女性で、

「日本人にはサッパリなんだけど、外国人にはやたらモテる」

という話はよく聞くのですが、逆ってあまり聞か無い気がします。

私は、そのあまり聞かない、「日本人はそこそこモテるけど外国人にまったくもてない」人種です。

海外旅行(主に欧米方面)が好きで、一人でも行くし、女友達ともよく行くのですが、

渡航先で、ナンパされたり声をかけられたり容姿を誉められたことなどはほとんどありません。

先日も、バリ島でクタの街を一人で歩いてても、誰からも声はかからず(バイクタクシーの人ぐらい)
無事にホテルまで到着。

友達に言うと、驚かれました笑

ネイルが可愛いね、とかバッグが素敵とか、持ち物について誉められることはあるのですが
そこがまた、容姿は誉めるところがないからなのだな、と思ってしまいます。


外国人の方が多くいる街(六本木など)に夜遊びに行くこともありますが、
声をかけられたことはほとんどありません。

外国人にモテたいとか、声をかけて欲しい!と思ってるわけじゃないし、
自分でも不美人なことは自覚しているのですが、
勝手になんとなく外国人は守備範囲?が広いイメージを持っていたので、


外国人にウケる日本人女性の容姿(黒髪ロング・切れ長の目・など)
と共に、受けない日本人女性の容姿もあるんじゃないかと思い、質問してみました。

例えば、八重歯とか鷲鼻とか、、歯のホワイトニングをしてない、、とか・・・・?

ちなみに、私は、20代後半で、身長168センチで、標準体重ではありますが、ガッチリ体型です。
顔の一番特徴は、、鼻が大きめ(鷲鼻気味)なところでしょうか。

似てるといわれる芸能人はたくさんいるのですが、
一番言われるのは、長澤まさみさんと芹那さんです。あと鈴木京香さん、浅田真央さん、高岡早紀さんなどです。(良くいえば、って程度だと思いますが)

くだらない質問で恐縮ですが、ご回答よろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

平均的な日本人女性から見れば、数字だけ見ればスタイルが欧米的な感じですね。



外国人でも、国によって好みの傾向は違うかもしれませんが、日本人が好まれやすいのは「背が低い」「(良い意味で)幼い」などが理由となっているように思います。
簡単に言えば、欧米でも一般的に通じるようになってきていますが、「KAWAII(カワイイ)」というイメージの女性です。
そちらが今はモテると思います。小柄でゆるーくパーマのかかった髪で、パッチリした目の明るい雰囲気の化粧をした女性、という感じですかね。
黒髪ロング、切れ長の目、とかは、「クールビューティー」的なイメージで、日本人が勝手につくった「海外向けの日本人女性像」です。従来は「化粧っけがない、地味」な女性でも、欧米では「クールビューティー」に見えたのかもしれませんが、最近のモテの傾向は少しかわって来てると思います。


「KAWAII」から考えれば、150センチ台の身長の女性は、特に欧米では小柄で可愛らしい印象に映ると思いますが、質問者さまのように、168cmだと、外国人から見た「KAWAIIな日本人女性」というイメージからすれば、けっこう大きく見えるでしょう。

・身長が高い(日本人の中では)
・スポーツ選手のようにやや骨太な体系

…という感じだと、欧米の一般的な女性の体系とさほど変わらないので、モテないタイプになるように思います。


ちなみに、日本人好きとロリコンがリンクしている一部の欧米男性も見受けられます。
また、海外でナンパされるのは「モテ」かもしれませんが、「幼く見え」て「背が小さい」ということは、もしも強盗やレイプなどに及んだ場合に抵抗されにくいだろう、といった予測から声をかけている場合もありますので、ナンパ=モテていると浮かれない方がいいと思います。
海外旅行などで傷害事件やレイプなどの被害に遭う日本人女性は、旅先でモテている、と浮かれた気分になっているところをつけ入れられてのこともあると思いますので。
    • good
    • 16
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!!

非常に興味深く参考になりました。

「KAWAII(カワイイ)」がモテる

は、なるほどと思いました。確かにそうですね。
私はKAWAIIからはほど遠いです笑

顔はのっぺりとした日本人顔(ちなみに体ものっぺり)なのですが、体格と髪型は日本人ぽくない気もするので納得です。「たくましい」とか「強そう」とも言われるので^^

でも、外国人にモテる=なめられてる
っていう感じもしますね。。。

お礼日時:2014/04/08 09:46

質問者様は外国人から見ても高嶺の花なのだと思いました。

だからだと思いました。
    • good
    • 13
この回答へのお礼

優しいお言葉ありがとうございます^^


高値の花のような存在であれば、
声をかけられないとしても、ジっと見つめられた、
とかチラチラ見てくる、ぐらいはあっても良さそうなんですけど、そういう類も全く無いんです(笑)

