロンを開いている友人」が、この言葉を提示した...続きを読む

Qギリシャ語やスペイン語で隠れ家的な

家のログハウスに名前をつけて
木に刻もうかと思ったのですが、
英語や日本語では少しかっこわるいので
ギリシャ語やスペイン語等で「隠れ家」的な
意味をもつかっこいい言葉って何かありませんか?

「隠れ家」でなくとも何かロマンのある感じの
をどなたかご教授お願致しますmm

Aベストアンサー

スペイン語です。

推薦名称

Quinta xxx(苗字か名前、愛称など) キンタは田舎の別荘の意。

Escondite エスコンディーテ  文字通り隠れ家

Mi casita ミ・カシータ 私の小さな家

Rancho xxx ランチョ  本来は農場(及び付属の家)ですが冗談でランチョと名乗るのもいいと思います。

Qご縁を外国語で言うと?

ご縁という日本語をさまざまな国の言葉に置き換えたいのですが、
イタリア・フランス・英語・・・

どの国の言葉でもいいので、ご縁を変換して教えてください。
宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

スペイン語です。日本語の縁は便利な言葉ですが欧米語では使う場面や状況によって変わってきます。

relacio'n レラシオン  関係→あの会社とは縁が深い。
destino デスティーノ  運命→縁があって二人は結ばれた。
casualidad カスアリダー 偶然→不思議な縁で出会った。

縁があったら又会いましょう→また会えることを期待しますという意味なので上記のような縁とは関係ありません。

Qドイツ語の読み方を教えてください

ドイツ語で 「ご縁」 Rand?  「愛する] lieben? 「繁栄」

読み方と単語もこれでいいでしょうか?教えてください 

Aベストアンサー

あえて発音をカタカナにすると:

Beziehung=ベッツィーウンg(グ)ngは日本語のンと鼻濁音のグを繋げ多様な音でしょう。舌を口蓋に付けないで”ん”を発音する。
lieben= リーベン
Gedeihen=ゲダィエン
ぐらいでしょうか。


人気Q&Aランキング