私の存在、見えてる??
ってぐらいのスルーっぷりです^^

お礼日時:2014/04/04 14:58

基本的に、男は美人が好きです。


顔の造りが良くて色白ならポイントが高いですね。
美人なら、服装はどうでもいいでしょう。
ただ、日本の女子高校生の服装は、海外の人からすれば、「売春婦?」と思われるようです。
スカートをあれほど短くしていれば、「男を誘っている?」と見られても仕方ないでしょうね。
    • good
    • 11
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

正直言って、日本ではあまり美人とは思えない人が
外国人と付き合ってるのをよく見ます。
なので、美人の定義が国によって違うのかなと思いました。

例えば、八重歯は日本人男性からのウケがいいですが、
外国人には忌み嫌われると聞いたことがあります。
そのような基準があるのかなあと疑問に思い質問を立てました^^

お礼日時:2014/04/04 14:55

服の好みでしょう、、、。

ボーグとか、、エルとか、、、外国のファッション紙をお読みください。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

なるほど!!!


ちなみに、ELLEは大好きで良く読んでおり
参考にして洋服をコーディネートしてるのですが、
きっと、ファッションと体型が合ってないんですね・・・涙

お礼日時:2014/04/04 13:07

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアメリカ人に人気な日本人の顔は?

アメリカ人にはどんな顔の日本人が美人とされているのでしょうか?
そりゃもちろん人それぞれ好みはあるのは知っていますが、やっぱり風潮ってあるじゃないですか
例えば日本人が美人とする白人の方だと目が大きくて鼻筋が通ってて・・・など。

少しでも情報を知っていれば教えていただきたいです^^
宜しくお願いします!

Aベストアンサー

一重瞼でむっちりした感じの子がいいみたいですよ。 黒髪ロングで、日本人から見て、30歳くらいの人妻な雰囲気くらいのほうがいいみたいです。大学生くらいでも子供っぽく見えて、いやだと友達は言ってます。 日本人だと目がおっきくて鼻もおっきいほうが美人な風潮ですが、白人の間では、鼻がおおきかったり、目が大きすぎるのはあんまり美人とみなされないような気がします。 

Q外国人にモテる顔とは?

よく、日本人女性は黒髪で一重で目が細くて肌が白い人が外国人にモテると聞きますが本当なのでしょうか。
たしかに日本人らしい黒髪が好まれるのは頷けますが…。

外国人の友達に「浜崎あゆみと光浦靖子、どっちが可愛い?」と二人の写真を見せた所、光浦靖子さんと答えたという話をどこかで聞きました。
他にも、芸人の「海原やすよともこ」の妹やすよさんに似ている人が「日本人形みたいで可愛い!!」と外国人の方から誉められ、とてもモテたそうです。

上記のように、日本人から見て外見があまり良くない方がすごく騒がれたりモテるケースを良く聞くのですが、逆に日本人から見て可愛いと思う顔(目がパッチリ大きいetc.)は外国人から好まれないのでしょうか。
ふと疑問に思ったので質問させていただきました。
くだらない質問で申し訳ありません。ぜひ教えてください!

Aベストアンサー

以前TV(確か、テレビ朝日の「ロンドンハーツ」)で、日本人女性タレント数名の写真を日本にいる外国人の方に見せて人気投票をしていたときがありました。
その中に光浦靖子さんもいて、彼女の人気は最下位だったか何かで確かに人気はありませんでしたが、それでも一人の外国人の方からはものすごく絶賛されていましたよ。「彼女しか考えられない!」ぐらいの勢いで。

(この番組はやらせの噂もあるので、真意の程はわかりませんが)

ここからは私の考えになりますが・・・
今欧米では「アジアンビューティー」とか「クールビューティー」といって、目が細くてもアジア人に人気がありますよね。

それと、欧米人には黒髪が人気なんだそうで、わざわざ黒にカラーリングする外国人もいるらしいです。

外国人から見れば、一重で黒髪の典型的な日本人こそ、「日本らしさ」を感じて魅力に思う方がいらっしゃるんだと思います。

逆に考えたとき、ちょっとニュアンスは変わりますが、
もし「この人はアフリカ人だよ」と写真を見せられて、その写真の方が自分のイメージしているアフリカ人とかけ離れたような顔立ち(例えば思いっきり日本人風だったとか笑)だとしたら、
「え~?」って思いませんか?

ただ、No.1さんが回答しているように、外国人にも好みがありますから一概には言えないですよね。

ちなみに、私の友達は目の大きなとっても綺麗な子なんですが、外国人(アメリカ・フランス)とお付き合いしていましたよ。

参考になれば幸いです(^o^)丿

以前TV(確か、テレビ朝日の「ロンドンハーツ」)で、日本人女性タレント数名の写真を日本にいる外国人の方に見せて人気投票をしていたときがありました。
その中に光浦靖子さんもいて、彼女の人気は最下位だったか何かで確かに人気はありませんでしたが、それでも一人の外国人の方からはものすごく絶賛されていましたよ。「彼女しか考えられない!」ぐらいの勢いで。

(この番組はやらせの噂もあるので、真意の程はわかりませんが)

ここからは私の考えになりますが・・・
今欧米では「アジアンビューテ...続きを読む

Q日本人と欧米人の女性観の違い

リア・ディゾンは、日本では人気が高いようですが、アメリカではパッとしなかったと聞きます。
思うに、日本と欧米では男性に好かれる女性の容姿やパーソナリティが大きく異なのではないでしょうか。
(偏見ですが、日本では精神年齢が低くて、頭の弱い女の子がもてはやされていると感じます)
そこで、欧米事情に詳しい方に質問です。
容姿や内面において、欧米ではどのような女性が男性に好かれるのでしょう?

Aベストアンサー

アメリカに13年住んでいます。

えっと、日本男性に好かれる女性も、かなり年々違ってる気がするんですけど、最近なんかは、どっちかというと、目がぱっちりしてて、それで、唇は、ぷるんとしてて(なんていっていいのか分からないんですけど、これが今、私がいえる適当な表現です・・・すいません)、それで、かわいい声を出してて、まあ、色が白い子という感じなんでしょうけど、アメリカでは、そういうイメージの子は、あんまり理想的ではないですね。ただ、日本でもかわいいといわれる子は、アメリカにきてもかわいいとはいわれますけど、でも、アメリカではどちらかというと、「かわいい」というよりも、「きれい」というほうが女性的だといわれます。

というのは、「かわいい」=お子様で、「きれい」=大人の女性という意味があるからだと思います。

アメリカでは、ポップスターなんかをみれば、よく分かることですけど、10代のころは、かわいく(=純粋でけがれてない感じで)売れ出すけど、18歳を過ぎると、ものすごくセクシーさをアピールするのが一般的です(クリスティーナやリンジーなんか)。胸の谷間をだし、胸が大きくない人は、豊胸手術をしたり、それで、体の線が分かるようなセクシーな服装をすることが多いです。要するに、大人の女性であることをアピールします。というのが、これが、男性の眼をひくからです。

また、アメリカは、やはり、今でも、白人女性がきれいだといわれるのが一般的で、金髪、青や緑の眼、それから、肌は、白い肌ではなく小麦色に焼けた肌が理想的だといわれます。また、エキゾチックなタイプでは、黒髪に、小麦色の肌、緑や青い眼なんかが、好まれますね。それで、一番つまらない外見といわれやすいのが、黒髪に、黒い眼や茶色の眼といわれますので、特に、アジア人でも、そういう感じのひとは、「きれい」というカテゴリーには、あまり入りませんけど、でも、それでも、そういったカテゴリーにあてはまらなくても、やはり、きれいなひとはいますので、そういったひとは「めずらしい」みたいな感じになります。

後、アメリカでは、とにかく、整形とかはやっていましたけど、ここ最近は、ナチュラル美が求められてきているようなので、というか、メディアが、そういった美をアプローチしてきてます。ですので、豊胸手術をした女性よりも、ナチュラルな体系をしている女性がきれいという感じにはなってはきていますけど、でも、それでも、セクシーな女性が好きな男性は、豊胸手術をした女性の胸なんかは好きですね。やはり、男性に好かれるのは、きれいで、セクシーな女性というのが一般的です。

それから、リアって子の名前は、初めてききましたけど、ネットで検索したら、外見は、どちらかというと、日本人男性好みに、化粧とかされてますので、アメリカでは、「妙」といわれる可能性はあると思います。けど、体系は、アメリカでも男性に好かれる体系だと思います。一瞬、アメリカの女優のJennifer Love Hewitt(ジェニファー・ラブ・ヒューイット)を思い出しました。

それから、アメリカでも、日本と似ているところは、「きれい=あまり頭がよくない」というのはありますね。特に、アメリカでは金髪女性は頭がよくなく、黒髪の女性は賢いといわれるのが一般的です。どうしてかというと、金髪女性は、イメージ的に、きれいなので、頭がよくなくても、外見でどうにかなるというのがあり、黒髪の女性は、あまりきれいというイメージはないけど、賢いので、内面的に男性に受けるというのがあります。ですので、よく政治関係で金髪女性がいるのは、おかしいみたいな感じにとられるんですよ。ヒラリー・クリントンは、金髪ですよね。だから、そういった事をちょっと冗談でいってたことがあります(笑)

後、アメリカできれいだといわれるアジア系の子ですけど、二コル・シャージンガーとかでしょうか。アメリカですと、アジア系でも、フィリピン、ベトナム、タイ、それから、インド系は、きれいだといわれます。あまり、日本人、韓国人、中国人は、きれいというカテゴリーには、入らないようですね。残念ながら(苦笑)ですので、ミス・ユニバースで優勝した日本人女性は、あまりきれいとはいわれてません。逆に、文句たらたらでしたね(苦笑)

後、内面のことですけど、これは、日本と似ているところはあります。アメリカでは自立する女性は好まれますけど、でも、自立しすぎてると、ちょっと男性は引いてしまいます。というのは、やはり、男性として、女性を守りたいという気持ちがあるわけで、平等な目でみるのは、難しいみたいです。アメリカは、今でも、男尊女卑みたいなところはあります。女性のほうが、たとえ、能力的に同じだとしても、お給料は低いという国ですので、やはり、女性は、男性よりも低い位置にいるべきだという考えが、まだ残っていますので、この考えも、もちろん、男女関係にも値していると思います。

アメリカに13年住んでいます。

えっと、日本男性に好かれる女性も、かなり年々違ってる気がするんですけど、最近なんかは、どっちかというと、目がぱっちりしてて、それで、唇は、ぷるんとしてて(なんていっていいのか分からないんですけど、これが今、私がいえる適当な表現です・・・すいません)、それで、かわいい声を出してて、まあ、色が白い子という感じなんでしょうけど、アメリカでは、そういうイメージの子は、あんまり理想的ではないですね。ただ、日本でもかわいいといわれる子は、アメリカにき...続きを読む

Q外国人からしたら、オカッパってダサいんですか?

日本だとYUKI、椎名林檎、木村カエラのようにオカッパ=可愛いって印象がありますけど、欧米各国にはどのように見えるのでしょうか?
欧米だとオカッパor前髪パッツンにしてる人ってなかなか見ません。ていうか、前髪でおでこを隠す事が顔を隠してる=積極的に見えない子みたいな風潮がありそうだなーと思うのですがどうなのでしょうか?

Aベストアンサー

はじめまして。

今まで私が見てきた限り、欧米諸国は髪の長さが女の魅力の一つって感じがしました。女優さんなんか、あるいはそのまねで、格好いいベリーショートにしたり、ってのは見ますが、おかっぱ、あまり見ないですね。全然見ないわけじゃないですが、ロングが多い気がします。

>前髪パッツンにしてる人ってなかなか見ません。
見ないです?今、世界的に前髪パッツンが流行ってるようで、私はよく見ますが。少なくとも、ヨーロッパでは全体的に良く見ますよ。なお、北米とヨーロッパは全く別ですので、北米は最近行ってないのでわかりません。私の知る限り、北米の方はファッション性より機能性をとる人が多く、流行に敏感な人がヨーロッパより少ない気がします。あくまで私の個人的見解ですが。

でも、もしかして、ボブもそのうち世界的に流行るかもですね!数年前は、日本で流行っていたぴったりジーンズとスパッツ、欧米人にヘンなのって言われてたのに。これがおととしスキニージーパンとして、スパッツもレギンスとして世界的に流行りだしましたし。

Q白人女性にもてる日本人男性の顔について教えて下さい。

白人女性にもてる日本人男性の顔について教えて下さい。


白人男性にもてる、日本人女性はよく言われるようにアジアンビューティが感じられる、一重瞼で、黒髪、ストレートヘア、といったことがよく言われます。

一方で、白人女性に人気のある日本人男性の顔つきってどういったものなのでしょうか?

二重と一重どちらが良いのでしょうか?
縄文系弥生系どちらでしょうか?
色黒、色白?
唇は薄い人、濃い人?
短髪、長髪?

人によって好みは違うと思いますが、
一般的な白人女性にもてたい、と思ったときにどういった顔をしていれば
良いか教えて頂けますでしょうか?

Aベストアンサー

私の知り合いで、白人の奥さんもらった日本人男性がいますが、その人は、眉毛がキリリとしていて、目は二重、顔だけははっきりいってジャニーズ系ですね。遠目から見れば、外人ぽいといえば外人ぽい。
でも体系はぽっちゃりしているし(若いときから中年体系)、身長は170cm前後と大して高くありません。

奥さんに彼のどこがよかったのか聞くと、話が面白くて料理がうまく優しかった、のだそうです。
大学は日本の大学卒業ですが、英語専攻で、NHKの英会話番組にも出演経験ありと語学は相当なものだと思います(出演時のビデオを見せてもらった)。

でも質問者様が求めているのは、「一般的な白人女性にモテる日本人男性の顔とはどういうものか」でしょう。これって言い換えると「不特定多数の女性から異性として関心を持ってもらえる日本人男性はどういう顔か」という問いかと思います。

これは答えがないんじゃないでしょうか。そういう実例ってありますか?
ないものを追い求めても仕方ない気がしますけど。

昔、サッカー選手の中田ヒデは白人女性にもかなりモテたらしいですけれど、有名スポーツ選手という肩書き(しかも彼は語学も堪能)がなければ、果たしてそうだったかどうか。

顔だけで勝負というのはお奨めしませんよ(^^)。

私の知り合いで、白人の奥さんもらった日本人男性がいますが、その人は、眉毛がキリリとしていて、目は二重、顔だけははっきりいってジャニーズ系ですね。遠目から見れば、外人ぽいといえば外人ぽい。
でも体系はぽっちゃりしているし(若いときから中年体系)、身長は170cm前後と大して高くありません。

奥さんに彼のどこがよかったのか聞くと、話が面白くて料理がうまく優しかった、のだそうです。
大学は日本の大学卒業ですが、英語専攻で、NHKの英会話番組にも出演経験ありと語学は相当なものだと思います(出演...続きを読む

Q女性に対する表現について(lovely, sweet, beautiful, sexyなど)

海外に住んでいる者(女)です。とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。

1.オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。「gorgeous」「beautiful」とも表現します。
また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。「beautiful」とも言います。
私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がするんですが、どうなんでしょうか?

2.イギリス人の友人は常に私のことを「baby」「babe」「darling」と呼びます。(恋人ではありませんが、それに近いくらい仲良しです。)これってイギリスでは当たり前のことでしょうか?誰にでも使うんでしょうか?メールの最後にも必ずxxxxをつけてきます。

3.二人とも「you are beautiful」と常に言ってくれるのですが、これって本心なんでしょうか?(爆)自分では信じられないんですが・・・。それとも、オーストラリアやイギリスでは女性に大してはそういうのが当たり前なのでしょうか?(私は自分でも飛び切り美人だとは思いませんが、いわゆる欧米人ウケするタイプの顔なんだそうです。欧米人の友人によく言われます。)

ちょっとcultual differenceを感じています。(いい意味で)
ご存知の方、教えてください。

海外に住んでいる者(女)です。とても仲良しの男性が何人かいるのですが、それぞれ私に対して違った表現を使います。

1.オーストラリア人の50歳の友人は私のことを常に「sexy」と言います。「gorgeous」「beautiful」とも表現します。
また、イギリス人の30歳の友人は「lovely」「sweet」と表現します。「beautiful」とも言います。
私から見ると、この2人の表現には違いがあるような気がするんです。前者は、どちらかと言うと私を大人としてみていて、後者は、かわいらしいと感じているような気がする...続きを読む

Aベストアンサー

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。

たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。

つまり、特別な感情を表す為に使う人/情況とか逆に深い意味を持たせずに呼びかけとして使う(癖になっている)人もいます。 恋人にも使うし何ら関係ない人にも使える(使い方を知っているとして)表現でもあると言う事です。

だからこそ、トラック運ちゃんが良く行くような大衆食堂でウエイトレスが男のお客(女性のお客も)に向かってsweety, honeyと言う言い方を単に「名前を知らないから代わりに使う」という状況もあるわけです。 

日本の地方のそのような食堂や酒場などでは初見でも「兄さん、なんにする?」なんて言う言い方をされる時があります。

これらは「全く知らない人」だと言う事で「意味の持たない呼びかけ」と言う事で聞き流してしまいますね。

そして、恋人同士であれば、意味のある呼びかけだとわかりますね。 これも問題ないですね。

問題が起こるのは間柄が中間(友達の間柄)にあるなときですね。

こちらアメリカでは知り合いの程度でご質問にある表現をしたら、まず嫌がれるでしょう。 女性によってはDon't call me that!と怒られてしまう可能性ですらあります。 (例外として、そう言う言い方をいつもしている人だと分かっている場合や完全に見下げる人がいった場合) ですから、男性はまず言わないと言う事になります。

さて友達関係になるわけですが、これらの呼びかけはもう気が付いたと思いますが、親しみ・好意を示す表現とされます。 親が子供に対してこの表現する事で子供が怒ることはないわけです。 Jackie are so sweet/beautiful.と言っても問題ないわけで、しかも子育てには必要な表現ともされます。 しかし、年頃の娘にYou are sexyと冗談抜きに言ったらかなりおかしいです。 それを聞いた周りの人はおかしいと思うでしょう。 それはbeautulにはないsexyと言う単語が持っているからですね。

では大人同士の友達だったらと言う事になりますね。

1) 男としてそう呼びたい/呼べる女性がほしいという気持ちはあると思います。 しかし、私個人の感じとしては、この表現を連発する人はまれだと思います。 つまり、少し変わっているなと感じます。 これらの人はあなた以外の友達にもこう言う表現をよくするのでしょうか。 特別なフィーリングを持っているように感じるのは私だけじゃないと思います。

2)はそれほどきつくは感じません。 その人好みの表現ととってしまいます。 しかし、大人の友達関係でこれを言うのはやはりあなたを異性と感じているからでしょう。 女性と感じさせない友達関係であれば、たぶん使わないでしょう。 少なくとも私の知り合いや友達は言わないですね。 必要のない問題を起こしたくない、と言うことでもあるでしょう。 

xxxxがLoveであったら、それは単なる誰でもどんな関係でも使える表現です。特別な意味はありませんので気にする必要はないと思いますよ。

3)は上にも書いたように、あなたが好きであることでしょう。 たぶん本心でしょう。 お世辞ではないと思いますよ。 しかし、上にも書いたように、簡単に女性にそういうことはやはり「変わっているな」と感じます。 少なくとも普通の習慣といえるものではないと思います。 (人それぞれですが)

さて、すごく長くなってしまいましたが、問題点の本題です。

日本語が分かる日本人が、ある人の言った事の「真相」を見極めるにはどうするでしょうか。

それは、相手の全身から真相を掴み取る事です。 ジェスチャー、あなたに対する態度/姿勢/言葉遣い、そして他の人(特に女性)への態度の違いを感じ取る事は大変重要だと思います。 ボディーラングエージですね。 あなたに好意を持っている事は確かなようです。、 それがあなたにとって良い事なのか、それとも、その逆の極端なことをいうと遊ばれているのか、英語と言う言葉ではなく全てから判断する事ができますね。

全くコミュニケーションの問題のない日本語ですら相手を判断する事は難しいですね。 でも、この人下心あるのかしら?、スケベ親父?、やさしい人?、私を本当に思ってくれている人?、などいろいろと日本語でも考える事ってありますよね。

アメリカでもDon't call me that!と言う事もある、と言うことを頭の隅において置いてください。

何か取り留めのない事を長々と書いてしまったようでごめんなさい。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

私はここで数回この点に書いてきましたが、「文字からではなく体全体で」言葉である英語の本当の意味あいを感じる事の重要性がこのご質問の中にあると思います。

たしかに単語自体がその人の持つフィーリングを適切に表すことはあるでしょう。 しかし、はっきり表しているのかどうか分からない物もあります。 ご質問の言い方がそれにあたるものと思います。

つまり、特別な感情を表す為に使う人/情況とか逆に深い意味を持たせずに呼び...続きを読む

Q白人世界でアジア人を差別しない国はありません、それが現実ですがどう思いますか?

一年以上白人国家を旅行した人なら理解できると思いますが、最低でも1度や2度必ず差別を受けた経験があると思います、その時必ず中国人か日本人か聞かれます、ある店でボッタクリが嫌なので嘘をついて中国人と言ったらその後無視され出て行けと言われました、その後冗談で実は日本人と言うと180度態度が変わりました。白人は正直露骨です。
そして肌の色でもアジア人を美的感覚から見下します。
ロスで仲良くなった白人が言ってました、表面では言わないが
アジア人や黒人は現実に今も差別されている「日本人の君はまだマシな方だ」と。
日本でも差別問題はありますが白人国家は現在でもアジア人を差別しています、中国人とか韓国人と言うととんでもない嫌な思いをさせられます、皆さんこの現実をどう思いますか?

Aベストアンサー

アジア人という定義の仕方に白人目線を感じます。つい近年まで白人は有色人種を人間とは見ていませんでした。「奴隷、当時のヨーロッパでは『黒人が白人と同じ人間である』という考え方はなかったのである。
『法の精神』で知られるモンテスキュー。
社会学の父と讃えられるフランスの哲学者でさえ「黒人が人間だと考えるのは不可能である 彼らを人間と考えるなら 我々がキリスト教徒でないと認めざるをえなくなる」と語っている。」
http://www.fujitv.co.jp/ainori/st/st361.html

有色人種を人間と認めざるをえなくなったのは、後の方の世界的な大戦のあとではないかと考えます。第一次世界大戦ののちある有色人種の国家が提案した人権平等条項の提案は英米によって葬り去られました。
http://www2s.biglobe.ne.jp/~nippon/jogbd_h10_2/jog053.html

「ホテルのフロント係は、女性の方を見向きもせずに、デュボイスへの対応を続けた。勘定がすべて終わると、彼はデュボイスに向かって深々とお辞儀をし、それからやっと、その厚かましいアメリカ女性の方を向いたのだった。フロント係の毅然とした態度は、これまでの白人支配の世界とは違った、新しい世界の幕開けを予感させた。

 「母国アメリカではけっして歓迎されることのない」一個人を、日本人は心から歓び、迎え入れてくれた。日本人は、われわれ1200万人のアメリカ黒人が「同じ有色人種であり、同じ苦しみを味わい、同じ運命を背負っている」ことを、心から理解してくれているのだ。」
http://hanausagi.iza.ne.jp/blog/entry/964059/


人間は好き嫌いのほかに生理的嫌悪ということもあります。戦後は戦争の被害ということも理由に付け加わりました。

オバマ大統領はなぜ黒人なのか。ハーフではないのか。白人男性の主人と黒人女性奴隷の間に生まれた子どもは、生まれながらにして奴隷であり、色が白いほど高く売れたと聞きます。人種差別に法的に最終的な決着がついたのは1964年(昭和39年)かともいわれます。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%85%AC%E6%B0%91%E6%A8%A9%E9%81%8B%E5%8B%95

>日本人の君はまだマシな方だ
そんなわけで、白人にすれば納得ずくというより、無理やり人種平等を誓わされたわけで、本人からみた多層な差別意識があるのはある面いたし方がないと考えます。

武力ということではないにしても、要は実力で認めさせるほかはないと考えます。

アジア人という定義の仕方に白人目線を感じます。つい近年まで白人は有色人種を人間とは見ていませんでした。「奴隷、当時のヨーロッパでは『黒人が白人と同じ人間である』という考え方はなかったのである。
『法の精神』で知られるモンテスキュー。
社会学の父と讃えられるフランスの哲学者でさえ「黒人が人間だと考えるのは不可能である 彼らを人間と考えるなら 我々がキリスト教徒でないと認めざるをえなくなる」と語っている。」
http://www.fujitv.co.jp/ainori/st/st361.html

有色人種を人間と認めざ...続きを読む

QWould you like~?とWould you~?の違いは

相手に何かをお願いするときに、
Would you like~?
Would you~?
と両方の言い方があると思うのですが、likeをつけるかつけないかはどのように判断するのでしょうか?
また意味はどう変わるのでしょうか?

Aベストアンサー

Would you~?「~していただけませんか?」は丁寧な依頼表現、Would you like~?「~は如何ですか?」は丁寧な勧誘表現です。

依頼表現で使われるwouldやcouldは、「条件節(if節)の内容を言外に含めた婉曲用法」なのです。つまり、「(もし~できるのであれば)~していただけるでしょうか」と丁寧で控え目な調子を出すことができます。Will you~?やCan you~?はただの助動詞の勧誘表現ですから、wouldやcouldのような婉曲用法はないのです。

Would you like~も同じ婉曲用法で、「(もし私が~を勧めたら)~をお気に召すでしょうか?」という丁寧で控え目な調子の出る勧誘表現なのです。I would like to~「~したい」(~することをできればしたい)という表現もこの用法からきているのです。

Would you like~のlikeは「~を好きである」という他動詞でlikeの後に名詞を目的語として持って来ることができます。例:
Would you like another cup of tea?「もう一杯紅茶如何ですか?」
Would you like going on a picnic?「ピクニックに出かけるというのは如何でしょう?」
Would you like to go on a picnic?「同上」(このto不定詞は名詞的用法)

ご参考になりましたでしょうか。

Would you~?「~していただけませんか?」は丁寧な依頼表現、Would you like~?「~は如何ですか?」は丁寧な勧誘表現です。

依頼表現で使われるwouldやcouldは、「条件節(if節)の内容を言外に含めた婉曲用法」なのです。つまり、「(もし~できるのであれば)~していただけるでしょうか」と丁寧で控え目な調子を出すことができます。Will you~?やCan you~?はただの助動詞の勧誘表現ですから、wouldやcouldのような婉曲用法はないのです。

Would you like~も同じ婉曲用法で、「(もし私が~を勧め...続きを読む

Q外国人の方に質問!背の低い女の人って・・・。

外国人の方または知り合いが居る方に質問です。
日本では背の低い女性は比較的に恋愛対象として優遇されますが、
お隣の韓国では背の低い女性は逆に優遇されないようです。
それで疑問に思った事が。
やっぱり背の小さい女性がもてるのは日本だけなんですかね?
私のイメージは海外の方は可愛いというよりも、背が高くて、
スレンダーでセクシーなタイプがもてるというイメージがあります。
ちなみになんでこんなことを聞くのかと言うと、将来外国人の方と
結婚したいと思うからです;
そんでもってわたしは146cmです。
長々とすみません。教えて下さい(^_^;)

Aベストアンサー

ゴメンナサイ、私も日本人です。
以前住んでいたイギリスでは、小さい人の方が女性は人気がありましたよ。
例を挙げると、カイリー・ミノーグです。
彼女は私(154センチ)より小さいらしいですが、身長でも理想だと言う男性は多いのだそうです。

ただ違うのは日本人はモデルでも女優やアイドルでも寸胴に見えるらしいです。(そうなると逆に背が高いと不利ですよね)
胸とオシリが大きくてウエストがキュッと締まっている人が見た目では人気があるらしいので
イギリスでは小さくて条件さえ揃えば、見た目的には好感持たれると思いますよ。

あと私と同じ身長の日本人で、現在イタリア在住の友人がいますが、彼女もイタリアではモテます。
どちらかと言えば小太り系なのですが、小さくて愛嬌があるところが好かれるそうです。

外国人といっても色々な人種がいますから、一概に外国人には背が高い女性がいいという訳ではないと思いますよ。
あまり身長は気にせず、色々な国に出向き(旅行ではなく)現地の人たちと仲良くすることが先決ではないでしょうか。

Qイタリアで日本人は差別されてますか?

先日北イタリアへ行ったのですが、個人旅行であったせいかいろいろ不愉快な思いをしました。
・なにしろ見る目が厳しい。
観光地じゃなかったのでアジア系が目立つのか、それともスカートだったのがいけないのか・・・どこでも怪訝な目でみられました。
町にスカートの人は店員以外では見かけませんでしたが、何か意味があるんでしょうか。パンツスタイルにしたら少し変わりました。
・電車で嫌がられた。
一等車にしたのですが、途中乗って来たカップル(女性)にあからさまに嫌がられ、男性にどうにかしてと頼んでいたようですが結局彼等は次の駅で出て行きました。。。
その他にもカフェで他の客にどかされた等イタリアのイメージが崩れました。何しろ怪訝な目で見られるのが厳しくて・・・。
ミラノのような大きいところではそうでもなかったのですが、もしかしてイタリアって日本人(もしくはアジア系)嫌ってますか?
イタリア語の勉強も始めたのにこれですっかり気が萎えてしまいました。参考に教えていただけると幸いです。

Aベストアンサー

ヨーロッパ人の基準からすると、日本人女性の服装は、売春婦に見えることが多いのです。日本にいる時と同じ感覚で、おしゃれをしていたのではないでしょうか。パンツに変更したのは、正解だと思います。

イタリア人が日本人に差別感情を持っているという話は、聞いたことがありません。遠い国の話ですし、直接的交流は少ないですからね。

わたしも世界各地を旅行して、好奇心の目で見られるのは慣れています。そこらじゅうで、ジャポネとかヒネーゼ(中国人)とかキタイ(契丹人)とか呼ばれますが、気にしません。そこらじゅうの国を回りましたが、「よそ者が何しに来やがった」という悪意の目つきは、ウズベキスタンのフェルガナ地域でしか、出くわしたことがありません。外国人を見たら興味を抱くのは、大都市以外ではどこの国でも一緒です。日本でも、例えば田舎の田んぼのあぜを黒人が歩いていたら、じいさんばあさんがぎょっとした目で見たり、村中の人が集まってきたりするでしょう。小沢一郎の一人区まわりと同じで、村人がワサワサ出てきても、まったく不思議ではないと思います。

イタリア人の差別感情は、主としてアルバニア人に向けられます。イタリアは第2次大戦中の一時期、海を越えた向かいのアルバニアを支配していました。戦後、アルバニアは、ホジャ大統領の下、独自の共産主義閉鎖国家を作り、弊害も多かったものの、結果として、ユーゴスラビアに併合されてぐちゃぐちゃな内戦に巻き込まれることを避けることができました。アルバニアはユーゴスラビアともソ連とも中国とも仲たがいして、鎖国状態にあったのですが、実際には市民はイタリアのテレビを見て、世界情勢を知っていました。ホジャ大統領の死後、共産主義が崩壊し、資本主義の導入も失敗、ねずみ講への投資を国家が推奨するということを資本主義を理解していない国民に推奨したため、ねずみ講の崩壊と共に、政局は混乱、政権が吹っ飛んだのです。この時、多数のアルバニア人がぼろい船でイタリアに渡って不法入国した事情があり、アルバニア人に対する感情は、きわめて悪いものと推定されます。

ヨーロッパ人の基準からすると、日本人女性の服装は、売春婦に見えることが多いのです。日本にいる時と同じ感覚で、おしゃれをしていたのではないでしょうか。パンツに変更したのは、正解だと思います。

イタリア人が日本人に差別感情を持っているという話は、聞いたことがありません。遠い国の話ですし、直接的交流は少ないですからね。

わたしも世界各地を旅行して、好奇心の目で見られるのは慣れています。そこらじゅうで、ジャポネとかヒネーゼ(中国人)とかキタイ(契丹人)とか呼ばれますが、気にしま...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング